Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě
Hlavním cílem novely zákona o autorizaci, který se nachází ve druhém čtení v PS, je transpozice směrnic o vzájemném uznávání profesních kvalifikací do právního řádu ČR tak, aby ČR mohla účinně plnit povinnosti vyplývající z těchto komunitárních norem již od doby jejího vstupu do Evropské unie. Vedle otázek aproximačních upravuje novela některá dnes již nevyhovující nebo překonaná ustanovení.
Poslanecká sněmovna
2002
IV. volební období
120
Vládní návrh
na vydání
zákona, kterým se mění zákon č. 360/1992 Sb. ,
o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 455/1991 Sb. , o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon) ve znění pozdějších předpisů
V l á d n í n á v r h
ZÁKON
ze dne ………2002,
kterým se mění zákon č. 360/1992 Sb. , o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 455/1991 Sb. , o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Č Á S T P R V N Í
Změna zákona o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě
Čl. I
Zákon č. 360/1992 Sb. , o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění zákona č. 164/1993 Sb. a zákona č. 275/1994 Sb. , se mění takto:
1. V § 1 se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které včetně poznámky pod čarou č. 1a zní:
„e) podmínky pro výkon vybraných činností a dalších odborných činností ve výstavbě v souladu s právem Evropských společenství.1a)
31985L0384
31999L0042
_______________________________________
1a) Směrnice Rady 85/384/EHS ze dne 10. června 1985 o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury obsahující opatření pro umožnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 99/42/ES ze dne 7. června 1999, kterou se zavádí postup pro uznávání dokladů o vzdělání pro profesní činnosti upravené směrnicemi o liberalizaci a o přechodných opatřeních a kterou se doplňuje obecný systém uznávání dokladů o vzdělání.“.
1. V § 2 se na konci odstavce 2 doplňuje tato věta:
„Autorizace není podmínkou pro výkon těchto činností osobami uvedenými v části šesté tohoto zákona.“.
31985L0384
2. V § 2 se na konci textu odstavce 5 doplňují tato slova:
„ , pokud tento zákon nestanoví jinak.“.
3. V § 4 odst. 2 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno c).
4. V § 4 odst. 2 písm.c) se slova „krajinářská tvorba“ nahrazují slovy „krajinářské úpravy“.
5. V § 4 odst. 3 se písmeno „d)“ nahrazuje písmenem „c)“.
6. V § 7 odst. 1 písmeno a) zní:
„a) je občanem České republiky, nebo“.
7. V § 7 odst. 1 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
„b) je státním příslušníkem jiného členského státu Evropské unie než České republiky (dále jen „jiný členský stát“) a “.
31999L0042
Dosavadní písmena b) až g) se označují jako písmena c) až h).
8. V § 7 odst. 2 se písmeno „e)“ nahrazuje písmenem „f)“.
9. V § 7 odstavec 6 zní:
(1) „(6) Osoba, které byla odejmuta autorizace podle § 10 odst. 2 písm. b), může požádat o udělení autorizace nejdříve po uplynutí pěti let ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o odejmutí autorizace.“.
10. V § 8 odstavec 2 včetně poznámek pod čarou č.3a a 3b zní:
(2) „(2) Vzděláním podle § 7 odst. 1 písm. e) se pro jednotlivé druhy autorizace rozumí
a) vysokoškolské vzdělání3a) získané studiem v oblasti architektury pro autorizaci podle § 3 písm. a) v bakalářském studijním programu trvajícím nejméně 4 roky nebo magisterském studijním programu,
b) vysokoškolské vzdělání3a) získané studiem v příslušných studijních oborech pro autorizaci podle § 3 písm. b) v bakalářském studijním programu trvajícím nejméně 4 roky nebo magisterském studijním programu,
c) vysokoškolské vzdělání3a) získané studiem v příslušných studijních oborech pro autorizaci podle § 3 písm. c) v bakalářském nebo magisterském studijním programu, anebo střední či vyšší odborné vzdělání.3b)
d) _______________________
e) 3a) § 44 zákona č. 111/1998 Sb. , o vysokých školách a o změně a doplnění zákonů (zákon o vysokých školách). 3b) § 7 odst. 1 zákona č. 29/1984 Sb. , o soustavě základních škol, středních škol a vyšších odborných škol
f) (školský zákon), ve znění zákona č. 171/1990 Sb. “.
11. V § 8 úvodní větě odstavce 5 se písmeno „e)“ nahrazuje písmenem „f)“.
12. V § 8 odst. 5 písm. b) se slova „šest roků“ nahrazují slovy „tři roky“.
13. V § 8 odst. 5 písm. c) se slovo „osm“ nahrazuje slovem „pět“.
14. V § 8 odst. 7 větě první se za slovo “způsobilosti“ vkládají slova „,obsah odborné praxe“.
15. § 9 včetně poznámek pod čarou č. 3c a č. 3d zní:
(3) „§ 9
(4) (1) Komora zapíše osobu, které byla udělena autorizace, do seznamu autorizovaných osob vedeného Komorou a vydá této osobě osvědčení o autorizaci s vyznačeným oborem, popřípadě specializací a razítko s malým státním znakem České republiky.3c)
(5) (2) Nakládání se seznamem autorizovaných osob a písemnou dokumentací vztahující se k autorizovaným osobám je upraveno zvláštními právními předpisy.3d)
(6) _____________________________________
3c) Zákon č. 352/2001 Sb. , o užívání státních symbolů České republiky a o změně zákonů.
3d) § 6 zákona č. 97/1974 Sb. , o archivnictví, ve znění zákona č. 343/1992 Sb.
Vyhláška č. 117/1974 Sb. , kterou se stanoví kritéria pro posuzování písemností jako archiválií a podrobnosti skartačního řízení. ".
16. V § 11 odst. 1 písm. a) se slovo „úmyslný“ zrušuje.
17. V § 11 odst. 2 písm. a) se slovo „úmyslný“ zrušuje.
18. V § 12 odst. 1 se za slova „vybraných činností“ vkládají slova „a dalších odborných činností“.
19. V § 12 se na konci odstavce 5 doplňuje tato věta:
„Obsah a formy dalšího odborného vzdělávání stanoví vnitřní předpisy Komory.“.
20. V § 12 odstavec 6 zní:
„(6) K zajištění řádného výkonu vybraných činností ve výstavbě, přesahujících rozsah oboru, popřípadě specializace, k jejímuž výkonu byla autorizované osobě autorizace udělena, je autorizovaná osoba povinna zajistit spolupráci osoby s autorizací v příslušném oboru, popřípadě specializaci.“.
21. V § 13 se doplňuje odstavec 6, který zní:
(1) „(6) Po zániku, odnětí nebo pozastavení autorizace zajistí Komora péči o dokumenty, uvedené v odstavcích 3 a 4, podle zvláštních právních předpisů.3d)".
22. V § 14 odstavec 1 zní :
„(1) Autorizované osoby vykonávají činnosti, pro které jim byla udělena autorizace, jako
a) svobodní architekti nebo svobodní inženýři vykonávající činnost podle tohoto zákona,
b) osoby vykonávající činnost podle živnostenského zákona,
c) zaměstnanci v pracovním poměru, služebním, členském nebo jiném obdobném poměru,
d) společníci veřejné obchodní společnosti.“.
23. § 15 zní :
„§ 15
(2) (1) Svobodný architekt nebo svobodný inženýr
a) vykonává projektovou činnost a poskytuje související odborné služby nezávisle, vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a za odměnu,
b) může současně vykonávat činnost pedagogickou, přednáškovou nebo publikační, nesmí však vykonávat činnosti nebo zaměstnání, při nichž by ohrozil nezávislost svého postavení,
c) je oprávněn zaměstnávat další osoby.
(3) (2) Místem podnikání svobodného architekta nebo svobodného inženýra je místo podnikání zapsané v seznamu vedeném Komorou.“.
24. Za § 15 se vkládají nové § 15a a 15b, které včetně nadpisů znějí:
„§ 15a
Sdružení
(1) Vykonávají-li svobodní architekti nebo svobodní inženýři povolání společně, upraví si vzájemné vztahy písemnou smlouvou (dále jen „sdružení“). Účastníky sdružení mohou být výlučně svobodní architekti nebo svobodní inženýři. Účastníci sdružení jsou povinni vykonávat povolání pod společným jménem.
(2) Sdružení musí mít společné místo podnikání.
(4)
(5)
(6)
(7) § 15b
Veřejná obchodní společnost založená za účelem výkonu povolání
(3) Vykonávají-li svobodní architekti nebo svobodní inženýři povolání jako společníci veřejné obchodní společnosti, musí být společníky pouze svobodní architekti nebo svobodní inženýři.
(4) Svobodní architekti nebo svobodní inženýři, kteří jsou společníky společnosti podle odstavce 1, vykonávají povolání jménem společnosti a na její účet.“.
25. V § 19 písmeno a) zní :
„a) vypracovávat projektovou dokumentaci, jestliže celá přísluší jeho oboru; v ostatních případech a v případě oboru pozemní stavby vypracovávat příslušné části projektové dokumentace,“.
a)
26. V § 21 odst. 2 větě první se slovo „dvou“ nahrazuje slovem „šesti“ a slova „jednoho roku“ se nahrazují slovy „tří let“.
27. V § 21 se vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí :
(8) „(3) Nestanoví-li tento zákon nebo vnitřní předpisy Komory něco jiného nebo nevyplývá-li něco jiného z povahy věci, použijí se v disciplinárním řízení ustanovení správního řádu.
(9) (4) Autorizovaná osoba, proti které je disciplinární řízení vedeno, má právo vyjádřit se k důvodům uvedeným v návrhu, ke způsobu jejich zjištění, navrhovat důkazy nebo jejich doplnění, klást svědkům nebo znalcům otázky při ústním jednání, které musí být vždy nařízeno.“.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 5.
28. V § 21 odst. 5 se věta poslední zrušuje.
29. V § 22 odst. 3 se slova „Konečné rozhodnutí představenstva“ nahrazují slovy „Rozhodnutí o odvolání“ a slova „Nejvyšší soud České republiky“ se nahrazují slovy „věcně a místně příslušný krajský soud ve správním soudnictví“.
30. Za § 22 se vkládá nový § 22a, který včetně nadpisu zní:
„§ 22a
Disciplinární pravomoc související s volným pohybem osob podle práva Evropských společenství
(5) Komora předá příslušnému orgánu hostitelského členského státu všechny informace o disciplinárních opatřeních nebo trestních sankcích, které byly přijaty vůči autorizované nebo usazené osobě z důvodů závažného nebo opětovného porušení povinností souvisejících s výkonem její činnosti.
(6) Má-li příslušný orgán hostitelského členského státu konkrétní poznatky o závažné skutečnosti, ke které došlo mimo jeho území před usazením dotyčné osoby v tomto hostitelském státě, a informuje-li o tom Komoru, Komora prověří správnost skutečností, zejména, zda mohou ovlivnit výkon vybrané nebo další odborné činnosti ve výstavbě v České republice. Komora rozhodne o povaze a rozsahu prošetření, které má být provedeno, a informuje ve lhůtě tří měsíců hostitelský členský stát o opatřeních, která přijme.
(7) Komora upraví vnitřním předpisem podrobnosti spolupráce s příslušnými orgány jiných členských států při předávání informací podle odstavců 1 a 2 a způsob zajištění ochrany předávaných osobních údajů.
(8) Pozastaví-li nebo odejme-li Komora autorizaci (§ 20 odst. 1 písm. c) a d)) autorizované osobě nebo pozastaví-li nebo odejme-li registraci usazené osobě, zajistí dočasné nebo trvalé odnětí osvědčení uvedeného v § 23 odst. 7 písm. c).
(9) Hostitelským členským státem se rozumí jiný členský stát Evropské unie kde autorizovaná, usazená nebo hostující osoba podle tohoto zákona vykonává nebo hodlá vykonávat předmětné činnosti.“.
(10) 31985L0384
31. V § 23 odst. 6 písmeno d) zní :
„d) vést seznamy autorizovaných osob a tyto seznamy včetně jejich změn uveřejnit i způsobem umožňujícím dálkový přístup,“.
32. V § 23 odst. 6 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní:
„e) vést seznamy osob registrovaných podle § 30l odst. 1 nebo § 30n odst. 2 a tyto seznamy včetně jejich změn uveřejnit i způsobem umožňujícím dálkový přístup,“.
Dosavadní písmena e) až s) se označují jako písmena f) až t).
33. V § 23 se doplňuje odstavec 7, který zní:
(11) „(7) Do působnosti Komory dále náleží vydávat následující doklady dotčeným osobám za účelem umožnění jejich volného pohybu podle práva Evropských společenství 1a)
d) doklady o vykonání odborné praxe,
e) osvědčení o splnění podmínky bezúhonnosti podle tohoto zákona,
f) osvědčení, že dotčená osoba vykonává vybrané a další odborné činnosti ve výstavbě soustavně v souladu s právními předpisy České republiky,
g) osvědčení, že dotčená osoba je držitelem dokladu o formální kvalifikaci, který splňuje požadavky bodu 1, 2, 3 nebo 5 přílohy č.1 k tomuto zákonu.“.
31985L0384
31999L0042
34. V § 25 odst. 4 písm. a) se slovo „dvou“ nahrazuje slovem „tří“.
35. V § 25 se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno i), které zní :
„ i) schvaluje rozpočet.“.
36. V § 26 odst. 1 větě první se slova „nejvyšším výkonným“ nahrazují slovem „statutárním“.
37. V § 26 odst. 2 větě první se slovo „místopředsedu“ nahrazuje slovy „alespoň dva místopředsedy“ a na konci odstavce 2 se doplňuje tato věta: „Předsedu zastupuje po dobu jeho nepřítomnosti v plném rozsahu představenstvem určený místopředseda.“.
38. V § 27 odst. 2 se slovo „místopředsedu“ nahrazuje slovy „dva místopředsedy“ a věta čtvrtá se nahrazuje touto větou : „ Předsedu zastupuje po dobu jeho nepřítomnosti v plném rozsahu dozorčí radou určený místopředseda.“.
39. V § 29 odst. 2 písm. b) se za slovo „obsah“ vkládají slova „a způsob provádění“.
40. V § 29 odst. 3 se slova „životního prostředí České republiky“ nahrazují slovy „pro místní rozvoj“ a slova „životního prostředí“ se nahrazují slovy „pro místní rozvoj“.
41. Za část pátou se vkládá nová část šestá, která zní:
„ČÁST ŠESTÁ
VÝKON ČINNOSTÍ OBČANY EVROPSKÉ UNIE
Základní ustanovení
§ 30a
(10) Vybrané činnosti a další odborné činnosti ve výstavbě (dále jen „odborná činnost“) mohou v České republice vykonávat i státní příslušníci členských států Evropské unie (dále jen „členský stát“), kteří získali potřebnou kvalifikaci k odborné činnosti v jiném členském státě.
(11) Odbornou činnost mohou osoby uvedené v odstavci 1 vykonávat v České republice jako usazení architekti, usazení inženýři a usazení technici činní ve výstavbě (dále jen „usazené osoby“) nebo jako hostující architekti, hostující inženýři a hostující technici činní ve výstavbě (dále jen „hostující osoby“).
(12) Usazenou osobou se rozumí osoba uvedená v odstavci 1, která na území České republiky vykonává soustavnou odbornou činnost nebo na území České republiky má podnik nebo organizační složku.
(4) Hostující osobou se rozumí osoba uvedená v odstavci 1, která je usazená na území jiného členského státu a na území České republiky vykonává odbornou činnost dočasně nebo příležitostně.
31985L0384
§ 30b
Posuzování kvalifikačních předpokladů
(12) K umožnění přístupu k odborné činnosti se v České republice v souladu s právem Evropských společenství1a) uznávají diplomy, osvědčení a jiné doklady o formální kvalifikaci, jakož i odborná praxe. Uznávacím orgánem je Komora příslušná podle § 30d odst. 1 a 2, která posuzuje splnění kvalifikačních předpokladů a provádí další úkony s touto činností spojené.
(2) Formální kvalifikací se rozumí znalosti a dovednosti potvrzené diplomy, osvědčeními a jinými doklady získanými žadatelem v rámci formalizovaného vzdělávání při přípravě na příslušnou profesi a dalším vzdělávání v ní.
(3) Ministerstvo pro místní rozvoj vyhlásí ve Sbírce zákonů sdělení, kterým zveřejní
a) seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, splňující podmínky podle bodu 1.6 přílohy č.1 k tomuto zákonu,
b) seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, uznávané na základě nabytých práv podle bodu 3.2 přílohy č.1 k tomuto zákonu.
(13) Dokladem o pojištění je osvědčení vydávané pojišťovacím subjektem v členském státě, ve kterém je uvedeno, že pojistitel vyhověl požadavkům platných právních předpisů v České republice, které se týkají podmínek a rozsahu pojištění.
31985L0384
31999L0042
§ 30c
Práva a povinnosti
(1) Činnost usazených osob nebo hostujících osob na území České republiky se řídí právními předpisy České republiky.
(2) Na usazené osoby a hostující osoby se vztahují obdobně ustanovení § 10 a 11 a ustanovení části třetí a čtvrté.
(3) Hostující osoby, které jsou registrovány u Komory, ale nejsou jejími členy, jsou povinny dodržovat ustanovení profesního a etického řádu, disciplinárního a smírčího řádu a soutěžního řádu příslušné Komory. Činnost usazených osob se řídí vnitřními předpisy příslušné Komory.
31985L0384
§ 30d
Uznávací orgán
(14) Česká komora architektů je uznávacím orgánem pro posuzování splnění kvalifikačních předpokladů pro výkon odborných činností podle § 4 odst. 2. Pro posouzení, zda jsou splněny požadavky na formální kvalifikaci a odbornou praxi pro činnost uvedenou v § 4 odst. 2 písm. a) postupuje podle přílohy č.1 k tomuto zákonu a pro činnosti uvedené v § 4 odst. 2 písm. b) a c) postupuje podle přílohy č.2 k tomuto zákonu.
(15) Česká komora autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě je uznávacím orgánem pro posuzování splnění kvalifikačních předpokladů pro výkon odborných činností podle § 5 odst. 3. Pro posouzení, zda jsou splněny požadavky na formální kvalifikaci a odbornou praxi postupuje podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu.
31985L0384
§ 30e
Působnost uznávacího orgánu
(13) Uznávací orgán po posouzení kvalifikačních předpokladů provede bezodkladně zápis do seznamu registrovaných osob, nejpozději však do tří měsíců ode dne podání úplné žádosti nebo úplného oznámení.
(14) Pokud má uznávací orgán odůvodněné pochybnosti o pravosti dokladů o formální kvalifikaci, požádá příslušný orgán členského státu, ve kterém byly doklady vydány, o potvrzení jejich pravosti.
(15) Uznávací orgán informuje ve věcech týkajících se přístupu k odborné činnosti a jejího výkonu, zejména o právních předpisech, profesním a etickém řádu, vnitřních předpisech příslušné Komory a zprostředkovává vzdělávání v českém jazyce.
(16) Uznávací orgán stanoví svými vnitřními předpisy formu žádosti a náležitosti předkládané dokumentace (§ 30i a § 30o).
31985L0384
§ 30f
Akademické tituly
(17) Usazené osoby nebo hostující osoby jsou oprávněny používat zákonný akademický titul, popřípadě jeho zkratku, udělený členským státem původu nebo dřívějšího pobytu, a to v jazyce tohoto státu.
(18) Může-li být akademický titul užívaný v jiném členském státu zaměněn v České republice s titulem, který vyžaduje další vzdělání, které usazené osoby nebo hostující osoby neabsolvovaly, uznávací orgán určí jiné označení tohoto akademického titulu.
(19) Usazené osoby nebo hostující osoby, které splní podmínky formální kvalifikace a odborné praxe, jsou oprávněny používat profesní označení podle § 13 odst. 1.
31985L0384
§ 30g
Právo na soudní ochranu
(1) Žadatel, který prokázal splnění kvalifikačních předpokladů a nebyl uznávacím orgánem zapsán do seznamu registrovaných osob ve stanovené lhůtě ( § 30e odst. 1), je oprávněn podat žalobu k soudu podle zvláštního právního předpisu.9a)
(2) Proti rozhodnutí Komory o odmítnutí zápisu do seznamu registrovaných osob (§ 30l odst. 2) a proti rozhodnutí Komory o omezení oprávnění vykonávat odbornou činnost na území České republiky (§ 30r odst. 2) lze podat žalobu k soudu podle zvláštního právního předpisu.9a)
31985L0384
31999L0042
______________________________________
9a) Soudní řád správní.
Usazená osoba
§ 30h
(20) Na území České republiky může usazená osoba vykonávat odbornou činnost, jestliže byla na základě žádosti zapsána do seznamu registrovaných osob (§ 30l odst. 1) a složila slib do rukou předsedy příslušné Komory.
(21) Text slibu zní
„Slibuji na svou čest a své svědomí, že budu při výkonu své činnosti na území České republiky usilovat o vytváření kvalitních architektonických a stavebních děl, budu ctít zájmy klientů, jakož i zájmy veřejné, budu respektovat přírodní a kulturní hodnoty a budu se vždy řídit profesní etikou.“
(22) Nemůže-li být forma slibu podle odstavce 2 použita státními příslušníky jiných členských států, zajistí uznávací orgán jeho odpovídající a rovnocennou formu.
31985L0384
§ 30i
Žádost o registraci
(16) Žadatel o registraci v žádosti uvede
a) odborné činnosti, které hodlá na území České republiky soustavně vykonávat, a
b) adresu pro doručování na území České republiky.
(17) Žádost podle odstavce 1 musí být doplněna listinami prokazujícími
h) formální kvalifikaci,
i) odbornou praxi v předepsané délce,
j) bezúhonnost,
k) uzavření pojistné smlouvy o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu činnosti.
(18) Doklady podle odstavce 2 písm. a) a b), nesmějí být starší 12 měsíců. Doklady podle odstavce 2 písm. c) a d), nesmějí být starší 3 měsíců.
31985L0384
§ 30j
Usazená osoba ( § 30a odst. 3) opatřuje dokumenty související s výkonem její činnosti vlastnoručním podpisem a číslem, pod kterým je registrována v Komoře.
§ 30k
Bezúhonnost
(23) Dokladem o bezúhonnosti je
a) osvědčení vydané příslušným orgánem členského státu původu nebo členského státu, ze kterého žadatel přichází (dále jen „členský stát původu“), které dokládá, že požadavky tohoto členského státu na bezúhonnost a dobrou pověst pro zahájení výkonu předmětné činnosti byly splněny,
b) výpis ze zákonem stanovených rejstříků, nebo není-li k dispozici, rovnocenný doklad, vydaný příslušným orgánem členského státu původu, pokud tento členský stát nepožaduje doklad o bezúhonnosti nebo dobré pověsti u osob, které hodlají zahájit odborné činnosti, nebo
(19) c) nevydává-li členský stát původu doklady podle písmene b), postačí čestné prohlášení žadatele před příslušným soudním nebo správním orgánem tohoto členského státu, nebo, kde je to vhodné, před notářem nebo kompetentním profesním sdružením tohoto členského státu; takové prohlášení musí být opatřeno osvědčením o hodnověrnosti čestného prohlášení.
(20) (2) Jestliže uznávací orgán má konkrétní poznatky o závažné skutečnosti, ke které došlo mimo území České republiky před usazením žadatele na jejím území, nebo ví-li, že doklad podle odstavce 1 písm. c) obsahuje nesprávné informace a tato skutečnost nebo nesprávná informace může ovlivnit zahájení a výkon odborné činnosti na území České republiky, požádá příslušný orgán členského státu původu o prověření těchto skutečností. V takovém případě řízení přeruší a vyčká odpovědi dotázaného členského státu; lhůta podle § 30e odst. 1 po dobu přerušení řízení neběží.
(21) (3) V řízení se pokračuje a lhůta pozastavená podle odstavce 2 pokračuje ode dne přijetí odpovědi od dotázaného členského státu. V případě, že dotázaný členský stát do tří měsíců od odeslání žádosti podle odstavce 1 neinformuje uznávací orgán o přijatém opatření ve vztahu k osvědčením nebo dokladům, které vydal, pozastavená lhůta pokračuje prvním dnem následujícím po uplynutí této tříměsíční lhůty.
(4) Uznávací orgán upraví vnitřním předpisem způsob zajištění ochrany předávaných osobních údajů podle odstavců 1 a 2.
31985L0384
§ 30l
Činnost uznávacího orgánu
(24) Žadatele, který doklady podle § 30i odst. 2 prokázal splnění kvalifikačních předpokladů, uznávací orgán zapíše do seznamu registrovaných osob (§ 23 odst. 6 písm. e)). Tento zápis podléhá poplatku ve výši 500 Kč.
(25) Pokud uznávací orgán zjistí, že žadatel nesplňuje kvalifikační předpoklady, rozhodne o odmítnutí zápisu do seznamu registrovaných osob a žadateli sdělí důvody odmítnutí.
31985L0384
§ 30m
Členství v Komoře
Komora sdružuje jako řádné členy všechny usazené osoby.
31985L0384
Hostující osoba
§ 30n
(1) Hostující osoba může vykonávat odbornou činnost na území České republiky na základě písemného oznámení uznávacímu orgánu, počínaje dnem podání úplného oznámení (§ 30o) uznávacímu orgánu.
(2) Uznávací orgán provede na základě oznámení dočasnou registraci.
(3) Činnost hostující osoby na území České republiky není živností ve smyslu zvláštního právního předpisu.2)
31985L0384
§ 30o
Oznámení
(1) Oznámení o výkonu odborné činnosti na území České republiky obsahuje
l) předpokládanou dobu poskytování služeb na území České republiky,
m) odborné činnosti, které hodlá na území České republiky vykonávat, a
n) adresu pro doručování na území České republiky.
(2) Oznámení musí být doplněno
o) osvědčením vydaným jiným členským státem o splnění formální kvalifikace,
p) doklady o odborné praxi v předepsané délce,
q) dokladem o tom, že žadatel vykonává předmětnou činnost ve státě svého usazení v souladu s jeho právními předpisy a
r) dokladem o uzavření pojištění z odpovědnosti za škody způsobené výkonem činnosti.
(3) Doklady podle odstavce 2 písm. a) až c), nesmějí být starší 12 měsíců. Doklad podle odstavce 2 písm. d), nesmí být starší 3 měsíců.
31985L0384
31999L0042
§ 30p
Hostující osoba (§ 30a odst. 4) do doby zápisu do seznamu registrovaných osob opatřuje dokumenty související s výkonem její činnosti vlastnoručním podpisem a způsobem stanoveným členským státem jejího usazení; po zápisu do seznamu registrovaných osob opatřuje dokumenty vlastnoručním podpisem a číslem, pod kterým je registrována v Komoře.
§ 30r
Činnost uznávacího orgánu
(1) Uznávací orgán zapíše do seznamu registrovaných osob (§ 23 odst. 6 písm. e)) hostující osobu, která splnila kvalifikační předpoklady podle § 30o odst. 2, a o provedení zápisu vydá hostující osobě potvrzení. Tento zápis nepodléhá poplatku.
(2) Pokud uznávací orgán zjistí, že hostující osoba nesplňuje kvalifikační předpoklady podle § 30o odst. 2, rozhodne o odmítnutí zápisu do seznamu registrovaných osob a důvody odmítnutí sdělí hostující osobě; podle okolností konkrétního případu omezí hostující osobě oprávnění vykonávat odbornou činnost na území České republiky, nejdéle však do odstranění důvodů odmítnutí.
31985L0384
Dosavadní část šestá se označuje jako část sedmá.
42. V § 33 odst. 3 se slova „životního prostředí České republiky“ nahrazují slovy „pro místní rozvoj“.
43. Doplňují se přílohy č. 1 a č. 2, které znějí :
“Příloha č. 1 k zákonu č. / Sb.
Postup a náležitosti při uznávání formální kvalifikace a odborné praxe podle Směrnice Rady 85/384/EHS ze dne 10. června 1985 o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury obsahující opatření pro umožnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb
1. Uznávání harmonizované formální kvalifikace
1.1 Jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi, se uznávají diplomy, osvědčení a jiné doklady o formální kvalifikaci vydané jiným členským státem, získané na základě teoretického i praktického vzdělání a splňující požadavky bodů 1.2 a 1.3.
1.2 Teoretické a praktické vzdělání vedoucí k získání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci musí být zajištěno studiem na vysokoškolské úrovni, které se v rozhodující míře týká architektury. Toto studium musí zajistit vyváženost teoretických a praktických stránek přípravy v architektuře a zabezpečit získání
a) schopnosti vytvářet architektonické projekty splňující jak estetické tak technické požadavky,
b) odpovídající znalosti historie a teorie architektury a souvisejících umění, technologií a humanitních věd,
c) znalosti výtvarného umění jako jednoho z vlivů na kvalitu architektonického díla,
d) odpovídající znalosti týkající se urbanismu, územního plánování a dovedností spojených s procesem projektování,
e) schopnosti porozumět vztahu mezi lidmi a architektonickými díly a mezi architektonickými díly a jejich prostředím, potřebě propojit architektonická díla a prostory mezi nimi s lidskými potřebami a měřítky,
f) schopnosti chápat povolání architekta a jeho úlohu ve společnosti, zejména při přípravě návrhů, které zohledňují společenské faktory,
g) znalosti metod průzkumu a přípravy zadání pro návrh projektu,
h) schopnosti pochopit projektování stavby, konstrukční a stavebně technické problémy spojené s projektováním stavby,
i) odpovídající znalosti fyzikálních problémů a technologií a funkce staveb, aby poskytovaly vnitřní podmínky pro pohodlí a ochranu před vlivy počasí,
j) nezbytných dovedností pro projektování, aby byly uspokojeny požadavky uživatelů stavby v rámci omezení, daných nákladovými faktory a stavebními předpisy a
k) odpovídající znalosti průmyslových odvětví, organizací, předpisů a postupů, které souvisejí s převáděním projektů do staveb a s integrací plánů do celkového plánování.
1.3 Teoretické a praktické vzdělání vedoucí k získání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci musí kromě požadavků stanovených v bodu 1.2 rovněž splňovat následující podmínky
a) celková délka teoretického a praktického vzdělání musí zahrnovat nejméně buď čtyři roky řádného denního studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, nebo nejméně šest let studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, z toho nejméně tři roky ve formě řádného denního studia,
b) vzdělání musí být zakončeno úspěšným složením zkoušky vedoucí k získání titulu.
1.4 Jako rovnocennou dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi, uznávací orgán také uzná tříletou přípravu na “Fachhochschule” ve Spolkové republice Německo, pokud tato příprava
a) splňuje formu, která existovala ke dni 5. srpna 1985,
b) odpovídá požadavkům stanoveným v bodu 1.2,
c) umožňuje ve Spolkové republice Německo přístup k odborným činnostem odpovídajícím činnostem uvedeným v § 4 odst. 2 písm. a) zákona,
d) je doplněna čtyřletou odbornou praxí ve Spolkové republice Německo; odborná praxe musí být doložena osvědčením vydaným profesní organizací, na jejímž seznamu je žadatel zaregistrován; toto osvědčení prokazuje, že práce provedené dotyčným žadatelem v oboru architektury představují nezvratný důkaz praktického uplatnění všech znalostí uvedených v bodu 1.2.
1.5 Jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi, uznávací orgán dále uzná teoretické a praktické vzdělání získané v rámci programu zvyšování odbornosti nebo v rámci vysokoškolského dálkového studia, které odpovídá požadavkům stanoveným v bodu 1.2, a osoby, které alespoň sedm let pracují v oboru architektury pod dohledem architekta nebo architektonického atelieru, jej zakončily úspěšně složenou zkouškou z architektury vedoucí k získání titulu, která je rovnocenná závěrečné zkoušce uvedené v bodu 1.3 písm. b).
Seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, které splňují předpoklady bodů 1.2 až 1.5, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, je uveden ve sdělení Ministerstva pro místní rozvoj (§ 30b odst. 3 písm. a) zákona).
2. Uznávací orgán uznává doklady o formální kvalifikaci obdržené mimo Evropskou unii, jestliže byly již uznány v jiném členském státě. Přezkoumává je stejně jako doklady získané v některém členském státě.
3. Uznávání formální kvalifikace na základě nabytých práv
3.1 Uznávací orgán uzná diplomy, osvědčení a jiné doklady o formální kvalifikaci vydané jiným členským státem státním příslušníkům členských států, kteří ke dni vyhlášení směrnice 85/384/EHS již tuto kvalifikaci mají nebo jejichž studium vedoucí k získání uvedených dokladů o formální kvalifikaci bude dokončeno nejpozději během třetího školního roku následujícího po jejím vyhlášení. Tyto doklady o formální kvalifikaci, i když nesplňují minimální požadavky stanovené v bodu 1. této přílohy, se uznávají jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné odborné činnosti.
3.2 Seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, které se uznávají podle bodu 3.1, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, je uveden ve sdělení Ministerstva pro místní rozvoj (§30b odst. 3 písm. b) zákona).
3.3 Jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi, uznávací orgán dále uzná
a) osvědčení vydávaná jinými členskými státy, ve kterých ke dni vyhlášení směrnice 85/384/EHS platí předpisy upravující přístup k předmětné činnosti a její výkon, která dokládají, že držitel získal oprávnění používat profesní označení, pod kterým se předmětná činnost v příslušném státě vykonává, před zavedením této směrnice a že skutečně vykonával předmětné činnosti v souladu s těmito předpisy po dobu nejméně tří po sobě následujících let během pěti let předcházejících vydání tohoto osvědčení,
b) osvědčení vydávaná jinými členskými státy, které v období mezi vyhlášením a zavedením směrnice 85/384/EHS vydaly předpisy upravující přístup k předmětné činnosti a její výkon, která osvědčují, že jejich držitel získal oprávnění používat profesní označení, pod kterým se předmětná činnost v příslušném státě vykonává, v době, kdy je směrnice 85/384/EHS zaváděna, a že skutečně vykonával předmětné činnosti v souladu s těmito předpisy po dobu nejméně tří po sobě následujících let během pěti let předcházejících vydání tohoto osvědčení.
3.4 Dnem vyhlášení směrnice se rozumí datum jejího vyhlášení, popřípadě vstupu v platnost, v příslušném členském státě. Dnem zavedení směrnice se rozumí datum, kdy dojde nebo mělo dojít k transpozici této směrnice do právního řádu příslušného členského státu.
4. Odborná praxe se prokazuje doklady o tom, že žadatel vykonal praxi v oboru v délce stanovené podle § 8 odst. 5 zákona. Dokladem o praxi je osvědčení členského státu dokládající, že příslušná odborná praxe v tomto státě probíhala po odpovídající dobu.
5. Pokud právní předpisy členského státu umožňují příslušnému orgánu tohoto státu vydávat oprávnění k užívání zvláštního profesního označení pro výkon předmětné činnosti osobám, které obzvláště vynikly svými úspěchy v oboru architektury, uznávací orgán uzná osvědčení o existenci tohoto oprávnění vydané dotčené osobě v souladu s právními předpisy vydávajícího členského státu jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci a odborné praxi vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné odborné činnosti.
6. Nebyla-li formální kvalifikace uznána podle bodů 1 až 5, postupuje uznávací orgán podle bodu 1 přílohy č. 2 k tomuto zákonu.
Příloha č. 2 k zákonu č. / Sb.
Postup a náležitosti při uznávání formální kvalifikace a odborné praxe inženýrů a techniků ve výstavbě podle Směrnice Evropského parlamentu a Rady 99/42/ES ze dne 7. června 1999, kterou se zavádí postup pro uznávání dokladů o vzdělání pro profesní činnosti upravené směrnicemi o liberalizaci a o přechodných opatřeních a kterou se doplňuje obecný systém uznávání kvalifikací
1. Uznávání formální kvalifikace
1.1 Uznávací orgán zkoumá znalosti a dovednosti potvrzené diplomy, osvědčeními a jinými doklady o formální kvalifikaci získané žadatelem a provede jejich srovnání se znalostmi a dovednostmi vyplývajícími z dokladů o formální kvalifikaci vyžadovaných pro přístup k příslušné odborné činnosti v České republice.
1.2 Uznávací orgán považuje podmínku formální kvalifikace za splněnou, pokud na základě srovnání neprokáže, že mezi žadatelovou formální kvalifikací a kvalifikací vyžadovanou v České republice je podstatný rozdíl. Podstatným rozdílem se rozumí značné odlišnosti v délce a obsahu formální kvalifikace, v oblastech, jejichž znalost je nezbytná pro výkon příslušné činnosti. V takovém případě uznávací orgán posoudí, zda podstatný rozdíl nemůže být nahrazen znalostmi a dovednostmi získanými žadatelem na základě předložených dokladů o odborné praxi.
1.3 Pokud podmínka formální kvalifikace není splněna, vydá uznávací orgán rozhodnutí podle § 30l odst. 2, nebo § 30r odst. 2 zákona, v jehož odůvodnění mimo jiné uvede okruhy znalostí a dovedností, které žadateli na základě srovnání chybí a které jsou nezbytné k přístupu k příslušné odborné činnosti. Uznávací orgán poskytne žadateli možnost prokázat jejich znalost. Za tímto účelem si může žadatel vybrat adaptační období nebo zkoušku způsobilosti, jejichž rozsah a délku určí uznávací orgán v rozhodnutí. Adaptační období a zkouška způsobilosti se řídí analogicky předpisy Evropského společenství o obecném systému uznávání kvalifikací.
2. Uznávání odborné praxe
2.1 Podmínka odborné praxe se považuje za splněnou, pokud žadatel vykonával předmětnou činnost
a) po dobu šesti po sobě následujících let v nezávislém nebo vedoucím postavení,
b) po dobu tří po sobě následujících let v nezávislém nebo vedoucím postavení, prokáže-li žadatel, že pro příslušnou činnost získal předtím alespoň tříletou studijní praxi doloženou osvědčením uznávaným v členském státě nebo považovanou příslušným profesním sdružením za vyhovující,
c) po dobu tří po sobě následujících let v nezávislém postavení, prokáže-li žadatel, že předtím vykonával příslušnou činnost alespoň pět let v postavení zaměstnance, nebo
d) po dobu pěti po sobě následujících let ve vedoucím postavení, z toho alespoň tři roky v technické funkci s odpovědností za nejméně jedno oddělení podniku, prokáže-li žadatel, že pro příslušnou činnost získal předtím alespoň tříletou studijní praxi doloženou osvědčením uznávaným v členském státě nebo považovanou příslušným profesním sdružením za vyhovující.
V případech uvedených pod písmeny a) a c) nesmí být doba od ukončení předmětné činnosti do dne podání žádosti o uznání odborné praxe delší než deset let.
2.2 Výkonem předmětné činnosti ve vedoucím postavení se podle odstavce 1 rozumí výkon činnosti v příslušném odborném odvětví v podniku v postavení
a) vedoucího podniku nebo vedoucího pobočky podniku,
b) zástupce vlastníka nebo vedoucího podniku, pokud toto postavení zahrnuje odpovědnost odpovídající odpovědnosti zastoupeného vlastníka nebo vedoucího, nebo
c) vedoucího pracovníka pověřeného obchodními nebo technickými záležitostmi s odpovědností za nejméně jedno oddělení podniku.
2.3 Pokud je žadatel držitelem osvědčení vydaného a uznávaného v jiném členském státě, potvrzujícího znalosti nebo schopnosti žadatele v oboru předmětné činnosti odpovídající nejméně třem letům studijní praxe, považuje se toto osvědčení za doklad o studijní praxi, která trvala po dobu požadovanou podle bodu 2.1 písm. b) a d). Pokud toto osvědčení odpovídá méně než třem letům studijní praxe, prodlužuje se příslušným způsobem požadovaná doba výkonu předmětné činnosti v nezávislém nebo vedoucím postavení podle bodu 2.1 písm. b) a d).
2.4 Odborná praxe se dokládá osvědčeními vydanými příslušnými orgány dotčeného členského státu o charakteru vykonávané činnosti a délce jejího výkonu.”.
Čl. II
Přechodná ustanovení
1. Řízení o uložení disciplinárního opatření, zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
2. Osoba, které byla udělena autorizace v oboru zahradní a krajinářská tvorba přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se považuje za autorizovanou osobu v oboru zahradní a krajinářské úpravy podle § 4 odst. 2 písm. c) zákona č. 360/1992 Sb. , ve znění tohoto zákona.
3. Dokumentace staveb zpracovaná osobou, které bylo uděleno oprávnění k projektování podle vyhlášky č. 8/1983 Sb. , o zvláštní způsobilosti k některým činnostem ve výstavbě, ve znění vyhlášky č. 73/1987 Sb. , nebo podle vyhlášky č. 186/1990 Sb. , o oprávnění k projektové činnosti, se považuje za dokumentaci zpracovanou oprávněnou osobou, jestliže územní nebo stavební řízení bylo zahájeno nebo bude zahájeno nejpozději do 6 měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
Č Á S T D R U H Á
Změna živnostenského zákona
Čl. III
Zákon č. 455/1991 Sb. , o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 231/1992 Sb. , zákona č. 591/1992 Sb. , zákona č. 600/1992 Sb. , zákona č. 273/1993 Sb. , zákona č. 303/1993 Sb. , zákona č. 38/1994 Sb. , zákona č. 42/1994 Sb. , zákona č. 136/1994 Sb. , zákona č. 200/1994 Sb. , zákona č. 237/1995 Sb. , zákona č. 286/1995 Sb. , zákona č. 94/1996 Sb. , zákona č. 95/1996 Sb. , zákona č. 147/1996 Sb. , zákona č. 19/1997 Sb. , zákona č. 49/1997 Sb. , zákona č. 61/1997 Sb. , zákona č. 79/1997 Sb. , zákona č. 217/1997 Sb. , zákona č. 280/1997 Sb. , zákona č. 15/1998 Sb. , zákona č. 83/1998 Sb. , zákona č. 157/1998 Sb. , zákona č. 167/1998 Sb. , zákona č. 159/1999 Sb. , zákona č. 356/1999 Sb. , zákona č. 358/1999 Sb. , zákona č. 360/1999 Sb. , zákona č. 363/1999 Sb. , zákona č. 27/2000 Sb. , zákona č. 29/2000 Sb. , zákona č. 121/2000 Sb. , zákona č. 122/2000 Sb. , zákona č. 123/2000 Sb. , zákona č. 124/2000 Sb. , zákona č. 149/2000 Sb. , zákona č. 151/2000 Sb. , zákona č. 158/2000 Sb. , zákona č. 247/2000 Sb. , zákona č. 249/2000 Sb. , zákona č. 258/2000 Sb. , zákona č. 309/2000 Sb. , zákona č. 362/2000 Sb. , zákona č. 409/2000 Sb. , zákona č. 458/2000 Sb. , zákona č. 61/2001 Sb. , zákona č. 100/2001 Sb. , zákona č. 120/2001 Sb. , zákona č. 164/2001 Sb. , zákona č. 256/2001 Sb. , zákona č. 274/2001 Sb. , zákona č. 477/2001 Sb. , zákona č. 478/2001 Sb. , zákona č. 501/2001 Sb. a zákona č. 86/2002 Sb. , se mění takto :
V § 3 odst. 2 se na konci písmene h) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje písmeno i), které včetně poznámky pod čarou č. 10a zní:
„i) autorizovaných architektů a autorizovaných inženýrů činných ve výstavbě, kteří vykonávají svoji činnost jako svobodní architekti a svobodní inženýři.10a)
__________________________________
10a) § 14 odst. 1 písm. a) zákona č. 360/1992 Sb. , o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění zákona č. 164/1993 Sb. , zákona č. 275/1994 Sb. a zákona č…./…..Sb.“.
Č Á S T T Ř E T Í
ZMOCNĚNÍ K VYHLÁŠENÍ ÚPLNÉHO ZNĚNÍ ZÁKONA
Čl. IV
Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění zákona č. 360/1992 Sb. , o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, jak vyplývá z pozdějších zákonů.
Č Á S T Č T V R T Á
ÚČINNOST
Čl. V
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2003, s výjimkou ustanovení bodu 1 (§ 1 písm. e)), bodu 2 ( § 2 odst. 2 věty poslední), bodu 8 (§ 7 odst. 1 písm. b)), bodu 31 ( § 22a), bodu 33 (§ 23 odst. 6 písm. e)), bodu 34 (§ 23 odst. 7), bodu 42 (části šesté) a bodu 44 (přílohy č.1 a 2), která nabývají účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.
(22)
(23)
(1) Důvodová zpráva
Obecná část
a.
b. Zhodnocení platného právního stavu
Zákon č. 360/1992 Sb. , o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění zákona č. 164/1993 Sb. a zákona č. 275/1994 Sb. (dále jen "zákon o autorizaci"), upravuje postavení, práva a povinnosti autorizovaných architektů a autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě (dále jen "autorizované osoby"), způsob a podmínky udělování autorizace, vznik, pravomoc a působnost České komory architektů a České komory autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě (dále jen "Komory" ).
Hlavním účelem této právní úpravy je ochrana veřejných zájmů ve výstavbě, neboť vytváří nezbytné právní podmínky pro splnění požadavků na odbornou způsobilost fyzických osob k výkonu vybraných činností ve výstavbě podle § 46a stavebního zákona, tzn. k projektové činnosti a k odbornému vedení realizace staveb.
Komory, které podle zákona o autorizaci vykonávají v přenesené působnosti státní správu na úseku autorizace a povinně sdružují autorizované osoby, zejména udělují, odnímají a pozastavují autorizaci, vedou seznamy autorizovaných osob, dohlížejí nad výkonem jejich činnosti, organizují zkoušky odborné způsobilosti uchazečů o autorizaci, vedou disciplinární řízení s autorizovanými osobami, pokud poruší předepsanou povinnost; kontrolují a zabezpečují odbornost výkonu této profese. Vliv státu je jen nepřímý, spočívající v tom, že ministr pro místní rozvoj jmenuje a odvolává členy autorizační rady Komor a schvaluje jejich autorizační řády.
Stávající úprava není v zásadním rozporu s požadavkem volného pohybu osob v rámci EU, protože umožňuje také zahraničním fyzickým osobám vykonávat uvedené vybrané činnosti a další odborné činnosti ve výstavbě, neboť Komora může uznat oprávnění k výkonu činnosti autorizované osoby vydané obdobnou zahraniční institucí (§ 32 odst. 3), popř. Komora může též uznat výjimku z podmínky státního občanství ČR a trvalého pobytu na území ČR (§ 32 odst. 4). Nejedná se však o automatický nárok.
c. Odůvodnění hlavních principů navrhované právní úpravy
Hlavním cílem novely zákona o autorizaci je transpozice směrnic o vzájemném uznávání profesních kvalifikací do právního řádu ČR tak, aby ČR mohla účinně plnit povinnosti vyplývající z těchto komunitárních norem již od doby jejího vstupu do Evropské unie. Vedle otázek aproximačních upravuje novela některá dnes již nevyhovující nebo překonaná ustanovení.
Novela zákona transponuje tyto dokumenty práva Evropských společenství :
- Směrnici 85/384/EHS o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury obsahující opatření pro umožnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb a
- Směrnici 99/42/ES, kterou se zavádí postup pro uznávání dokladů o vzdělání pro profesní činnosti upravené směrnicemi o liberalizaci a přechodných opatřeních, kterou se doplňuje obecný systém uznávání dokladů o kvalifikaci.
Transpozice těchto směrnic do zákona o autorizaci spočívá v konkrétním promítnutí všech jejich relevantních ustanovení do zákona. Způsob podrobného promítnutí konkrétního ustanovení směrnice do textu zákona se opírá o rozsudek Evropského soudního dvora (C-96/95 Komise v. Spolková republika Německo). Podle tohoto rozsudku náležitá transpozice spočívá v promítnutí všech relevantních ustanovení směrnice, zejména těch, která zakládají práva jednotlivců, do obecně závazného právního předpisu, který zaručuje stabilitu právní úpravy. Odkaz na směrnici bez promítnutí konkrétního ustanovení za náležitou transpozici považován není.
Transponované směrnice se dotýkají činností, které v České republice upravuje zákon o autorizaci, jmenovitě se týkají výkonu vybraných činností ve výstavbě autorizovaným architektem (§ 4 odst. 1), autorizovaným inženýrem (§ 5 odst. 1) a autorizovaným technikem (§ 5 odst. 2).
Směrnice 85/384/EHS upravuje přístup a výkon činností v oboru architektury, které jsou v rámci členských států Evropské unie obvykle vykonávány pod profesním označením architekt, nicméně jsou rovněž vykonávány i jinými odborníky, zejména inženýry v oblasti stavitelství. Směrnice obsahuje úpravu vzájemného “automatického” uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury na vyjmenovaných školách v jednotlivých členských státech. Při splnění podmínek podle této směrnice nelze výkon povolání v uvedeném oboru v členských státech jakkoli omezovat či diskriminovat. Podle obsahu činnosti oboru architektura tak, jak vyplývá ze směrnice, spadá v České republice do jejího režimu činnost vykonávaná autorizovaným architektem v oboru pozemní stavby a autorizovaným inženýrem v oboru pozemní stavby.
(24) Směrnice 99/42/ES se aplikuje na ostatní vybrané a další odborné činnosti ve výstavbě, které nejsou pokryty směrnicí 85/384/EHS a jsou vykonávány jako svobodné povolání nebo v pracovním poměru (§ 14 odst. 1) tzn., že nejsou živností.
Ve smyslu uvedených směrnic je rozlišen postup pro osoby, které budou příslušnou činnost vykonávat na území České republiky soustavně jako podnikatelé (usazená osoba) a pro osoby, které zůstávají usazeni na území jiného členského státu Evropské unie a budou činnost na území České republiky vykonávat dočasně nebo příležitostně (hostující osoba). Pro usazené a hostující osoby jsou upravena práva a povinnosti osob při výkonu jejich činností a je stanoven orgán, který bude posuzovat, zda jsou splněny předepsané kvalifikační předpoklady pro jejich výkon.
S ohledem na věcný obsah a značný rozsah obou směrnic a na zachování systematiky zákona, je transpozice ustanovení o postupech a náležitostech uznávání dokladů o formální kvalifikaci a odborné praxi, které se ze směrnic prakticky přebírají beze změn, řešena formou příloh.
Obsáhlé seznamy diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury, které se v rámci Evropské unie automaticky uznávají na základě splnění podmínek stanovených směrnicí 85/384/EHS a jsou publikovány v Úředním věstníku ES nebo uvedeny v kapitole II. této směrnice, budou vyhlašovány sdělením Ministerstva pro místní rozvoj ve Sbírce zákonů. Forma sdělení byla volena s ohledem na časté změny a aktualizace těchto seznamů ze strany členských států a možnost na tyto změny pružně reagovat.
Směrnice, a tím i navrhovaná úprava, řeší problematiku uznávání profesní kvalifikace, v jejímž rámci se držiteli kvalifikace automaticky přiznává právo vykonávat povolání a mít odpovídající profesní postavení. V EU je uznání pro profesní účely definováno jako právní akt, prostřednictvím kterého příslušný orgán hostitelského členského státu uznává, že kvalifikace získané žadatelem, které v tomto státě umožňují výkon povolání nebo činností a jsou regulovány právními předpisy, jsou dostatečné pro výkon povolání i v hostitelském státě. Nejedná se o uznávání akademické kvalifikace, tzn. uznávání diplomů, kvalifikací nebo částí studijních programů jedné (domácí nebo cizí) vysokoškolské instituce jinou vysokoškolskou institucí.
a. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy v jejím celku
Navrhovaná právní úprava je nezbytná pro plnění závazku z čl. 69 Evropské dohody ze dne 4. října 1993, zakládající přidružení mezi ČR na straně jedné a ES a jejich členskými státy na straně druhé. Podle tohoto článku dohody ČR vyvine úsilí k zajištění postupné slučitelnosti jejích právních předpisů s právními předpisy Společenství. Vzhledem k tomu, že se nejedná o právní úpravu reciproční, navrhuje se, aby ustanovení upravující pravidla uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů pro výkon vybraných činností zahraničními fyzickými osobami ze států EU nabylo účinnosti až ke dni vstupu smlouvy o přistoupení ČR k EU v platnost.
Implementace směrnice 85/384/EHS do právního řádu ČR se provádí na základě usnesení vlády ze dne 19. prosince 2001 č.1355, o Plánu legislativních prací vlády na rok 2002, bod III, příloha 1, str. 25 - bod 2, jímž vláda uložila ministru pro místní rozvoj zpracovat a vládě předložit do 31. března 2002 návrh zákona, kterým se mění zákon č. 360/1992 Sb. (zákon o autorizaci). Novelizace zákona o autorizaci vytváří předpoklad, že jejím zavedením do právního řádu ČR bude dosaženo cílů směrnice 85/384/EHS.
b. Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem ČR a s mezinárodními smlouvami, jimiž je ČR vázána, její slučitelnosti s právními akty ES
Navrhovaná právní úprava je v souladu s ústavním pořádkem ČR a s mezinárodními smlouvami, jimiž je ČR vázána.
Pokud jde o vztah navrhované právní úpravy k právu ES, konstatujeme, že právo ES danou problematiku upravuje. Konkrétně jde o oborovou směrnici Rady 85/384/EHS ze dne 10. června 1985 o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury obsahující opatření pro umožnění účinného výkonu práva usazování a volného poskytování služeb. Do režimu této směrnice patří autorizovaný architekt v oboru pozemní stavby a autorizovaný inženýr v oboru pozemní stavby. Pro ostatní činnosti ve stavebnictví, které upravuje zákon o autorizaci a které nejsou pokryty směrnicí 85/384/EHS, se aplikuje směrnice obecného systému Evropského parlamentu a Rady 99/42/ES ze dne 7. června 1999, kterou se zavádí postup pro uznávání dokladů o vzdělání pro profesní činnosti upravené směrnicemi o liberalizaci a o přechodných opatřeních a doplňuje se obecný systém uznávání dokladů o vzdělání.
Navrhovaná právní úprava není s právem ES v rozporu a je s ním plně slučitelná s výhradou, neboť plné slučitelnosti předpisu bude dosaženo teprve v podmínkách členství ČR v EU, zejména proto, že jde o taková ustanovení práva ES, která jsou aplikovatelná jen mezi členskými státy EU.
c. Předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy, zejména nároky na státní rozpočet
Vzhledem k tomu, že činnosti a opatření nezbytná pro aplikaci navrhované novely zákona o autorizaci budou zajišťovány Komorami, nepředpokládá se nárůst finančních prostředků hrazených ze státního rozpočtu.
Zvláštní část
K bodu 1 :
Uvedené ustanovení bylo nutno rozšířit, protože novelou zákona jsou stanovena pravidla uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů pro výkon vybraných činností zahraničními fyzickými osobami ze států EU.
K bodu 2 :
Osoby, na které se vztahuje směrnice 85/384/EHS, splnily kvalifikační předpoklady k výkonu vybraných a dalších odborných činností a z hlediska výkonu profese se na ně hledí stejně jako na osoby, které získaly autorizaci. U těchto osob nelze proto vyžadovat, aby se podrobily procesu autorizace. V tomto smyslu bylo nutno upravit § 2 odst. 2 zákona.
K bodu 3 :
Z důvodů uvedených v bodu 2 osoby, na které se vztahuje směrnice 85/384/EHS nepotřebují k výkonu své činnosti autorizaci. Bylo proto nutno doplnit text § 2 odst. 5 tak, aby bylo mimo veškerou pochybnost, že právnické či fyzické osoby podnikající podle zvláštních předpisů mohou pro výkon vybraných činností využít služeb těchto osob, aniž by se tyto osoby musely podrobit procesu autorizace.
K bodu 4 až 6 :
Interiérová tvorba není vybranou činností ve výstavbě ve smyslu stavebního zákona a ani živností vázanou (jde o živnost volnou). Tímto zákonem není považována ani za činnost odbornou vyžadující autorizaci, a proto její výkon není podmíněn zvláštním oprávněním.
Název oboru “zahradní a krajinářská tvorba” je upraven v souladu s názvem akreditovaného studijního programu “zahradní a krajinářské úpravy”. V tomto oboru jde vedle zahradních úprav též o návrhy architektonické.
V důsledku změn provedených v bodě 4 bylo nutno provést legislativně technickou úpravu § 4 odst. 3.
K bodu 7 :
Autorizační zákon byl připravován v letech 1991-1992, tedy ještě v období České a Slovenské Federativní republiky. V tomto ohledu bylo nutno provést formální změnu.
K bodu 8 :
Možnost získávání autorizace se rozšiřuje i na státní příslušníky zemí Evropské unie, na které se nevztahuje směrnice 85/384/EHS, ale kteří hodlají na území České republiky vykonávat činnosti, ke kterým je autorizace třeba, a na které se vztahuje směrnice 99/42/ES. Jedná se o činnosti spadající do oboru statika a dynamika staveb, městské inženýrství, mosty a dopravní konstrukce.
K bodu 9 :
Jde o legislativně technickou úpravu vyplývající z toho, že do textu bylo vloženo nové písmeno b) upravující možnost získání autorizace osobami, na které se vztahuje uplatňování směrnice 99/42/ES. V důsledku vložení nového písmene bylo nutno změnit označení následujících písmen.
K bodu 10 :
Dosavadní praxe ukázala potřebu zmírnění absolutního účinku disciplinárního opatření “odejmutí autorizace”. Návrhem se vytváří prostor pro to, aby osoba potrestaná tímto disciplinárním opatřením se po určité době mohla o udělení autorizace opět ucházet. Stávající úprava znemožňuje návrat do profese osobě potrestané disciplinárním opatřením odejmutí autorizace.
K bodu 11 :
Formulace požadavků na vzdělání je uvedena do souladu s terminologií zákona o vysokých školách a s terminologií zákona o soustavě základních škol, středních škol a vyšších odborných škol.
K bodu 12 :
Jde o legislativně technickou úpravu vyplývající ze změny v bodě 8., kterou došlo v § 7 k vložení nového písmene.
K bodu 13 a 14:
Účelem změny je sjednocení délky praxe inženýrů a architektů pro získání autorizace s praxí běžnou v EU. Zachována je diferenciace délky požadované praxe pro získání oprávnění technika v závislosti na tom, zda má vysokoškolské nebo středoškolské vzdělání, ale s ohledem na zkušenosti praxe při udělování autorizace v oboru technik a s ohledem na rozsah jeho oprávnění podle § 19 bylo možno snížit počet požadovaných let odborné praxe.
K bodu 15 :
Do výčtu působností Komor se z důvodu zavedení jednotných požadavků na to, co se rozumí “odbornou praxí”, zařazuje kompetence ke stanovení věcného obsahu požadované odborné praxe k jednotlivým oborům a specializacím. Je třeba jednotně přistupovat k tomu, co se rozumí odbornou praxí. Zákonem nelze věcný obsah praxe stanovit, neboť je proměnlivý v závislosti na činnostech, které je třeba podle vývoje v oborech výstavby vykonávat. Jde o profesně odborné zmocnění působnosti Komor.
K bodu 16 :
Autorizovaná osoba je povinna opatřovat své dokumenty razítkem (§ 13 odst. 3), které jako jeden z průkazů udělené autorizace je předáváno autorizovaným osobám při složení slibu. Bylo nutno v tomto ohledu zákon doplnit, a to i proto, že se vyskytují případy individuálně opatřovaných razítek osobami, které autorizaci nemají, s poukazem na to, že zákonem není nic bližšího stanoveno.
Úpravou v odstavci 2 se vyhovuje připomínce Ministerstva vnitra. Komoře, jako orgánu zájmové samosprávy vykonávajícím působnosti na svěřeném úseku státní správy, se ukládají povinnosti vyplývající z předpisů o archivnictví.
K bodu 17 a 18 :
Neshoduje se s povinnostmi a postavením autorizované osoby, aby bylo možno tolerovat nedbalost při výkonu vybraných činností ve výstavbě, jestliže taková nedbalost může, vzhledem k povaze činnosti (projektování, vedení realizace staveb), ohrožovat životy a zdraví osob a majetek. Nejde jen o možnosti teoretické.
K bodu 19 :
V § 17 – 19 jsou uvedeny vybrané a další odborné činnosti, které je autorizovaná osoba oprávněna vykonávat. Osoba autorizovaná má odpovědnost za odbornou úroveň nejen vybraných činností, jejichž definice je v § 46a stavebního zákona, ale i za další odborné činnosti. V tomto smyslu je navrhována úprava textu zákona.
K bodu 20
Stávající úprava sice ukládá autorizovaným osobám povinnost dalšího odborného vzdělávání a Komoře podporovat odborné vzdělávání, napomáhat šíření odborných informací a pečovat o vysokou úroveň výkonu činnosti autorizovaných osob. Jde však o proklamativní ustanovení. Je plně v souladu s požadavky na řádný výkon vybraných činností, aby byl stanoven program dalšího vzdělávání, jak je znám ze zemí EU. Poměrně časté novely právních i technických předpisů vyžadují soustavné odborné vzdělávání autorizovaných osob. Toto vzdělávání nemůže být nahodilé a Komory za něj musí nést vyšší odpovědnost.
K bodu 21 :
Úpravou se zabezpečuje povinnost autorizovaných osob zajistit spolupráci s dalšími autorizovanými osobami s oprávněním pro jiné obory v případech, kdy výkon vybrané činnosti ve výstavbě přesahuje rozsah jednoho oboru nebo specializace. Stávající úpravou se ukládá pouze povinnost vyzvat takovou osobu ke spolupráci, ale dále se neřeší, co v případě, že vyzvaná osoba na výzvu nereaguje.
K bodu 21 :
Úprava souvisí s úpravou v bodě 16 (§ 9 odst. 2) a je navrhována ze stejných důvodů jako v tomto bodě uvedených.
K bodu 23 až 25 :
Stávající úprava připouští výkon povolání formou živnosti podle živnostenského zákona a formou svobodného povolání, které není živností. Žádným právním předpisem není stanoveno, co se rozumí pod pojmem “svobodné povolání”, ani pro tyto případy není blíže upravena forma podnikání. Tato forma podnikání je obdobná jako u některých jiných povolání, která jsou vykonávána s osobní odpovědností (advokáti, lékaři, veterináři). Aby stejně jako u těchto povolání nedocházelo ke střetu zájmu podnikatelského a odborného, byla omezena volba obchodní společnosti.
K bodu 26 :
V autorizaci “technik” není stávající úpravou dostatečně vyjádřena možnost autorizovaného technika vykonávat v oboru, ve kterém byl autorizován, činnost samostatně, jestliže se jedná o zpracování dokumentace plně spadající do jeho oboru činnosti. V takovém případě nelze požadovat, aby se na zpracování podílel dílčí částí s jinou autorizovanou osobou ve stejném oboru. Tento nedostatek zákona byl v praxi překlenován stanoviskem Komory. Ve smyslu tohoto stanoviska byla Českou komorou autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě po dohodě s Českou komorou architektů navržena úprava textu.
K bodu 27 :
Subjektivní lhůta podání návrhu na zahájení disciplinárního řízení se prodlužuje na 6 měsíců a lhůta objektivní na dobu 3 let z toho důvodu, že stávající lhůta 2 měsíců, v případě lhůty subjektivní, a 1 roku v případě lhůty objektivní, se v praxi ukázala jako nedostatečná pro řádnou přípravu všech podkladů potřebných pro zahájení disciplinárního řízení.
K bodu 28 a 29 :
Pro disciplinární řízení se zavádí použití ustanovení správního řádu. Při této úpravě se vycházelo z toho, že jak územní, tak i zájmová samospráva, se může ve svém rozhodování řídit ustanoveními obecné úpravy o správním řízení, jestliže je to zákonem výslovně upraveno.V té souvislosti bylo nutno zrušit způsob doručování, kterým se odkazuje na zákoník práce. Ve smyslu úpravy pod bodem 28 bude doručováno podle pravidel uvedených ve správním řízení.
K bodu 30 :
Změna slov “Konečné rozhodnutí představenstva” na slova „rozhodnutí o odvolání“ navazují na úpravu uvedenou bodem 28. a využívá se terminologie správního řádu. Změna odvolacího soudu je dána změnou kompetencí soudů pro tyto věci předpisy o správním soudnictví.
K bodu 31 :
V souvislosti s částí šestou, upravující volný pohyb osob při výkonu odborných činností, bylo nutno stanovit pravidla, kdy lze odejmout registraci, co se učiní v případech tohoto odejmutí a co se učiní v případech odejmutí či pozastavení autorizace ve vztahu k ostatním státům EU. Jedná se především o poskytování informací o disciplinárních a trestních sankcích, které byly vůči autorizované osobě nebo osobě usazené (viz § 30a) v souvislosti s výkonem její činnosti přijaty. Jde o povinnost uznávacího orgánu, který musí v případech závažného nebo opětovného porušení povinností autorizované, usazené nebo hostující osoby prověřovat správnost skutečností, které by mohly ovlivnit výkon těchto činností a předávat informace o přijatých disciplinárních opatřeních hostitelskému státu, na jehož území tyto osoby působí. Doplňuje se ustanovení o zmocnění Komory upravit vnitřním předpisem podrobnosti spolupráce s orgány jiných členských států při předávání informací.
K bodu 32 a 33 :
Komory povedou nejen seznamy autorizovaných osob, ale i osob registrovaných podle části šesté zákona. Další nutná úprava vyplývá ze zavádění informačních technologií.Toto ustanovení se doplňuje z toho důvodu, že podmínkou pro výkon povolání osobou usazenou je registrace Komorou po té, co bylo ověřeno, že tato osoba splňuje kvalifikační předpoklady. Dále se zavádí registrace dočasná pro osoby hostující (i když tato registrace není podmínkou zahájení činnosti touto osobou). O registracích je nutno vést seznamy.
K bodu 34 :
Každá země musí stanovit příslušný orgán, u kterého se soustřeďují činnosti související s naplňováním směrnic o volném pohybu osob při výkonu povolání a poskytování služeb. Je nutno stanovit rozsah působnosti tohoto orgánu, a to nejen při posuzování splnění kvalifikačních předpokladů u osob do země přicházejících, ale i splnění kvalifikačních předpokladů Českých občanů, kteří se ucházejí o výkon povolání a poskytování služeb v jiném státě EU.
K bodu 35 :
Praxe ukázala, že pro řádný výkon orgánů Komory je nedostatečné dvouleté volební období. Proto ke shodnému návrhu obou Komor je navrhována tato změna.
K bodu 36 :
Doplnilo se chybějící ustanovení o schvalování rozpočtu.
K bodu 37 :
Pojem „nejvyšší orgán“ nemá žádný právní obsah. Byla proto zvolena změna, ze které vyplývá postavení tohoto orgánu navenek.
K bodu 38 a 39:
Praxe ukázala, že pro plnění úkolů Komory a úkolů její dozorčí rady je nutné, aby Komora i tento její orgán měl víc jak jednoho místopředsedu. Dále byl upraven způsob určení, který místopředseda bude zastupovat předsedu Komory a který místopředseda dozorčí rady bude zastupovat předsedu dozorčí rady v jeho nepřítomnosti.
Bod 40 :
Ukázalo se jako nedostatečné, že není upraveno zmocnění ke stanovení způsobu provádění zkoušek v jednom z řádů Komory (zkušební řád). Je zájem, aby způsob provádění zkoušek byl stejný ve všech zkušebních komisích a aby schválený zkušební řád byl pro zkušební komise i ostatní orgány Komory závazný a sjednocoval praxi provádění a hodnocení zkoušek.
K bodu 41 :
Jedná se o legislativně technickou úpravu v návaznosti na měnící se kompetence příslušného ústředního správního úřadu na úseku územního plánování a stavebního řádu.
K bodu 42 :
Směrnice rady o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury, obsahující opatření pro umožnění účinného výkonu práva usazování a volného poskytování služeb, je implementována touto částí.
V základních ustanoveních (§ 30a až 30g) je deklarováno uznávání diplomů a dalších osvědčení o kvalifikaci, které odpovídají směrnicím zmíněným v poznámce pod čarou 1a). V souladu s nimi je rozlišen postup pro osoby, které budou svoji činnosti na území České republiky vykonávat soustavně jako podnikatelé (usazená osoba) a pro osoby, které zůstávají usazeni na území jiného členského státu EU a budou činnost na území České republiky vykonávat dočasně nebo příležitostně (hostující osoba).
Je stanoven orgán, který bude posuzovat, zda jsou splněny kvalifikační předpoklady pro výkon činností. Rovněž jsou upravena práva a povinnosti osob při výkonu této činnosti.
Pro výkon činnosti osoby usazené se vyžaduje povinná registrace, která se provede po té, co uznávací místo shledalo, že doklady osvědčující vzdělání jsou v souladu s požadavky směrnice 85/384/EHS, že jde o osobu bezúhonnou, která má požadovanou praxi a uzavřeno pojištění z odpovědnosti za škodu způsobenou výkonem činnosti. Je upraveno, jak se posuzuje splnění požadavku odborné praxe, jak se prokazuje bezúhonnost a co je dokladem o uzavřeném pojištění. Dále se před zahájením činnosti osoby usazené vyžaduje složení slibu, jehož text je v návrhu zákona uveden. Dále je v souladu se směrnicí stanovena lhůta, ve které musí být posouzeno splnění kvalifikačních předpokladů.
Osoba hostující může vykonávat svoji činnost na území ČR na základě oznámení uznávacímu orgánu. Uznávací orgán však může této osobě omezit oprávnění vykonávat na území ČR odborné činnosti v případě, zjistí-li, že tato osoba nesplňuje kvalifikační předpoklady.
Je zabezpečena soudní ochrana proti odmítnutí registrace, omezení výkonu činností anebo při nedodržení lhůty pro posouzení kvalifikačních předpokladů.
K bodu 43 :
Jde o legislativně technické opatření vyplývající ze změny kompetencí ústředního správního úřadu na úseku územního plánování a stavebního řádu.
K bodu 44 :
Příloha č. a 1 a č. 2 k zákonu obsahuje postupy a náležitosti při uznávání dokladů o formální kvalifikaci a odborné praxi podle směrnice 85/384/EHS a směrnice 99/42/ES. Nejedná se v tomto případě o ukládání povinností, ale o směrnicemi předepsané postupy. Jedná se o transpozici těch částí směrnic, které musí být v našem právním řádu zakotveny, pokud jde o jejich význam, a nelze je dále nijak upravovat.
V příloze č. 1 jsou upraveny postupy pro uznávání formální kvalifikace a odborné praxe architektů podle směrnice 85/384/EHS. Rozlišují se dva mechanismy uznávání, které se považují za rovnocenné pro přístup k příslušné činnosti a jejímu výkonu :
- na základě zásady nabytých práv, kdy se automaticky uznávají diplomy, osvědčení a jiné doklady o formální kvalifikaci v oboru architektury, které členské státy vydávaly do doby před harmonizací studijních programů v oboru architektury a
(25) - na základě harmonizovaného studia se automaticky uznávají výše uvedené doklady, které byly získány v souladu se směrnicí, která mimo jiné stanoví minima obsahu a formy studia v oboru architektury.
Příloha č. 1 dále stanoví pravidla pro uznávání formální kvalifikace získané mimo území Evropské unie a pro uznávání formální kvalifikace osobám, které obzvláště vynikly svými úspěchy v oboru architektury.
Odborná praxe se prokazuje ve stejné délce, která je předepsaná pro výkon činnosti autorizovanými osobami, tj. 3 roky.
Příloha č. 2 aplikuje směrnici 99/42/ES, která se vztahuje na ostatní činnosti ve výstavbě jež nepodléhají režimu směrnice 85/384/EHS a jsou vykonávané inženýry a techniky činnými ve výstavbě. Jde o případy výkonu činností vykonávaných jako svobodné povolání nebo činností vykonávaných v pracovním poměru podle ustanovení § 14 odst. 1 autorizačního zákona. Transpozice této směrnice sice bude provedena v živnostenském zákoně, ale bude relevantní pro případy, kdy osobě vykonávající danou činnost bude vydáváno živnostenské oprávnění.
Způsob transpozice směrnice 99/42/ES do přílohy zákona je obdobný jako směrnice 85/384/EHS, tzn. že zapracovává odpovídající její články týkající se uznávání formální kvalifikace a odborné praxe inženýrů a techniků činných ve výstavbě.
K článku II :
K bodu 1.: Bylo nutno vložit přechodné ustanovení vztahující se k zahájeným, ale nedokončeným disciplinárním řízením.
K bodu 2.: Vzhledem k úpravě v bodu 5 je nutno v zájmu právní jistoty upravit postavení osob, které podle stávající úpravy získaly autorizaci v oboru zahradní a krajinářská tvorba.
K bodu 3.: Ukončuje výkon vybraných činností ve výstavbě, které až dosud může vykonávat osoba s oprávněním k projektování a s osvědčením o zvláštní způsobilosti získaným podle předpisů zrušených v počátku devadesátých let (vyhláška č. 8/1983 Sb. , ve znění vyhlášky č. 73/1987 Sb. , popř. vyhláška č. 186/1990 Sb. ).
Průkaz udělený podle těchto předpisů měl na rozdíl od dnešní autorizace obecnou platnost pro vymezený obor činnosti ve výstavbě. Osoba, která získala průkaz k výkonu činnosti v oboru projektování, měla právo projektovat kteroukoli stavbu (stavbu pozemní, vodohospodářskou, dopravní). Bylo však stanoveno, že ústřední orgány státní správy, popřípadě jimi pověřené organizace jsou povinny nejméně jednou za pět let zabezpečit doplňkové školení držitelů průkazů, aby si osvojili dosažený stupeň poznání ve vybraných oborech činnosti. Držitelé průkazů pak byli povinni zúčastnit se doplňkového školení a podrobit se písemnému testu nebo jiné formě ověření poznatků z doplňkového školení. Byl právně upraven způsob přezkoušení držitelů průkazů a způsob odejmutí průkazů, jestliže se držitel odmítne bez závažných důvodů zúčastnit doplňkového školení nebo se odmítne podrobit přezkoušení anebo nevyhoví při odborném pohovoru.
Tento systém, který zabezpečoval požadavek na odborné kvality držitelů průkazů, zanikl před 10 lety zrušením předpisů, o které se opíral. Opožděně se tak reaguje na tuto právní změnu.
K článku III :
Již od přijetí zákona v roce 1992 je v jeho § 14 odst. 1 písm. a) uvedeno, že autorizovaný architekt a autorizovaný inženýr může svoji činnost vykonávat jako svobodný architekt nebo svobodný inženýr, jehož činnost není živností. Tato právní úprava se musí odrazit i v živnostenském zákoně.
K článku IV :
Jde již o třetí novelu a navíc velmi rozsáhlou, pro kterou legislativní pravidla požadují vyhlášení úplného znění.
K článku V :
ČR není členem Evropské unie a ustanovení upravující působení zahraničních osob ze států EU na území České republiky nejsou reciproční. Účinnost ustanovení transponujících směrnice ES se proto váže ke dni vstupu smlouvy o přistoupení ČR k EU v platnost.
V Praze dne 30. října 2002
Předseda vlády:
PhDr. Vladimír Špidla, v.r.
Ministr pro místní rozvoj:
Mgr. Pavel Němec, v.r.
1. PLATNÉ ZNĚNÍ
zákona č. 360/1992 Sb. , o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění zákona č. 164/1993 Sb. , zákona č. 275/1994 Sb. a zákona č…../…. Sb.
s vyznačením navrhovaných změn
Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:
ČÁST PRVNÍ
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Tento zákon upravuje
a) postavení, práva a povinnosti autorizovaných architektů,
b) postavení, práva a povinnosti autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě,
c) způsob a podmínky udělování autorizace,
d) vznik, pravomoc a působnost České komory architektů a České komory autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě (dále jen „Komora“),
e) podmínky pro výkon vybraných činností a dalších odborných činností ve výstavbě v souladu s právem Evropských společenství.1a)
§ 2
(1) Autorizací se pro účely tohoto zákona rozumí oprávnění fyzických osob k výkonu odborných činností ve výstavbě.
(2) Autorizace v příslušném oboru, popřípadě specializaci podle tohoto zákona opravňuje k výkonu vybraných činností1) ve výstavbě. Autorizace není podmínkou pro výkon těchto činností osobami uvedenými v části šesté tohoto zákona.
(3) Osoby, kterým byla udělena autorizace podle tohoto zákona (dále jen „autorizované osoby“), jsou povinny vykonávat svoji činnost v souladu s tímto zákonem.
(4) Autorizace podle tohoto zákona je zvláštní podmínkou provozování živnosti.2)
(5) Právnické a fyzické osoby podnikající podle příslušných předpisů3) mohou vykonávat vybrané činnosti ve výstavbě pouze tehdy, zajišťují-li výkon těchto činností autorizovanými osobami podle tohoto zákona, pokud tento zákon nestanoví jinak.
ČÁST DRUHÁ
AUTORIZACE
§ 3
Autorizovanými osobami ve smyslu tohoto zákona jsou
a) autorizovaný architekt,
f) autorizovaný inženýr,
g) autorizovaný technik.
§ 4
Autorizovaný architekt
(26) Autorizovaný architekt je ten, komu byla udělena autorizace podle tohoto zákona a je zapsán v seznamu autorizovaných architektů vedeném Českou komorou architektů.
(27) Česká komora architektů uděluje osobám podle odstavce 1 autorizaci pro obory
b) pozemní stavby,
a) územní plánování,
c) (c) interiérová tvorba,)
d) (d)c) zahradní a (krajinářská tvorba) krajinářské úpravy.
(3) Osobám, které splňují podmínky pro autorizaci ve všech oborech podle odstavce 2, udělí Česká komora architektů autorizaci bez specifikace oboru. Tato autorizace opravňuje k výkonu činností v oborech podle odstavce 2 písm. a) až (d)) c).
§ 5
Autorizovaný inženýr a autorizovaný technik
(1) Autorizovaný inženýr je ten, komu byla udělena autorizace podle tohoto zákona a je zapsán v seznamu autorizovaných inženýrů vedeném Českou komorou autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě.
(2) Autorizovaný technik je ten, komu byla udělena autorizace podle tohoto zákona a je zapsán v seznamu autorizovaných techniků vedeném Českou komorou autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě.
(3) Česká komora autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě uděluje osobám podle odstavců 1 a 2 autorizaci pro obory
e) pozemní stavby,
b) dopravní stavby,
c) vodohospodářské stavby,
d) mosty a inženýrské konstrukce,
e) technologická zařízení staveb,
f) technika prostředí staveb,
g) statika a dynamika staveb,
h) městské inženýrství,
i) geotechnika.
§ 6
Komory jsou oprávněny stanovit dílčí specializace v rámci oborů podle § 4 a 5. V těchto specializacích rovněž udělují autorizaci.
Udělování autorizace
§ 7
(1) Komora udělí na podkladě písemné žádosti autorizaci tomu, kdo
f) (je občanem České a Slovenské Federativní Republiky a má trvalý pobyt na území České republiky) je občanem České republiky, nebo
j) je státním příslušníkem jiného členského státu Evropské unie než České republiky ( dále jen „jiný členský stát“) a
g) (b) c) je plně způsobilý k právním úkonům,
h) (c) d) je bezúhonný,
i) (d )e) získal požadované vzdělání,
j) (e) f) vykonal odbornou praxi v předepsané délce,
k) (f) g) úspěšně složil zkoušku odborné způsobilosti,
l) (g)h) složil předepsaný slib.
(2) Ke zkoušce odborné způsobilosti Komora připustí do šesti měsíců od obdržení písemné žádosti každého uchazeče, který splnil podmínky uvedené v odstavci 1 písm. a) až (e)) f).
(3) Komora umožní složení předepsaného slibu každému uchazeči o autorizaci, který splnil podmínky uvedené v odstavci 1 písm. a) až g) , a to nejpozději do jednoho měsíce od úspěšného složení zkoušky odborné způsobilosti.
(4) Autorizace se uděluje ke dni složení předepsaného slibu.
(5) Komu nebyla autorizace udělena pro nesplnění podmínek podle odstavce 1, může o udělení autorizace znovu požádat po uplynutí nejméně jednoho roku.
(6) (Komora neudělí autorizaci osobě, které byla autorizace odejmuta podle § 10 odst. 2 písm. b)) Osoba, které byla odejmuta autorizace podle § 10 odst. 2 písm. b), může požádat o udělení autorizace nejdříve po uplynutí pěti let ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o odejmutí autorizace.
§ 8
(1) Za bezúhonného se pro účely tohoto zákona nepovažuje ten, kdo byl pravomocně odsouzen
m) pro trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s výkonem odborné činnosti podle tohoto zákona,
k) pro jiný trestný čin spáchaný úmyslně, jestliže vzhledem k osobě žadatele o udělení autorizace je obava, že se dopustí stejného nebo podobného činu při výkonu činnosti autorizované osoby.
((2) Požadované vzdělání podle § 7 odst. 1 písm. d) se pro jednotlivé druhy autorizace předepisuje takto:
n) vysokoškolské vzdělání architektonického směru pro autorizaci podle § 3 písm. a),
l) vysokoškolské vzdělání v příslušném oboru pro autorizaci podle§ 3 písm. b),
m) vysokoškolské nebo středoškolské vzdělání v příslušném oboru pro autorizaci podle § 3 písm. c).)
(2) Vzděláním podle § 7 odst. 1 písm. e) se pro jednotlivé druhy autorizace rozumí
a) vysokoškolské vzdělání3a) získané studiem v oblasti architektury pro autorizaci podle § 3 písm. a) v bakalářském studijním programu trvajícím nejméně 4 roky nebo magisterském studijním programu,
b) vysokoškolské vzdělání3a) získané studiem v příslušných studijních oborech pro autorizaci podle § 3 písm. b) v bakalářském studijním programu trvajícím nejméně 4 roky nebo magisterském studijním programu,
c) vysokoškolské vzdělání3a) získané studiem v příslušných studijních oborech pro autorizaci podle § 3 písm. c) v bakalářském nebo magisterském studijním programu, anebo střední či vyšší odborné vzdělání.3b)
(3) Komora může ve zdůvodněných případech uznat za vzdělání podle odstavce 2 též vzdělání příbuzného oboru nebo směru.
(4) Komora může ve výjimečných případech podložených zejména úspěšnou odbornou činností uchazeče povolit výjimku z předepsaného vzdělání.
(5) Délka odborné praxe podle § 7 odst. 1 písm. (e)) f se pro jednotlivé druhy, popřípadě obory autorizace předepisuje takto
o) nejméně tři roky pro autorizaci v oborech podle § 4 odst. 2,
n) nejméně (šest roků) tři roky pro autorizaci v oborech podle § 5 odst. 1,
o) nejméně tři roky pro autorizaci v oborech podle § 5 odst. 2, pokud má uchazeč požadované vysokoškolské vzdělání, a nejméně (osm) pět roků, pokud má uchazeč požadované středoškolské vzdělání.
(6) Předmětem zkoušky odborné způsobilosti je ověření znalostí potřebných pro výkon příslušných odborných činností, zejména
p) ověření odborných znalostí, pokud nejsou součástí uchazečova uznaného odborného vzdělání,
p) ověření znalosti platných právních předpisů upravujících výkon příslušných odborných činností, popřípadě činností souvisejících.
(7) Požadovaný obor vzdělání a druh školy, obsah zkoušek odborné způsobilosti, obsah odborné praxe a formu osvědčení o autorizaci stanoví pro jednotlivé obory a specializace příslušná Komora. Autorizační poplatek za zkoušku odborné způsobilosti v jednom i více oborech se stanoví jednotně, bez ohledu na obor a specializaci, ve výši 500 Kč. Poplatek se uhradí v den zkoušky.
(8) Text slibu zní
q) „Slibuji na svou občanskou čest a své svědomí, že jako autorizovaný architekt budu při své práci usilovat o vytváření kvalitních architektonických děl, budu ctít zájmy klientů, jakož i zájmy veřejné, budu respektovat přírodní a kulturní hodnoty a budu se vždy řídit profesní etikou architekta.“,
q) „Slibuji na svou občanskou čest a své svědomí, že jako autorizovaný inženýr budu při své práci usilovat o vytváření kvalitních stavebních děl, budu ctít zájmy klientů, jakož i zájmy veřejné, budu respektovat přírodní a kulturní hodnoty a budu se vždy řídit profesní etikou autorizovaného inženýra.“,
r) „Slibuji na svou občanskou čest a své svědomí, že jako autorizovaný technik budu při své práci usilovat o vytváření kvalitních stavebních děl, budu ctít zájmy klientů, jakož i zájmy veřejné, budu respektovat přírodní a kulturní hodnoty a budu se vždy řídit profesní etikou autorizovaného technika.“.
(§ 9
Komora zapíše osobu, které byla udělena autorizace do seznamu autorizovaných osob vedeného Komorou a vydá této osobě osvědčení o autorizaci s vyznačeným oborem, popřípadě specializací. )
§ 9
(1) Komora zapíše osobu, které byla udělena autorizace, do seznamu autorizovaných osob vedeného Komorou a vydá této osobě osvědčení o autorizaci s vyznačeným oborem, popřípadě specializací a razítko s malým státním znakem České republiky.3c)
(2) Nakládání se seznamem autorizovaných osob a písemnou dokumentací vztahující se k autorizovaným osobám je upraveno zvláštními právními předpisy.3d)
Zánik, odejmutí a pozastavení autorizace
§ 10
(1) Autorizace zaniká, jestliže autorizovaná osoba zemře nebo je prohlášena za mrtvou.
(2) Komora odejme autorizaci tomu
r) kdo byl zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo jehož způsobilost k právním úkonům byla omezena,
s) komu bylo Komorou uloženo disciplinární opatření odejmutí autorizace,
t) komu byla autorizace udělena na podkladě nesprávných nebo neúplných údajů,
u) kdo se písemně vzdá autorizace.
(3) Komora vyškrtne osobu jejíž autorizace zanikla nebo které byla autorizace odejmuta ze seznamu autorizovaných osob.
§ 11
(1) Komora pozastaví autorizaci autorizované osobě
s) na dobu výkonu trestu odnětí svobody, ke kterému byla odsouzena za (úmyslný) trestný čin spáchaný v souvislosti s výkonem činnosti, pro kterou jí byla autorizace udělena,
v) na dobu trvání trestu zákazu výkonu činnosti autorizované osoby,
w) na dobu trvání disciplinárního opatření, jímž byla pozastavena autorizace,
x) pokud o to autorizovaná osoba písemně požádá.
(2) Komora může autorizované osobě pozastavit autorizaci
t) bylo-li proti autorizované osobě v souvislosti s výkonem její činnosti zahájeno trestní řízení pro (úmyslný) trestný čin, a to až do vynesení pravomocného rozhodnutí,
y) bylo-li zahájeno řízení o její způsobilosti k právním úkonům, a to až do pravomocného rozhodnutí, kterým se toto řízení končí,
z) jestliže autorizovaná osoba po dobu nejméně pět let nevykonávala činnost, pro kterou jí byla autorizace udělena, a to až do přezkoušení odborné způsobilosti podle § 7 odst. 1 písm. f).
(3) O pozastavení autorizace učiní Komora záznam do seznamu autorizovaných osob.
(4) Autorizovaná osoba je povinna oznámit Komoře do 15 dnů všechny skutečnosti, které mají vliv na odejmutí nebo pozastavení autorizace. Opomenutí má za následek disciplinární řízení.
ČÁST TŘETÍ
VÝKON ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB
Práva a povinnosti autorizovaných osob
§ 12
(1) Autorizovaná osoba odpovídá za odbornou úroveň výkonu vybraných činností a dalších odborných činností, pro které jí byla udělena autorizace. Odpovědnost podle obecných předpisů tím není dotčena.
(2) Autorizovaná osoba je povinna vykonávat činnosti, pro které ji byla udělena autorizace, osobně, popřípadě ve spolupráci s dalšími autorizovanými osobami nebo ve spolupráci s jinými fyzickými osobami pracujícími pod jejím vedením. Autorská práva4) a práva a povinnosti vznikající z vytvoření a z uplatnění vynálezů, průmyslových vzorů a zlepšovacích návrhů5) tím nejsou dotčena.
(3) Při výkonu své činnosti je autorizovaná osoba povinna dbát platných obecně závazných právních předpisů, jakož i předpisů vydaných příslušnou Komorou.
(4) Autorizovaná osoba nesmí vykonávat
u) funkce, v nichž by vydávala správní rozhodnutí týkající se výsledků její vlastní činnosti,
aa) činnosti, které jsou s činností autorizované osoby podle platných obecně závazných právních předpisů a předpisů Komory neslučitelné.
(5) Autorizovaná osoba je povinna dále se odborně vzdělávat a sledovat informace nezbytné pro správný výkon své činnosti. Obsah a formy dalšího odborného vzdělávání stanoví vnitřní předpisy Komory.
(6) (K zajištění řádného výkonu odborných činností, přesahujících rozsah oboru, popřípadě specializace, k jejímuž výkonu byla autorizované osobě autorizace udělena, je autorizovaná osoba povinna vyzvat ke spolupráci autorizovanou osobu s příslušnou autorizací.) K zajištění řádného výkonu vybraných činností ve výstavbě, přesahujících rozsah oboru, popřípadě specializace, k jejímuž výkonu byla autorizované osobě autorizace udělena, je autorizovaná osoba povinna zajistit spolupráci osoby s autorizací v příslušném oboru, popřípadě specializaci.
§ 13
(1) Autorizovaná osoba je oprávněna podle druhu udělené autorizace používat označení „autorizovaný architekt“, „autorizovaný inženýr“ nebo „autorizovaný technik“, a to ve spojení s označením oboru, popř. specializace, pro který jí byla autorizace udělena. Osoba, které byla udělena autorizace podle § 4 odst. 2 písm. b) může používat označení „autorizovaný urbanista“. Autorizovaný inženýr nebo technik činný v oblasti realizace staveb může používat označení „autorizovaný stavitel“.
(2) Označení podle odstavce 1, jakož i označení architekt, pokud není součástí akademického titulu, nesmějí být používána žádnými jinými osobami, a to ani ve spojení s dalšími slovy.
(3) Autorizovaná osoba opatřuje dokumenty související s výkonem její činnosti vlastnoručním podpisem a otiskem razítka se státním znakem České republiky6), jménem autorizované osoby, číslem, pod nímž je zapsána v seznamu autorizovaných osob vedeném Komorou a vyznačeným oborem, popřípadě specializací a své autorizace.
(4) Autorizovaná osoba je povinna vést chronologický seznam dokumentů opatřených tímto razítkem.
(5) Dokumenty označené autorizovanou osobou podle odstavce 3 jsou pro úřední účely veřejnými listinami.
(6) Po zániku, odnětí nebo pozastavení autorizace zajistí Komora péči o dokumenty, uvedené v odstavcích 3 a 4, podle zvláštních právních předpisů.3d)
§ 14
((1) Autorizované osoby vykonávají činnosti, pro které jim byla udělena autorizace, jako
v) svobodní architekti nebo svobodní inženýři, jejichž činnost není živností7)
bb) podnikatelé, s výjimkou osob podle písmene a),
cc) zaměstnanci v pracovním, služebním, členském nebo jiném obdobném poměru.)
(1)Autorizované osoby vykonávají činnosti, pro které jim byla udělena autorizace, jako
w) svobodní architekti nebo svobodní inženýři vykonávající činnost podle tohoto zákona,
dd) osoby vykonávající činnost podle živnostenského zákona,
ee) zaměstnanci v pracovním poměru, služebním, členském nebo jiném obdobném poměru,
ff) společníci veřejné obchodní společnosti.
(2) Autorizovaná osoba oznámí Komoře bez zbytečného prodlení způsob výkonu činnosti podle odstavce 1, jakož i změny tohoto způsobu.
(§ 15
Svobodní architekti a svobodní inženýři
x) vykonávají svoji činnost vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a za odměnu sami nebo společně,
gg) jsou oprávněni zaměstnávat další osoby.)
15
(1) Svobodný architekt nebo svobodný inženýr
a) vykonává projektovou činnost a poskytuje související odborné služby nezávisle, vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a za odměnu,
b) může současně vykonávat činnost pedagogickou, přednáškovou nebo publikační, nesmí však vykonávat činnosti nebo zaměstnání, při nichž by ohrozil nezávislost svého postavení,
c) je oprávněn zaměstnávat další osoby.
(2) Místem podnikání svobodného architekta nebo svobodného inženýra je místo podnikání zapsané v seznamu vedeném Komorou.
§ 15a
Sdružení
(2) Vykonávají-li svobodní architekti nebo svobodní inženýři povolání společně, upraví si vzájemné vztahy písemnou smlouvou (dále jen „sdružení“). Účastníky sdružení mohou být výlučně svobodní architekti nebo svobodní inženýři. Účastníci sdružení jsou povinni vykonávat povolání pod společným jménem.
(3) Sdružení musí mít společné místo podnikání.
§ 15b
Veřejná obchodní společnost založená za účelem výkonu povolání
(4) Vykonávají-li svobodní architekti nebo svobodní inženýři povolání jako společníci veřejné obchodní společnosti, musí být společníky pouze svobodní architekti nebo svobodní inženýři.
(5) Svobodní architekti nebo svobodní inženýři, kteří jsou společníky společnosti podle odstavce 1, vykonávají povolání jménem společnosti a na její účet.
§ 16
(6) Nejpozději při započetí výkonu své činnosti je autorizovaná osoba povinna uzavřít pojištění z odpovědnosti za škody způsobené výkonem této činnosti. To neplatí, vykonává-li autorizovaná osoba tuto činnost v pracovním, služebním, členském nebo jiném obdobném poměru.
(7) Pojištění podle odstavce 1 musí trvat po celou dobu výkonu této činnosti.
(8) Doklad o uzavření pojištění podle odstavce 1 je autorizovaná osoba povinna předložit objednavateli a na vyžádání též příslušnému orgánu Komory.
Působnost autorizovaných osob
§ 17
Autorizovaný architekt je oprávněn v rozsahu oboru, popřípadě specializace (§ 4) pro kterou mu byla udělena autorizace, vykonávat tyto vybrané a další odborné činnosti:
y) vypracovávat územně plánovací dokumentaci včetně územně plánovacích podkladů,
hh) vypracovávat projektovou dokumentaci staveb (včetně příslušných územně plánovacích podkladů), s výjimkou staveb inženýrských,
ii) vypracovávat projektovou dokumentaci zahradních a krajinářských úprav včetně územně plánovacích podkladů a příslušných částí územně plánovací dokumentace,
jj) podílet se na vypracování projektové dokumentace inženýrských staveb, vypracovávané autorizovaným inženýrem, a to zejména v případě staveb, které jsou zvláštním předpisem, územním plánem nebo rozhodnutím příslušného orgánu územního plánování označeny za architektonicky nebo urbanisticky významné,
kk) provádět stavebně architektonické nebo urbanistické průzkumy,
ll) vydávat odborná stanoviska, zpracovávat dokumentaci a posudky pro dílčí hodnocení vlivu staveb na životní prostředí8), a to i pro účely řízení před státními orgány,
mm) vypracovávat projektovou dokumentaci interiéru staveb,
nn) provádět autorský nebo technický dozor nad realizací stavby,
oo) vést realizaci jednoduché stavby,
pp) provádět geodetická měření pro projektovou činnost a vytyčovací práce, pokud zvláštní předpis nestanoví jinak,
qq) zastupovat stavebníka, popř. navrhovatele na podkladě zmocnění při územním, stavebním nebo kolaudačním řízení,
rr) vykonávat v orgánech státní správy odborné funkce na úseku územního plánování nebo stavebního řádu, pokud zvláštní předpis nestanoví jinak.
§ 18
Autorizovaný inženýr je v rozsahu oboru (§ 5), popřípadě specializace, pro kterou mu byla udělena autorizace, oprávněn vykonávat tyto vybrané a další odborné činnosti:
z) vypracovávat projektovou dokumentaci staveb (včetně příslušných územně plánovacích podkladů) s výjimkou těch pozemních staveb, které jsou zvláštním předpisem, územním plánem nebo rozhodnutím orgánu územního plánování označeny za architektonicky nebo urbanisticky významné; tato výjimka se nedotýká uzavírání závazkových vztahů podle obecných právních předpisů,9)
ss) podílet se na vypracování projektové dokumentace pozemních staveb, které jsou zvláštním předpisem, územním plánem nebo rozhodnutím orgánu územního plánování označeny za architektonicky nebo urbanisticky významné a které jsou vypracovávané autorizovaným architektem,
tt) vypracovávat územně plánovací podklady a příslušné části územně plánovací dokumentace,
uu) provádět statické a dynamické výpočty staveb,
vv) provádět stavebně technické nebo inženýrské průzkumy,
ww) provádět zkoušení a diagnostiku staveb, pokud zvláštní předpis nestanoví jinak,
xx) vydávat odborná stanoviska, zpracovávat dokumentaci a posudky, pro dílčí hodnocení vlivu staveb na životní prostředí,8) a to i pro účely řízení před státními orgány,
yy) vést realizaci stavby,
zz) provádět geodetická měření pro projektovou činnost a vytyčovací práce, pokud zvláštní předpisy nestanoví jinak,
aaa) provádět autorský nebo technický dozor nad realizací stavby,
bbb) zastupovat stavebníka, popř. navrhovatele na podkladě zmocnění při územním, stavebním nebo kolaudačním řízení,
ccc) vykonávat v orgánech státní správy odborné funkce na úseku stavebního řádu nebo územního plánování, pokud zvláštní předpis nestanoví jinak.
§ 19
Autorizovaný technik je v rozsahu oboru (§ 5), popřípadě specializace, pro který mu byla udělena autorizace, oprávněn vykonávat tyto vybrané a další odborné činnosti:
aa) (vypracovávat příslušné dílčí části projektové dokumentace,) vypracovávat projektovou dokumentaci, jestliže celá přísluší jeho oboru; v ostatních případech a v případě oboru pozemní stavby vypracovávat příslušné části projektové dokumentace,
ddd) podílet se na vypracování projektové dokumentace zpracovávané autorizovaným architektem nebo autorizovaným inženýrem,
eee) provádět stavebně technické průzkumy,
fff) vést realizaci stavby,
ggg) provádět autorský nebo technický dozor nad realizací stavby,
hhh) řídit příslušné odborné stavební a montážní práce,
iii) zastupovat stavebníka na podkladě zmocnění při stavebním nebo kolaudačním řízení,
h) vykonávat odborné funkce v orgánech státní správy na úseku stavebního řádu.
ČÁST ČTVRTÁ
DISCIPLINÁRNÍ ODPOVĚDNOST
§ 20
(9) Za závažné nebo opětovné porušení povinností autorizované osoby stanovené tímto zákonem (dále jen „disciplinární provinění“) Komora autorizované osobě uloží, nejde-li o trestný čin, některé z těchto disciplinárních opatření:
bb) písemnou důtku,
jjj) pokutu až do výše 50000 Kčs,
kkk) pozastavení autorizace na dobu nejvýše pěti let,
lll) odejmutí autorizace.
Rozhodnutí o disciplinárním opatření podle písmene b) nebo c) může současně obsahovat rozhodnutí o zákazu výkonu funkcí v Komoře.
(2) Výnos pokut připadá Komoře, která pokuty uložila.
Disciplinární řízení
§ 21
(4) O uložení disciplinárního opatření rozhoduje stavovský soud v disciplinárním řízení, které se zahajuje na návrh dozorčí rady podepsaný jejím předsedou. Disciplinární řízení je zahájeno doručením návrhu na jeho zahájení stavovskému soudu.
(5) Návrh na zahájení disciplinárního řízení může být podán do (dvou) šesti měsíců ode dne, kdy se Komora o disciplinárním provinění dozvěděla, nejpozději však do (jednoho roku) tří let ode dne, kdy k disciplinárnímu provinění došlo. Návrh musí mít písemnou formu a musí být skutkově vymezen. Důvody uvedené v návrhu na zahájení disciplinárního řízení nesmí být po zahájení řízení měněny.
(6) Nestanoví-li tento zákon nebo vnitřní předpisy Komory něco jiného nebo nevyplývá-li něco jiného z povahy věci, použijí se v disciplinárním řízení ustanovení správního řádu.
(7) Autorizovaná osoba, proti které je disciplinární řízení vedeno, má právo vyjádřit se k důvodům uvedeným v návrhu, ke způsobu jejich zjištění, navrhovat důkazy nebo jejich doplnění, klást svědkům nebo znalcům otázky při ústním jednání, které musí být vždy nařízeno.
(3)(5)Rozhodnutí o uložení disciplinárního opatření musí mít písemnou formu a musí obsahovat výrok, odůvodnění a poučení o opravném prostředku. Rozhodnutí musí být doručeno provinivší se autorizované osobě a dozorčí radě Komory. (Jinak se pro doručování použije přiměřeně ustanovení zákoníku práce o doručování.)
§ 22
(1) Proti rozhodnutí o uložení disciplinárního opatření podle § 21 může autorizovaná osoba, které bylo disciplinární opatření uloženo, popřípadě dozorčí rada Komory podat písemné odvolání, a to do 15 dnů ode dne doručení rozhodnutí. Odvolání dozorčí rady podepisuje její předseda. Odvolání se podává prostřednictvím stavovského soudu. Řádně a včas podané odvolání má odkladný účinek.
(2) O odvolání proti rozhodnutí o uložení disciplinárního opatření podle § 21 odst. 1 rozhoduje s konečnou platností představenstvo Komory, které přezkoumávané rozhodnutí buď potvrdí, nebo zruší. Zruší-li představenstvo Komory napadené rozhodnutí, je stavovský soud vázán právním názorem odvolacího orgánu.
(3) (Konečné rozhodnutí představenstva) Rozhodnutí o odvolání, jímž bylo uloženo disciplinární opatření pozastavení nebo odejmutí autorizace, přezkoumává podle zvláštních předpisů na návrh provinivší se autorizované osoby (Nejvyšší soud České republiky) věcně a místně příslušný krajský soud ve správním soudnictví; návrh se podává ve lhůtě stanovené zvláštními předpisy.
§ 22a
Disciplinární pravomoc související s volným pohybem osob podle práva Evropských společenství
(26) Komora předá příslušnému orgánu hostitelského členského státu všechny informace o disciplinárních opatřeních nebo trestních sankcích, které byly přijaty vůči autorizované nebo usazené osobě z důvodů závažného nebo opětovného porušení povinností souvisejících s výkonem její činnosti.
(27) Má-li příslušný orgán hostitelského členského státu konkrétní poznatky o závažné skutečnosti, ke které došlo mimo jeho území před usazením dotyčné osoby v tomto hostitelském státě, a informuje-li o tom Komoru, Komora prověří správnost skutečností, zejména, zda mohou ovlivnit výkon vybrané nebo další odborné činnosti ve výstavbě v České republice. Komora rozhodne o povaze a rozsahu prošetření, které má být provedeno, a informuje ve lhůtě tří měsíců hostitelský členský stát o opatřeních, která přijme.
(28) Komora upraví vnitřním předpisem podrobnosti spolupráce s příslušnými orgány jiných členských států při předávání informací podle odstavců 1 a 2 a způsob zajištění ochrany předávaných osobních údajů.
(29) Pozastaví-li nebo odejme-li Komora autorizaci (§ 20 odst. 1 písm. c) a d)) autorizované osobě nebo pozastaví-li nebo odejme-li registraci usazené osobě, zajistí dočasné nebo trvalé odnětí osvědčení uvedeného v § 23 odst. 7 písm. c).
(30) Hostitelským členským státem se rozumí jiný členský stát Evropské unie kde autorizovaná, usazená nebo hostující osoba podle tohoto zákona vykonává nebo hodlá vykonávat předmětné činnosti.
ČÁST PÁTÁ
KOMORY
§ 23
(10) Zřizují se Česká komora architektů a Česká komora autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě jako samosprávné stavovské organizace se sídlem v Praze a s působností pro Českou republiku.
(11) Česká komora architektů sdružuje jako řádné členy všechny autorizované architekty, Česká komora autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě sdružuje jako řádné členy všechny autorizované inženýry a autorizované techniky činné ve výstavbě.
(12) Jako hostující členy může Komora sdružovat osoby, které obdržely oprávnění obdobné autorizaci podle tohoto zákona vydané v zahraničí, pokud Komora toto oprávnění uzná.
(13) Jako mimořádné členy může Česká komora architektů sdružovat na základě jejich zájmu další osoby, které nesplňují podmínky pro řádné členství.
(14) Komora je právnickou osobou.
(6) Do působnosti Komory náleží zejména
cc) pečovat o stavební kulturu a o kulturu utváření prostředí,
dd) spolupůsobit při ochraně veřejných zájmů v oblasti výstavby, architektury a územního plánování,
ee) udělovat, odnímat a pozastavovat autorizaci,
ff) (d) vést seznamy autorizovaných osob,)
gg) d) vést seznamy autorizovaných osob a tyto seznamy včetně jejich změn uveřejnit i
hh) způsobem umožňujícím dálkový přístup,
ii) e) vést seznamy osob registrovaných podle § 30l odst. 1 nebo § 30n odst. 2 a tyto
jj) seznamy včetně jejich změn uveřejnit i způsobem umožňujícím dálkový přístup,
kk) (e)f) pečovat o vysokou úroveň výkonu činnosti autorizovaných osob,
ll) (f)g) organizovat zkoušky odborné způsobilosti,
mm) (g)h) vést disciplinární řízení,
nn) (h)i) vydávat vnitřní předpisy Komory,
oo) (i)j) vydávat ceníky a honorářové řády,
pp) (j)k) podporovat odborné vzdělávání a napomáhat šíření odborných informací,
qq) (k)l) spolupracovat s orgány státní správy a místní samosprávy,
rr) (l)m) posuzovat návrhy obecně závazných předpisů dotýkajících se výkonu odborných
ss) činností,
tt) (m)n) spolupracovat s institucemi podnikatelského a obchodního charakteru a mezi sebou
uu) navzájem,
vv) (n)o) spolupracovat s obdobnými zahraničními institucemi,
ww) (o)p) hájit stavovské zájmy autorizovaných osob,
xx) (p)r) podporovat sociální zájmy autorizovaných osob,
yy) (r)s) spolupracovat s vypisovateli soutěží a výběrových řízení, posuzovat soutěžní podmínky
zz) a bránit konání neregulérních soutěží a výběrových řízení,
aaa) (s)t) spolupůsobit při pojišťování autorizovaných osob sdružovaných Komorou.
(7) Do působnosti Komory dále náleží vydávat následující doklady dotčeným osobám za účelem umožnění jejich volného pohybu podle práva Evropských společenství 1a)
a) doklady o vykonání odborné praxe,
b) osvědčení o splnění podmínky bezúhonnosti podle tohoto zákona,
c) osvědčení, že dotčená osoba vykonává vybrané a další odborné činnosti ve výstavbě soustavně v souladu s právními předpisy České republiky,
d) osvědčení, že dotčená osoba je držitelem dokladu o formální kvalifikaci, který splňuje požadavky bodu 1, 2, 3 nebo 5 přílohy č.1 k tomuto zákonu.
§ 24
Komora má tyto orgány:
bbb) valnou hromadu Česká komora architektů, shromáždění delegátů Česká komora autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě,
mmm) představenstvo,
nnn) předsedu Komory,
ooo) dozorčí radu,
ppp) stavovský soud,
qqq) autorizační radu.
ccc)
§ 25
(1) Valná hromada je nejvyšším orgánem České komory architektů. Představenstvo je povinno svolat tento nejvyšší orgán nejméně jednou za rok. Požádá-li o to dozorčí rada nebo jedna třetina řádných členů, je představenstvo povinno svolat valnou hromadu nejpozději do tří měsíců. Právo účasti na valné hromadě s hlasem rozhodujícím mají všichni řádní členové České komory architektů, právo účasti s hlasem poradním mají všichni hostující členové a mimořádní členové České komory architektů, právo účasti s hlasem poradním mají všichni hostující členové a mimořádní členové České komory architektů.
(2) Valná hromada se může platně usnášet, je-li přítomna nadpoloviční většina všech řádných členů nebo pokud byli všichni řádní členové písemně obesláni, a to nejméně 21 dnů před termínem konání valné hromady.
(3) Shromáždění delegátů je nejvyšším orgánem České komory autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě. Představenstvo je povinno svolat tento nejvyšší orgán nejméně jednou za rok. Požádá-li o to dozorčí rada nebo jedna třetina řádných členů je představenstvo povinno svolat shromáždění delegátů nejpozději do tří měsíců. Způsob výběru delegátů a podmínky schopnosti se usnášet určují vnitřní předpisy České komory autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě.
(4) Valná hromada, popř. shromáždění delegátů
ddd) volí přímou a tajnou volbou na dobu (dvou) tří let z řádných členů Komory členy představenstva, dozorčí rady a stavovského soudu a členy těchto orgánů také tajným hlasováním odvolává,
rrr) schvaluje řády Komory, zejména etický, organizační, volební, disciplinární, honorářový a řády jednací,
sss) schvaluje výši příspěvků členů Komory,
ttt) schvaluje výši náhrad za ztrátu času výkonem funkcí v orgánech Komory,
uuu) projednává a schvaluje zprávy o činnosti ostatních orgánů Komory,
vvv) může zrušit nebo změnit rozhodnutí představenstva,
www) může rozhodnout o zřízení dalších pomocných orgánů a stanovit jejich práva a povinnosti,
xxx) usnáší se i o dalších otázkách, které si vyhradí k rozhodování,
yyy) schvaluje rozpočet.
§ 26
(1) Představenstvo je (nejvyšším výkonným) statutárním orgánem Komory. V rozsahu své působnosti zejména
eee) svolává řádnou nebo mimořádnou valnou hromadu, popř. shromáždění delegátů a připravuje podklady pro jejich jednání,
zzz) spravuje majetek Komory a prostřednictvím kanceláře Komory zabezpečuje veškeré administrativní činnosti Komory,
aaaa) chrání a prosazuje zájmy členů Komory,
bbbb) navrhuje členy autorizační rady,
cccc) schvaluje specializace v rámci oborů autorizace,
dddd) odpovídá za řádné vedení seznamu autorizovaných osob, informuje členy o činnosti Komory a vykonává publikační, dokumentační a ediční činnost,
eeee) rozhoduje ve všech věcech v působnosti Komory, pokud o nich nerozhodují jiné orgány.
(2) Představenstvo Komory volí a odvolává ze svého středu předsedu a (místopředsedu) alespoň dva místopředsedy Komory. Předseda zastupuje Komoru navenek. Představenstvo může zmocnit předsedu, aby v době mezi zasedáními představenstva činil neodkladná rozhodnutí, spadající jinak do působnosti představenstva. Předsedu zastupuje po dobu jeho nepřítomnosti v plném rozsahu představenstvem určený místopředseda.
§ 27
(1) Dozorčí rada je nejvyšším kontrolním orgánem Komory. V rámci své působnosti zejména
fff) kontroluje veškerou činnost Komory, především plnění usnesení valné hromady, popř. shromáždění delegátů, dodržování povinností stanovených tímto zákonem, jinými obecně závaznými právními předpisy a vnitřními předpisy vydanými Komorou,
ffff) má právo nahlížet do veškerých dokladů Komory, vyžadovat stanoviska a další podklady,
gggg) dohlíží nad řádným výkonem činnosti autorizovaných osob.
(2) Dozorčí rada volí a odvolává ze svého středu předsedu a (místopředsedu) dva místopředsedy. Předseda zastupuje tento orgán navenek a řídí jeho činnost. Jménem dozorčí rady podává návrhy na zahájení disciplinárního řízení. (Místopředseda zastupuje předsedu po dobu jeho nepřítomnosti, a to v plném rozsahu). Předsedu zastupuje po dobu jeho nepřítomnosti v plném rozsahu dozorčí radou určený místopředseda.
§ 28
(1) Stavovský soud volí a odvolává ze svého středu předsedu a místopředsedu. Předseda zastupuje tento orgán navenek, řídí jeho činnost a podepisuje jeho rozhodnutí. Místopředseda zastupuje předsedu po dobu jeho nepřítomnosti, a to v plném rozsahu.
(2) Stavovský soud může rozhodnout o ustavení dílčích, nejméně tříčlenných disciplinárních senátů a přenést na ně svoji rozhodovací pravomoc. Jejich předsedu volí stavovský soud.
(3) Stavovský soud, popřípadě pověřené disciplinární senáty jsou oprávněny vyžadovat předložení dokladů, jejichž obsah budou považovat za významný pro rozhodnutí.
§ 29
(1) Autorizační rada je orgán Komory oprávněný rozhodovat na podkladě vykonaného autorizačního řízení o udělení autorizace.
(2) Autorizační rada v rozsahu své působnosti
ggg) jmenuje zkušební komise,
hhhh) navrhuje autorizační řád a stanoví obsah a způsob provádění zkoušek,
iiii) navrhuje vytváření specializací v rámci oborů autorizace,
(3) Členy autorizační rady jmenuje na návrh příslušné Komory ministr (životního prostředí České republiky) pro místní rozvoj na dobu tří let. V případě, že autorizační rada opakovaně porušuje autorizační řád Komory, může ministr (životního prostředí) pro místní rozvoj členy autorizační rady odvolat.
§ 30
(8) Podrobnosti o organizaci Komory, o jejích orgánech, o působnosti a pravomoci těchto orgánů a o počtech jejich členů stanoví organizační řád Komory. Podrobnosti o volbách a disciplinárním řízení stanoví volební a disciplinární řády. Podrobnosti o podmínkách autorizace stanoví autorizační řád. Podrobnosti o právech a povinnostech autorizovaných osob stanoví profesní a etický řád.
(9) Náklady na činnost Komory jsou kryty zejména
hhh) z členských poplatků,
jjjj) z poplatků za udělení autorizace,
kkkk) z poplatků za úkony pro členy Komory,
llll) z poplatků za úkony pro nečleny Komory,
mmmm) z pokut,
nnnn) z příspěvků a darů.
(3) Veškeré funkce v orgánech Komory jsou čestné; Komora hradí pouze náklady spojené s výkonem těchto funkcí a náhrady za ztrátu času.
(4) K zajištění administrativních a odborných činností Komory slouží kancelář Komory, popřípadě též její regionální pobočky.
„ČÁST ŠESTÁ
VÝKON ČINNOSTÍ OBČANY EVROPSKÉ UNIE
Základní ustanovení
§ 30a
(5) Vybrané činnosti a další odborné činnosti ve výstavbě (dále jen „odborná činnost“) mohou v České republice vykonávat i státní příslušníci členských států Evropské unie (dále jen „členský stát“), kteří získali potřebnou kvalifikaci k odborné činnosti v jiném členském státě.
(6) Odbornou činnost mohou osoby uvedené v odstavci 1 vykonávat v České republice jako usazení architekti, usazení inženýři a usazení technici činní ve výstavbě (dále jen „usazené osoby“) nebo jako hostující architekti, hostující inženýři a hostující technici činní ve výstavbě (dále jen „hostující osoby“).
(7) Usazenou osobou se rozumí osoba uvedená v odstavci 1, která na území České republiky vykonává soustavnou odbornou činnost nebo na území České republiky má podnik nebo organizační složku.
(8) Hostující osobou se rozumí osoba uvedená v odstavci 1, která je usazená na území jiného členského státu a na území České republiky vykonává odbornou činnost dočasně nebo příležitostně.
§ 30b
Posuzování kvalifikačních předpokladů
(1) K umožnění přístupu k odborné činnosti se v České republice v souladu s právem Evropských společenství1a) uznávají diplomy, osvědčení a jiné doklady o formální kvalifikaci, jakož i odborná praxe. Uznávacím orgánem je Komora příslušná podle § 30d odst. 1 a 2, která posuzuje splnění kvalifikačních předpokladů a provádí další úkony s touto činností spojené.
(2) Formální kvalifikací se rozumí znalosti a dovednosti potvrzené diplomy, osvědčeními a jinými doklady získanými žadatelem v rámci formalizovaného vzdělávání při přípravě na příslušnou profesi a dalším vzdělávání v ní.
(4) Ministerstvo pro místní rozvoj vyhlásí ve Sbírce zákonů sdělení, kterým zveřejní
iii) seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, splňující podmínky podle bodu 1.6 přílohy č.1 k tomuto zákonu,
oooo) seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, uznávané na základě nabytých práv podle bodu 3.2 přílohy č.1 k tomuto zákonu.
(4) Dokladem o pojištění je osvědčení vydávané pojišťovacím subjektem v členském státě, ve kterém je uvedeno, že pojistitel vyhověl požadavkům platných právních předpisů v České republice, které se týkají podmínek a rozsahu pojištění.
§ 30c
Práva a povinnosti
(1) Činnost usazených osob nebo hostujících osob na území České republiky se řídí právními předpisy České republiky.
(2) Na usazené osoby a hostující osoby se vztahují obdobně ustanovení § 10 a 11 a ustanovení části třetí a čtvrté.
(3) Hostující osoby, které jsou registrovány u Komory, ale nejsou jejími členy, jsou povinny dodržovat ustanovení profesního a etického řádu, disciplinárního a smírčího řádu a soutěžního řádu příslušné Komory. Činnost usazených osob se řídí vnitřními předpisy příslušné Komory.
§ 30d
Uznávací orgán
(1) Česká komora architektů je uznávacím orgánem pro posuzování splnění kvalifikačních předpokladů pro výkon odborných činností podle § 4 odst. 2. Pro posouzení, zda jsou splněny požadavky na formální kvalifikaci a odbornou praxi pro činnost uvedenou v § 4 odst. 2 písm. a) postupuje podle přílohy č.1 k tomuto zákonu a pro činnosti uvedené v § 4 odst. 2 písm. b) a c) postupuje podle přílohy č.2 k tomuto zákonu.
(2) Česká komora autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě je uznávacím orgánem pro posuzování splnění kvalifikačních předpokladů pro výkon odborných činností podle § 5 odst. 3. Pro posouzení, zda jsou splněny požadavky na formální kvalifikaci a odbornou praxi postupuje podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu.
§ 30e
Působnost uznávacího orgánu
(1) Uznávací orgán po posouzení kvalifikačních předpokladů provede bezodkladně zápis do seznamu registrovaných osob, nejpozději však do tří měsíců ode dne podání úplné žádosti nebo úplného oznámení.
(2) Pokud má uznávací orgán odůvodněné pochybnosti o pravosti dokladů o formální kvalifikaci, požádá příslušný orgán členského státu, ve kterém byly doklady vydány, o potvrzení jejich pravosti.
(3) Uznávací orgán informuje ve věcech týkajících se přístupu k odborné činnosti a jejího výkonu, zejména o právních předpisech, profesním a etickém řádu, vnitřních předpisech Komory a zprostředkovává vzdělávání v českém jazyce.
(4) Uznávací orgán stanoví svými vnitřními předpisy formu žádosti a náležitosti předkládané dokumentace (§ 30i a § 30o).
§ 30f
Akademické tituly
(5) Usazené osoby nebo hostující osoby jsou oprávněny používat zákonný akademický titul, popřípadě jeho zkratku, udělený členským státem původu nebo dřívějšího pobytu, a to v jazyce tohoto státu.
(6) Může-li být akademický titul užívaný v jiném členském státu zaměněn v České republice s titulem, který vyžaduje další vzdělání, které usazené osoby nebo hostující osoby neabsolvovaly, uznávací orgán určí jiné označení tohoto akademického titulu.
(7) Usazené osoby nebo hostující osoby, které splní podmínky formální kvalifikace a odborné praxe, jsou oprávněny používat profesní označení podle § 13 odst. 1.
§ 30g
Právo na soudní ochranu
(1) Žadatel, který prokázal splnění kvalifikačních předpokladů a nebyl uznávacím orgánem zapsán do seznamu registrovaných osob ve stanovené lhůtě ( § 30e odst. 1), je oprávněn podat žalobu k soudu podle zvláštního právního předpisu.9a)
(2) Proti rozhodnutí Komory o odmítnutí zápisu do seznamu registrovaných osob (§ 30l odst. 2) a proti rozhodnutí Komory o omezení oprávnění vykonávat odbornou činnost na území České republiky (§ 30r odst. 2) lze podat žalobu k soudu podle zvláštního právního předpisu.9a)
Usazená osoba
§ 30h
(8) Na území České republiky může usazená osoba vykonávat odbornou činnost, jestliže byla na základě žádosti zapsána do seznamu registrovaných osob (§ 30l odst. 1) a složila slib do rukou předsedy příslušné Komory.
(9) Text slibu zní
„Slibuji na svou čest a své svědomí, že budu při výkonu své činnosti na území České republiky usilovat o vytváření kvalitních architektonických a stavebních děl, budu ctít zájmy klientů, jakož i zájmy veřejné, budu respektovat přírodní a kulturní hodnoty a budu se vždy řídit profesní etikou.“
(28) Nemůže-li být forma slibu podle odstavce 2 použita státními příslušníky jiných členských států, zajistí uznávací orgán jeho odpovídající a rovnocennou formu.
§ 30i
Žádost o registraci
(1) Žadatel o registraci v žádosti uvede
a) odborné činnosti, které hodlá na území České republiky soustavně vykonávat, a
b) adresu pro doručování na území České republiky.
(2) Žádost podle odstavce 1 musí být doplněna listinami prokazujícími
s) formální kvalifikaci,
a) odbornou praxi v předepsané délce,
b) bezúhonnost,
c) uzavření pojistné smlouvy o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu činnosti.
(3) Doklady podle odstavce 2 písm. a) a b), nesmějí být starší 12 měsíců. Doklady podle odstavce 2 písm. c) a d), nesmějí být starší 3 měsíců.
§ 30j
Usazená osoba ( § 30a odst. 3) opatřuje dokumenty související s výkonem její činnosti vlastnoručním podpisem a číslem, pod kterým je registrována v Komoře.
§ 30k
Bezúhonnost
(10) Dokladem o bezúhonnosti je
t) osvědčení vydané příslušným orgánem členského státu původu nebo členského státu, ze kterého žadatel přichází (dále jen „členský stát původu“), které dokládá, že požadavky tohoto členského státu na bezúhonnost a dobrou pověst pro zahájení výkonu předmětné činnosti byly splněny,
u) výpis ze zákonem stanovených rejstříků, nebo není-li k dispozici, rovnocenný doklad, vydaný příslušným orgánem členského státu původu, pokud tento členský stát nepožaduje doklad o bezúhonnosti nebo dobré pověsti u osob, které hodlají zahájit odborné činnosti, nebo
v) nevydává-li členský stát původu doklady podle písmene b), postačí čestné prohlášení žadatele před příslušným soudním nebo správním orgánem tohoto členského státu, nebo, kde je to vhodné, před notářem nebo kompetentním profesním sdružením tohoto členského státu; takové prohlášení musí být opatřeno osvědčením o hodnověrnosti čestného prohlášení.
(11) Jestliže uznávací orgán má konkrétní poznatky o závažné skutečnosti, ke které došlo mimo území České republiky před usazením žadatele na jejím území, nebo ví-li, že doklad podle odstavce 1 písm. c) obsahuje nesprávné informace a tato skutečnost nebo nesprávná informace může ovlivnit zahájení a výkon odborné činnosti na území České republiky, požádá příslušný orgán členského státu původu o prověření těchto skutečností. V takovém případě řízení přeruší a vyčká odpovědi dotázaného členského státu; lhůta podle § 30e odst. 1 po dobu přerušení řízení neběží.
(12) V řízení se pokračuje a lhůta pozastavená podle odstavce 2 pokračuje ode dne přijetí odpovědi od dotázaného členského státu. V případě, že dotázaný členský stát do tří měsíců od odeslání žádosti podle odstavce 1 neinformuje uznávací orgán o přijatém opatření ve vztahu k osvědčením nebo dokladům, které vydal, pozastavená lhůta pokračuje prvním dnem následujícím po uplynutí této tříměsíční lhůty.
(13) Uznávací orgán upraví vnitřním předpisem způsob zajištění ochrany předávaných osobních údajů podle odstavců 1 a 2.
§ 30l
Činnost uznávacího orgánu
(14) Žadatele, který doklady podle § 30i odst. 2 prokázal splnění kvalifikačních předpokladů, uznávací orgán zapíše do seznamu registrovaných osob (§ 23 odst. 6 písm. e)). Tento zápis podléhá poplatku ve výši 500 Kč.
(15) Pokud uznávací orgán zjistí, že žadatel nesplňuje kvalifikační předpoklady, rozhodne o odmítnutí zápisu do seznamu registrovaných osob a žadateli sdělí důvody odmítnutí.
§ 30m
Členství v Komoře
Komora sdružuje jako řádné členy všechny usazené osoby.
Hostující osoba
§ 30n
(4) Hostující osoba může vykonávat odbornou činnost na území České republiky na základě písemného oznámení uznávacímu orgánu, počínaje dnem podání úplného oznámení (§ 30o) uznávacímu orgánu.
(5) Uznávací orgán provede na základě oznámení dočasnou registraci.
(6) Činnost hostující osoby na území České republiky není živností ve smyslu zvláštního právního předpisu.2)
§ 30o
Oznámení
(1) Oznámení o výkonu odborné činnosti na území České republiky obsahuje
w) předpokládanou dobu poskytování služeb na území České republiky,
x) odborné činnosti, které hodlá na území České republiky vykonávat, a
y) adresu pro doručování na území České republiky.
(2) Oznámení musí být doplněno
z) osvědčením vydaným jiným členským státem o splnění formální kvalifikace,
aa) doklady o odborné praxi v předepsané délce,
bb) dokladem o tom, že žadatel vykonává předmětnou činnost ve státě svého usazení v souladu s jeho právními předpisy a
cc) dokladem o uzavření pojištění z odpovědnosti za škody způsobené výkonem činnosti.
(4) Doklady podle odstavce 2 písm. a) až c), nesmějí být starší 12 měsíců. Doklad podle odstavce 2 písm. d), nesmí být starší 3 měsíců.
§ 30p
Hostující osoba (§ 30a odst. 4) do doby zápisu do seznamu registrovaných osob opatřuje dokumenty související s výkonem její činnosti vlastnoručním podpisem a způsobem stanoveným členským státem jejího usazení; po zápisu do seznamu registrovaných osob opatřuje dokumenty vlastnoručním podpisem a číslem, pod kterým je registrována v Komoře.
§ 30r
Činnost uznávacího orgánu
(1) Uznávací orgán zapíše do seznamu registrovaných osob (§ 23 odst. 6 písm. e)) hostující osobu, která splnila kvalifikační předpoklady podle § 30o odst. 2, a o provedení zápisu vydá hostující osobě potvrzení. Tento zápis nepodléhá poplatku.
(2) Pokud uznávací orgán zjistí, že hostující osoba nesplňuje kvalifikační předpoklady podle § 30o odst. 2, rozhodne o odmítnutí zápisu do seznamu registrovaných osob a důvody odmítnutí sdělí hostující osobě; podle okolností konkrétního případu omezí hostující osobě oprávnění vykonávat odbornou činnost na území České republiky, nejdéle však do odstranění důvodů odmítnutí.
(ČÁST ŠESTÁ)
ČÁST SEDMÁ
USTANOVENÍ SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ
§ 31
Žadatel o autorizaci, kterému nebyla autorizace Komorou udělena, má právo domáhat se ochrany u obecného soudu.
§ 32
(15) Autorizovaná osoba je oprávněna vykonávat činnost na území České republiky.
(16) Komora může stanovit, že právo vykonávat vybrané činnosti ve výstavbě na území České republiky mají i fyzické osoby jimž bylo uděleno oprávnění k výkonu těchto činností obdobným orgánem Slovenské republiky.
(17) Komora může též uznat oprávnění k výkonu činnosti autorizované osoby vydané obdobnou zahraniční institucí.
(18) Komora může též uznat výjimku z ustanovení § 7 odst. 1 písm. a).
§ 33
(3) Autorizaci v době od počátku účinnosti tohoto zákona do zvolení řádných orgánů Komor udělují ustavující výbory komor. Členy těchto výborů jmenuje ministr životního prostředí České republiky na návrh Obce architektů a Českého svazu stavebních inženýrů, připravený ve spolupráci s Asociací interiérových architektů, Asociací interiérových tvůrců, Asociací pro urbanismus a územní plánování, Společností pro zahradní a krajinářskou tvorbu, Českou asociací inženýrských geologů, Českou strojnickou společností a Společností pro techniku prostředí.
(4) Ustavující výbor Komory
jjj) provádí přípravné práce a svolá ustavující valnou hromadu a shromáždění delegátů,
d) má právo udělovat autorizace,
e) vydává prozatímní řády Komory,
f) zabezpečuje přípravu a svolání ustavující valné hromady a shromáždění delegátů tak, aby bylo možno konat jejich ustavující jednání nejpozději do tří měsíců ode dne, kdy bylo v příslušné Komoře zapsáno nejméně 100 autorizovaných osob, nejpozději však do jednoho roku ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
(3) Ministr (životního prostředí České republiky) pro místní rozvoj schvaluje autorizační řády Komor.
§ 34
Osoby, kterým bylo uděleno oprávnění k projektové činnosti nebo osvědčení zvláštní způsobilosti k výkonu činností ve výstavbě podle dosavadních předpisů,10) mohou vykonávat vybrané činnosti.
§ 35
Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
***
Přechodná ustanovení
4. Řízení o uložení disciplinárního opatření, zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
5. Osoba, které byla udělena autorizace v oboru zahradní a krajinářská tvorba přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se považuje za autorizovanou osobu v oboru zahradní a krajinářské úpravy podle § 4 odst. 2 písm. c) zákona č. 360/1992 Sb. , ve znění tohoto zákona.
6. Dokumentace staveb zpracovaná osobou, které bylo uděleno oprávnění k projektování podle vyhlášky č. 8/1983 Sb. , o zvláštní způsobilosti k některým činnostem ve výstavbě, ve znění vyhlášky č. 73/1987 Sb. , nebo podle vyhlášky č. 186/1990 Sb. , o oprávnění k projektové činnosti, se považuje za dokumentaci zpracovanou oprávněnou osobou, jestliže územní nebo stavební řízení bylo zahájeno nebo bude zahájeno nejpozději do 6 měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
***
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2003, s výjimkou ustanovení bodu 1 (§ 1 písm. e)), bodu 2 ( § 2 odst. 2 věty poslední), bodu 8 (§ 7 odst. 1 písm. b)), bodu 31 ( § 22a), bodu 33 (§ 23 odst. 6 písm. e)), bodu 34 (§ 23 odst. 7), bodu 42 (části šesté) a bodu 44 (přílohy č.1 a 2), které nabývají účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.
Příloha č. 1 k zákonu č. / Sb.
Postup a náležitosti při uznávání formální kvalifikace a odborné praxe podle Směrnice Rady 85/384/EHS ze dne 10. června 1985 o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci v oboru architektury obsahující opatření pro umožnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb
1. Uznávání harmonizované formální kvalifikace
1.1 Jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi se uznávají diplomy, osvědčení a jiné doklady o formální kvalifikaci vydané jiným členským státem, získané na základě teoretického i praktického vzdělání a splňující požadavky bodů 1.2 a 1.3.
1.2 Teoretické a praktické vzdělání vedoucí k získání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci musí být zajištěno studiem na vysokoškolské úrovni, které se v rozhodující míře týká architektury. Toto studium musí zajistit vyváženost teoretických a praktických stránek přípravy v architektuře a zabezpečit získání
l) schopnosti vytvářet architektonické projekty splňující jak estetické tak technické požadavky,
m) odpovídající znalosti historie a teorie architektury a souvisejících umění, technologií a humanitních věd,
n) znalosti výtvarného umění jako jednoho z vlivů na kvalitu architektonického díla,
o) odpovídající znalosti týkající se urbanismu, územního plánování a dovedností spojených s procesem projektování,
p) schopnosti porozumět vztahu mezi lidmi a architektonickými díly a mezi architektonickými díly a jejich prostředím, potřebě propojit architektonická díla a prostory mezi nimi s lidskými potřebami a měřítky,
q) schopnosti chápat povolání architekta a jeho úlohu ve společnosti, zejména při přípravě návrhů, které zohledňují společenské faktory,
r) znalosti metod průzkumu a přípravy zadání pro návrh projektu,
s) schopnosti pochopit projektování stavby, konstrukční a stavebně technické problémy spojené s projektováním stavby,
t) odpovídající znalosti fyzikálních problémů a technologií a funkce staveb, aby poskytovaly vnitřní podmínky pro pohodlí a ochranu před vlivy počasí,
u) nezbytných dovedností pro projektování, aby byly uspokojeny požadavky uživatelů stavby v rámci omezení, daných nákladovými faktory a stavebními předpisy a
v) odpovídající znalosti průmyslových odvětví, organizací, předpisů a postupů, které souvisejí s převáděním projektů do staveb a s integrací plánů do celkového plánování.
1.3 Teoretické a praktické vzdělání vedoucí k získání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci musí kromě požadavků stanovených v bodu 1.2 rovněž splňovat následující podmínky
c) celková délka teoretického a praktického vzdělání musí zahrnovat nejméně buď čtyři roky řádného denního studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, nebo nejméně šest let studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, z toho nejméně tři roky ve formě řádného denního studia,
d) vzdělání musí být zakončeno úspěšným složením zkoušky vedoucí k získání titulu.
1.4 Jako rovnocennou dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi, uznávací orgán také uzná tříletou přípravu na “Fachhochschule” ve Spolkové republice Německo, pokud tato příprava
e) splňuje formu, která existovala ke dni 5. srpna 1985,
f) odpovídá požadavkům stanoveným v bodu 1.2,
g) umožňuje ve Spolkové republice Německo přístup k odborným činnostem odpovídajícím činnostem uvedeným v § 4 odst. 2 písm. a) zákona,
h) je doplněna čtyřletou odbornou praxí ve Spolkové republice Německo; odborná praxe musí být doložena osvědčením vydaným profesní organizací, na jejímž seznamu je žadatel zaregistrován; toto osvědčení prokazuje, že práce provedené dotyčným žadatelem v oboru architektury představují nezvratný důkaz praktického uplatnění všech znalostí uvedených v bodu 1.2.
1.5 Jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi, uznávací orgán dále uzná teoretické a praktické vzdělání získané v rámci programu zvyšování odbornosti nebo v rámci vysokoškolského dálkového studia, které odpovídá požadavkům stanoveným v bodu 1.2, a osoby, které alespoň sedm let pracují v oboru architektury pod dohledem architekta nebo architektonického atelieru, jej zakončily úspěšně složenou zkouškou z architektury vedoucí k získání titulu, která je rovnocenná závěrečné zkoušce uvedené v bodu 1.3 písm. b).
1.6 Seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, které splňují předpoklady bodů 1.2 až 1.5, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, je uveden ve sdělení Ministerstva pro místní rozvoj (§ 30b odst. 3 písm. a) zákona).
2. Uznávací orgán uznává doklady o formální kvalifikaci obdržené mimo Evropskou unii, jestliže byly již uznány v jiném členském státě. Přezkoumává je stejně jako doklady získané v některém členském státě.
3. Uznávání formální kvalifikace na základě nabytých práv
3.1 Uznávací orgán uzná diplomy, osvědčení a jiné doklady o formální kvalifikaci vydané jiným členským státem státním příslušníkům členských států, kteří ke dni vyhlášení směrnice 85/384/EHS již tuto kvalifikaci mají nebo jejichž studium vedoucí k získání uvedených dokladů o formální kvalifikaci bude dokončeno nejpozději během třetího školního roku následujícího po jejím vyhlášení. Tyto doklady o formální kvalifikaci, i když nesplňují minimální požadavky stanovené v bodu 1. této přílohy, se uznávají jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné odborné činnosti.
3.2 Seznam diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území Evropské unie, které se uznávají podle bodu 3.1, jakož i institucí a orgánů, které je vydávají, je uveden ve sdělení Ministerstva pro místní rozvoj (§30b odst. 3 písm. b) zákona).
3.3 Jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné profesi, uznávací orgán dále uzná
c) osvědčení vydávaná jinými členskými státy, ve kterých ke dni vyhlášení směrnice 85/384/EHS platí předpisy upravující přístup k předmětné činnosti a její výkon, která dokládají, že držitel získal oprávnění používat profesní označení, pod kterým se předmětná činnost v příslušném státě vykonává, před zavedením této směrnice a že skutečně vykonával předmětné činnosti v souladu s těmito předpisy po dobu nejméně tří po sobě následujících let během pěti let předcházejících vydání tohoto osvědčení,
d) osvědčení vydávaná jinými členskými státy, které v období mezi vyhlášením a zavedením směrnice 85/384/EHS vydaly předpisy upravující přístup k předmětné činnosti a její výkon, která osvědčují, že jejich držitel získal oprávnění používat profesní označení, pod kterým se předmětná činnost v příslušném státě vykonává, v době, kdy je směrnice 85/384/EHS zaváděna, a že skutečně vykonával předmětné činnosti v souladu s těmito předpisy po dobu nejméně tří po sobě následujících let během pěti let předcházejících vydání tohoto osvědčení.
3.4 Dnem vyhlášení směrnice se rozumí datum jejího vyhlášení, popřípadě vstupu v platnost, v příslušném členském státě. Dnem zavedení směrnice se rozumí datum, kdy dojde nebo mělo dojít k transpozici této směrnice do právního řádu příslušného členského státu.
4. Odborná praxe se prokazuje doklady o tom, že žadatel vykonal praxi v oboru v délce stanovené podle § 8 odst. 5 zákona. Dokladem o praxi je osvědčení členského státu dokládající, že příslušná odborná praxe v tomto státě probíhala po odpovídající dobu.
7. Pokud právní předpisy členského státu umožňují příslušnému orgánu tohoto státu vydávat oprávnění k užívání zvláštního profesního označení pro výkon předmětné činnosti osobám, které obzvláště vynikly svými úspěchy v oboru architektury, uznávací orgán uzná osvědčení o existenci tohoto oprávnění vydané dotčené osobě v souladu s právními předpisy vydávajícího členského státu jako rovnocenné dokladům o formální kvalifikaci a odborné praxi vydávaným v České republice, které se zde vyžadují pro přístup k příslušné odborné činnosti.
8. Nebyla-li formální kvalifikace uznána podle bodů 1 až 5, postupuje uznávací orgán podle bodu 1 přílohy č. 2 k tomuto zákonu.
Příloha č. 2 k zákonu č. / Sb.
Postup a náležitosti při uznávání formální kvalifikace a odborné praxe inženýrů a techniků ve výstavbě podle Směrnice Evropského parlamentu a Rady 99/42/ES ze dne 7. června 1999, kterou se zavádí postup pro uznávání dokladů o vzdělání pro profesní činnosti upravené směrnicemi o liberalizaci a o přechodných opatřeních a kterou se doplňuje obecný systém uznávání kvalifikací
1. Uznávání formální kvalifikace
1.1 Uznávací orgán zkoumá znalosti a dovednosti potvrzené diplomy, osvědčeními a jinými doklady o formální kvalifikaci získané žadatelem a provede jejich srovnání se znalostmi a dovednostmi vyplývajícími z dokladů o formální kvalifikaci vyžadovaných pro přístup k příslušné odborné činnosti v České republice.
1.2 Uznávací orgán považuje podmínku formální kvalifikace za splněnou, pokud na základě srovnání neprokáže, že mezi žadatelovou formální kvalifikací a kvalifikací vyžadovanou v České republice je podstatný rozdíl. Podstatným rozdílem se rozumí značné odlišnosti v délce a obsahu formální kvalifikace, v oblastech, jejichž znalost je nezbytná pro výkon příslušné činnosti. V takovém případě uznávací orgán posoudí, zda podstatný rozdíl nemůže být nahrazen znalostmi a dovednostmi získanými žadatelem na základě předložených dokladů o odborné praxi.
1.3 Pokud podmínka formální kvalifikace není splněna, vydá uznávací orgán rozhodnutí podle § 30l odst. 2, nebo § 30r odst. 2 zákona, v jehož odůvodnění mimo jiné uvede okruhy znalostí a dovedností, které žadateli na základě srovnání chybí a které jsou nezbytné k přístupu k příslušné odborné činnosti. Uznávací orgán poskytne žadateli možnost prokázat jejich znalost. Za tímto účelem si může žadatel vybrat adaptační období nebo zkoušku způsobilosti, jejichž rozsah a délku určí uznávací orgán v rozhodnutí. Adaptační období a zkouška způsobilosti se řídí analogicky předpisy Evropského společenství o obecném systému uznávání kvalifikací.
2. Uznávání odborné praxe
2.1 Podmínka odborné praxe se považuje za splněnou, pokud žadatel vykonával předmětnou činnost
e) po dobu šesti po sobě následujících let v nezávislém nebo vedoucím postavení,
f) po dobu tří po sobě následujících let v nezávislém nebo vedoucím postavení, prokáže-li žadatel, že pro příslušnou činnost získal předtím alespoň tříletou studijní praxi doloženou osvědčením uznávaným v členském státě nebo považovanou příslušným profesním sdružením za vyhovující,
g) po dobu tří po sobě následujících let v nezávislém postavení, prokáže-li žadatel, že předtím vykonával příslušnou činnost alespoň pět let v postavení zaměstnance, nebo
h) po dobu pěti po sobě následujících let ve vedoucím postavení, z toho alespoň tři roky v technické funkci s odpovědností za nejméně jedno oddělení podniku, prokáže-li žadatel, že pro příslušnou činnost získal předtím alespoň tříletou studijní praxi doloženou osvědčením uznávaným v členském státě nebo považovanou příslušným profesním sdružením za vyhovující.
V případech uvedených pod písmeny a) a c) nesmí být doba od ukončení předmětné činnosti do dne podání žádosti o uznání odborné praxe delší než deset let.
2.2 Výkonem předmětné činnosti ve vedoucím postavení se podle odstavce 1 rozumí výkon činnosti v příslušném odborném odvětví v podniku v postavení
d) vedoucího podniku nebo vedoucího pobočky podniku,
e) zástupce vlastníka nebo vedoucího podniku, pokud toto postavení zahrnuje odpovědnost odpovídající odpovědnosti zastoupeného vlastníka nebo vedoucího, nebo
f) vedoucího pracovníka pověřeného obchodními nebo technickými záležitostmi s odpovědností za nejméně jedno oddělení podniku.
2.3 Pokud je žadatel držitelem osvědčení vydaného a uznávaného v jiném členském státě, potvrzujícího znalosti nebo schopnosti žadatele v oboru předmětné činnosti odpovídající nejméně třem letům studijní praxe, považuje se toto osvědčení za doklad o studijní praxi, která trvala po dobu požadovanou podle bodu 2.1 písm. b) a d). Pokud toto osvědčení odpovídá méně než třem letům studijní praxe, prodlužuje se příslušným způsobem požadovaná doba výkonu předmětné činnosti v nezávislém nebo vedoucím postavení podle bodu 2.1 písm. b) a d).
2.4 Odborná praxe se dokládá osvědčeními vydanými příslušnými orgány dotčeného členského státu o charakteru vykonávané činnosti a délce jejího výkonu.
© EPRAVO.CZ – Sbírka zákonů, judikatura, právo | www.epravo.cz