Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře mimoprodukčních funkcí zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování, ve znění nařízení vlády č. 500/2001 Sb.
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
ze dne 24. března 2004,
kterým se mění nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy
k podpoře mimoprodukčních funkcí zemědělství, k podpoře aktivit
podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí
a kritéria pro jejich posuzování, ve znění nařízení vlády č. 500/2001 Sb.
Vláda nařizuje k provedení zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 62/2000 Sb., zákona č. 307/2000 Sb., zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 85/2004 Sb.:
Nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře mimoprodukčních funkcí zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování, ve znění nařízení vlády č. 500/2001 Sb., se mění takto:
1. V § 3 odst. 1 písm. a) se slova ,,do 28. února" nahrazují slovy ,,do 30. dubna".
2. V § 4 odst. 1 se písmeno a) zrušuje.
Dosavadní písmena b) až g) se označují jako písmena a) až f).
3. V § 4 odst. 2 se slova ,,písm. b)" nahrazují slovy ,,písm. a)".
4. V § 6 odst. 1 se slovo ,,ministerstvo" nahrazuje slovy ,,příslušný regionální útvar ministerstva".
5. V § 6 odst. 2 se slovo ,,Ministerstvo" nahrazuje slovy ,,Příslušný regionální útvar ministerstva".
6. Za § 15 se vkládá nový § 15a, který zní:
Dotace, popřípadě vyrovnávací příspěvek se přizná a poskytne naposled za kalendářní rok 2003, s výjimkou dotace na
- a)
- povýsadbovou péči, a to po dobu nejdéle 3 let, následujících po roce provedení výsadby, v rámci podpůrného programu podle § 12 písm. b) bodu 2,
- b)
- ochranu lesních porostů do jejich zajištění, a to po dobu nejdéle 12 let, následujících po roce provedení změny struktury zemědělské výroby zalesněním zemědělských pozemků, v rámci podpůrného programu podle § 12 písm. c) bodu 1,
- c)
- údržbu porostů rychle rostoucích dřevin určených pro energetické využití, a to po dobu nejdéle 3 let, následujících po roce jejich založení, v rámci podpůrného programu podle § 12 písm. c) bodu 2,
a to na porosty, popřípadě prvky územních systémů ekologické stability krajiny, na jejichž založení byla v kalendářním roce 2003 nebo v předcházejících letech poskytnuta dotace podle nařízení vlády č. 505/2000 Sb., popřípadě podle nařízení vlády č. 505/2000 Sb., ve znění nařízení vlády č. 500/2001 Sb.".
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 7. dubna 2004
o stanovení bližších podmínek provádění společné organizace trhu se sušenými krmivy
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/ /1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb.:
Toto nařízení upravuje bližší podmínky provádění společné organizace trhu se sušenými krmivy, jejichž úpravu bezprostředně závazné předpisy Evropských společenství1) (dále jen ,,předpisy Evropských společenství") členským státům Evropské unie přikazují nebo členským státům Evropské unie umožňují provést samostatnou úpravu podle jejich uvážení.
(1) Podnik zpracovávající sušené krmivo postupem stanoveným předpisy Evropských společenství2) předloží žádost o schválení jeho postavení jako zpracovatelského podniku Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen ,,Fond")3) nejpozději 1 měsíc před začátkem příslušného hospodářského roku.4)
(2) Žádost o schválení podle odstavce 1 se podává na formuláři vydaném Fondem.
(3) K žádosti podle odstavce 1 je žadatel povinen připojit vedle dokladů podle předpisů Evropských společenství2) také doklad, že je podnikatelem podle zvláštního právního předpisu.5)
(4) Zpracovatelský podnik oznámí Fondu ve lhůtě stanovené předpisy Evropských společenství6) jakoukoliv změnu v dokladech poskytnutých podle odstavce 3.
(1) Fyzické a právnické osoby, které splňují podmínky stanovené předpisy Evropských společenství,7) předloží Fondu žádost o schválení jejich postavení jako nákupčího krmiva pro sušení a mletí nejpozději 1 měsíc před začátkem příslušného hospodářského roku.4)
(2) Žádost o schválení podle odstavce 1 se podává na formuláři vydaném Fondem.
(3) K žádosti podle odstavce 1 je žadatel povinen připojit doklad, že je podnikatelem podle zvláštního právního předpisu.5)
Žádost o dotaci na zpracování sušeného krmiva se podává na formuláři vydaném Fondem.
Zpracovatelský podnik, který přijímá nebo opětovně přijímá do svých prostor sušené krmivo,8) informuje o této skutečnosti písemně Fond nejpozději 48 hodin před přijetím nebo opětovným přijetím sušeného krmiva. V informaci uvede předpokládanou hodinu přijetí sušeného krmiva, jeho množství, kvalitu, původ a místo jeho přijetí a důvod přijetí či opětovného přijetí.
Žádost podle § 2 odst. 1 nebo § 3 odst. 1 se pro hospodářský rok 2004/2005 podává nejpozději do 15. května 2004.
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.
––––––––––––––––––––
- 1)
- Nařízení Rady (ES) č. 603/95 ze dne 21. února 1995 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy, ve znění nařízení Rady (ES) č. 806/2003. Nařízení Komise (ES) č. 785/95 ze dne 6. dubna 1995, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 603/95 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy, ve znění nařízení Komise (ES) č. 1413/2001.
- 2)
- Čl. 4 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 785/95.
- 3)
- § 2b odst. 1 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 84/2004 Sb.
- 4)
- Čl. 2 nařízení Rady (ES) č. 603/95.
- 5)
- § 2 obchodního zákoníku.
- 6)
- Čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Komise (ES) č. 785/95.
- 7)
- Čl. 4 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 785/95.
- 8)
- Čl. 3 nařízení Komise (ES) č. 785/95.