NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 22. března 2023 o stanovení podmínek provádění společné organizace trhů organizacemi producentů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 22. března 2023
o stanovení podmínek provádění společné organizace trhů organizacemi producentů
Vláda nařizuje podle § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 179/2014 Sb. a zákona č. 382/2022 Sb., a § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb.:
Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie1) a v souladu se Strategickým plánem Společné zemědělské politiky Evropské unie v České republice podmínky provádění společné organizace trhů organizacemi pro- ducentů.
(1) Státní zemědělský intervenční fond (dále jen ˙Fond˙) rozhodne na základě žádosti obchodní korporace, která splňuje podmínky stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie2), (dále jen ˙žadatel˙) o uznání za organizaci producentů nebo nadnárodní organizaci producentů se sídlem v České republice (dále jen ˙organizace producentů˙) pro účely operačních programů v odvětví ovoce a zeleniny, brambor, okrasných rostlin nebo vajec.
(2) Žadatel o uznání za organizaci producentů podle odstavce 1 musí ke dni podání žádosti
- a)
- sdružovat nejméně počet producentů3) uvedený v příloze č. 1 k tomuto nařízení, kteří nejsou vzájemně personálně ani majetkově propojeni a každý z nich
1. je zemědělský podnikatel,
2. má, s výjimkou žadatele v odvětví vajec, evidovanou zemědělskou půdu v evidenci využití půdy podle uživatelských vztahů s druhem zemědělské kultury a její výměrou podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení a
3. produkuje alespoň 1 rok před podáním žádosti produkty, pro které žádá o uznání organizace producentů,
- b)
- prokázat výši roční produkce
uvedené na trh všemi producenty žadatele za poslední kalendářní rok
alespoň v hodnotě podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení,
- c)
- prokázat, že podíl produkce uvedené na trh jedním
producentem žadatele na celkové produkci uvedené na trh všemi producenty
žadatele za poslední kalendářní rok přede dnem podání žádosti je nižší
než 90 %, a
- d)
- ve svém zakladatelském dokumentu zohlednit požadavky podle přímo použitelného předpisu Evropské unie2) a tohoto nařízení ve vztahu k jeho členům a jejich počtu podle příslušného odvětví.
(3) Součástí žádosti o uznání za organizaci producentů podle odstavce 1 je
- a)
- seznam členů žadatele s údaji prokazujícími počet producentů3) podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení, kteří splňují podmínky podle odstav-ce 2 písm. a) až c) a § 3, a
- b)
- zakladatelský dokument splňující podmínky podle odstavce 2 písm. d).
(4) Žádost o uznání za organizaci producentů v odvětvích uvedených v příloze č. 2 nebo 3 k tomuto nařízení bez operačního programu podává obchod-ní korporace se sídlem na území České republi- ky, která splňuje podmínky stanovené přímo po- užitelným předpisem Evropské unie2) a která je svou činností zaměřena na soustředění nabídky a uvádění produktů vyrobených svými členy na trh, Fondu.
(5) Žadatel o uznání za organizaci producentů podle odstavce 4 musí ke dni podání žádosti
- a)
- sdružovat nejméně počet producentů
podle odvětví uvedeného v příloze č. 2 nebo 3 k tomuto nařízení, kteří
nejsou vzájemně personálně a majetkově propojeni,
- b)
- prokázat dosažení minimální hodnoty nebo objemu
obchodované produkce podle odvětví uvedeného v příloze č. 2 nebo 3 k
tomuto nařízení3) v posledním kalendářním roce přede dnem podání žádosti a
- c)
- ve svém zakladatelském dokumentu zohlednit požadavky podle přímo použitelného předpisu Evropské unie2) a tohoto nařízení ve vztahu k jeho členům a jejich počtu podle příslušného odvětví.
(6) Součástí žádosti o uznání za organizaci producentů podle odstavce 4 je
- a)
- seznam členů žadatele s údaji prokazujícími minimální počet producentů3)
uvedených podle odvětví v příloze č. 2 nebo 3 k tomuto nařízení, kteří
splňují podmínky podle odstavce 5 písm. a) a b) a § 3, a
- b)
- zakladatelský dokument splňující podmínky podle odstavce 5 písm. c).
(7) Fond uzná podle odstavce 4 organizaci producentů v režimu ekologického zemědělství, pokud
- a)
- žadatel obchoduje s produkty vyrobenými v režimu ekologického zemědělství a
- b)
- všichni členové žadatele hospodaří v režimu ekologického zemědělství.
(8) Organizace producentů oznamuje Fondu změny týkající se údajů a dokladů, které byly poskytnuty Fondu v souvislosti se žádostí o uzná-ní podle odstavců 1 až 7, a změny, které souvisí se vzájemným personálním propojením členů, do 15 dnů ode dne jejich vzniku.
(9) Organizace producentů zajistí plnění podmínek podle odstavců 1 až 7 po celou dobu svého trvání.
(10) Organizaci producentů působící ve více odvětvích Fond uzná více než jednou, pokud splňuje podmínky pro každé odvětví, pro které žádá o uznání. Organizace producentů nemůže být pro příslušná odvětví uznána zároveň podle odstav- ců 1 a 4.
(11) Uznaná organizace producentů vede odděleně evidenci pro každé odvětví, pro které je uznána.
(12) Seznam uznaných organizací producentů zveřejňuje Fond na svých internetových stránkách.
(13) Organizace producentů uznaná podle odstavce 4 každoročně Fondu oznamuje do 15. února hodnotu nebo objem obchodované produkce zemědělského produktu uvedeného v příloze č. 2 nebo 3 k tomuto nařízení, který byl jejich členy prostřednictvím uznané organizace producentů dodán na trh v předchozím kalendářním roce.
(1) Výše podílu na hlasovacích právech všech členů organizace producentů uznané pro účely operačních programů může na jednoho člena činit nejvýše hodnotu uvedenou v příloze č. 4 k tomuto nařízení. Maximální výše podílu jednoho člena v organizaci producentů musí být nižší než hodnota uvedená v příloze č. 4 k tomuto nařízení4).
(2) Výše podílu na hlasovacích právech jednoho člena v organizaci producentů v odvětvích uvedených v přílohách č. 2 a 3 k tomuto nařízení bez operačních programů musí být nižší než 50 %.
(3) Podíly na hlasovacích právech členů organizace producentů, v nichž shodná fyzická nebo právnická osoba drží přímo nebo nepřímo většinový podíl nebo většinu akcií, se pro účely odstavců 1 a 2 sčítají.
Doba podle čl. 6 odst. 2 nařízení Evropské unie upravujícího společnou organizaci trhů se zemědělskými produkty5) činí 6 měsíců.
(1) Nejvyšší procentní podíl produkce, kterou člen organizace producentů uznané pro účely operačních programů může uvést na trh mimo organizaci producentů prostřednictvím přímého prodeje, nesmí překročit hodnotu uvedenou v příloze č. 4 k tomuto nařízení, přičemž stanovenou výši podílu je možné uvést na trh způsobem, který stanovuje přímo použitelný předpis Evropské unie6); tato povinnost musí být uvedena v zakladatelském dokumentu organizace producentů. Do hodnoty nejvyššího procentního podílu produkce se počítá i uvádění na trh prostřednictvím přímého prodeje mezi členy dané organizace producentů navzájem.
(2) Nabyvatelem obchodovatelné produkce čle-na organizace producentů nesmí být žádný z producentů, který je členem příslušné organizace producentů, s výjimkou přímého prodeje podle odstavce 1.
(3) Každý člen organizace producentů v odvětví uvedeném v přílohách č. 2 a 3 k tomuto nařízení bez operačního programu je povinen uvést na trh nejméně 90 % své produkce prostřednictvím uznané organizace producentů; tato povinnost musí být uvedena v zakladatelském dokumentu organizace producentů.
(1) Osoba, která není producentem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie7), může být přijata za člena organizace producentů8), pokud předmět její činnosti odpovídá požadavkům a cílům uvedeným v přímo použitelném předpise Evropské unie9) a pokud se jedná o člena, který
- a)
- vyrábí výrobky v odvětví, pro které byla organizace producentů uznána, nebo
- b)
- členstvím v organizaci producentů přispívá k plnění jejích úkolů, které nejsou uvedeny v písmenu a).
(2) Osoba podle odstavce 1 nemá právo spolurozhodovat o nakládání s finančními prostředky provozního fondu10) organizace producentů.
(3) Osoba, která není producentem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie7) a zabývá se pouze obchodem, nemůže být členem organizace producentů.
(4) Provádění činností zajišťovaných externě mohou organizace producentů vykonávat na základě smlouvy podle přímo použitelného předpisu Evropské unie11) předložené Fondu.
(1) Žádost o schválení operačního programu12), včetně způsobu výpočtu objemu provozního fondu, podává organizace producentů Fondu nejpozději do 15. srpna roku, který předchází roku, ve kterém se má operační program začít provádět.
(2) Organizace producentů je povinna zřídit provozní fond ve formě samostatného bankovního účtu, na kterém budou uloženy finanční příspěvky pocházející od organizace producentů nebo jejích členů a který se používá výhradně k financování schválených operačních programů.
(3) V případě, že je organizace producentů uznána pro více odvětví, podává žádost o schválení operačního programu vždy pro příslušné odvětví jednotlivě; rovněž provozní fond musí být zřízen pro účely operačního programu příslušného odvětví samostatně.
(4) Obsahem operačního programu pro příslušné odvětví mohou být pouze opatření uvedená v příloze č. 5 k tomuto nařízení.
(5) Návrh operačního programu obsahuje
- a)
- identifikaci navrhovaného opatření podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení,
- b)
- popis výchozího stavu a způsob plnění cíle
operačního programu podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení, včetně popisu
cílového stavu podle operačního programu,
- c)
- popis plánovaných způsobilých výdajů13) podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení,
- d)
- dobu trvání operačního programu14), která začne běžet dnem 1. ledna, a
- e)
- finanční hledisko, a to
1. metodu výpočtu výše finančních příspěvků,
2. postup financování provozního fondu a
3. celkovou částku a částky způsobilých výdajů pro každý rok trvání operačního programu.
(6) Organizace producentů v odvětví ovoce a zeleniny je povinna do svého operačního programu zahrnout nejméně
- a)
- 3 činnosti a současně nejméně 15 %
způsobilých výdajů podle části A) přílohy č. 5 k tomuto nařízení
určených na výdaje související s cíli podle čl. 46 písm. e) a f)
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115 a
- b)
- 2 % způsobilých výdajů podle části A) přílohy č. 5 k
tomuto nařízení určených na výdaje související s cílem podle čl. 46
písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/ /2115.
(7) Pokud se alespoň na 80 % členů organizace producentů vztahuje agroenvironmentálně-klimatický závazek týkající se ekologického zemědělství podle Strategického plánu Společné zemědělské politiky Evropské unie v České republice, považuje se každý z těchto závazků za jednu z činností podle odstavce 6 písm. a).
(8) Součástí žádosti o schválení návrhu operačního programu jsou
- a)
- operační program podle odstavců 5 a 6,
- b)
- zápis z členské schůze nebo valné hromady, na které došlo ke schválení předkládaného operačního programu,
- c)
- informace vedoucí k posouzení přiměřenosti nákladů k
jednotlivým investičním výdajům v rámci prvního roku provádění
operačního programu a
- d)
- soupis hodnot obchodované produkce za referenční
období podle § 9 pro jednotlivé produkty nebo odkaz na přiložený výpis z
účetnictví.
(1) Operační program lze v průběhu kalendářního roku změnit bez předchozího schválení Fondem pouze v případě, že celková hodnota změny operačního programu nepřesáhne 15 % hodnoty schváleného operačního programu pro příslušný kalendářní rok. Tato změna se může týkat pouze schválených opatření operačního programu.
(2) Změna operačního programu v průběhu kalendářního roku přesahující hodnotu podle odstavce 1 může být provedena pouze po podání žádosti Fondu do 15. listopadu roku, v němž je změna uskutečněna, a na základě schválení Fondem. Fond tuto změnu schválí, pokud navrhovaná celková hodnota změny operačního programu nepřesáhne 25 % hodnoty schváleného operačního programu pro příslušný kalendářní rok.
(3) Organizace producentů může podat Fondu žádost o změnu operačního programu, včetně doby jeho trvání, na následující roky nejpozději do 15. srpna roku, který předchází roku, pro který má být operační program změněn.
(4) V žádosti podle odstavce 2 nebo 3 organizace producentů uvede důvod navrhovaných změn; ustanovení § 7 odst. 8 písm. b) a c) se použijí obdobně.
(1) Dvanáctiměsíční referenční období podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15), které si organizace producentů pro účely operačního programu zvolí, začíná nejdříve 1. ledna roku předcházejícího o 3 roky roku, na který se žádá o podporu, a končí nejpozději 31. prosince roku, který předchází roku, na který se žádá o podporu.
(2) Strop finanční podpory Evropské unie se vypočte každý rok na základě hodnoty produkce uvedené na trh během referenčního období v případě producentů, kteří jsou členy organizace producentů dne 1. ledna roku, na který organizace producentů žádá o podporu.
(3) Organizace producentů oznámí Fondu do 15. září příslušného kalendářního roku hodnotu produkce uvedenou na trh v referenčním období a výši příspěvků do provozního fondu.
(4) Fond oznámí organizaci producentů nejpozději do 31. prosince schválenou výši podpory na následující kalendářní rok provádění operačního programu.
(1) Žádost o roční podporu nebo zbývající část podpory na každý rok operačního programu podává organizace producentů Fondu nejpozději do 15. února roku následujícího po roce, na který je podpora požadována.
(2) Organizace producentů může Fondu do 31. července podat žádost o část podpory za výdaje vynaložené v prvním pololetí operačního programu příslušného kalendářního roku.
(3) Součástí žádosti o podporu podle odstav- ce 1 nebo 2 jsou
- a)
- účetní a daňový doklad prokazující
způsobilý výdaj podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení vynaložený v rámci
schváleného operačního programu v příslušném odvětví16) a výpis z provozního fondu prokazující úhradu výdaje,
- b)
- doklad prokazující personální výdaje podle přímo použitelného předpisu Evropské unie17),
- c)
- cenová nabídka a vyhodnocení průzkumu trhu k jednotlivým investičním výdajům,
- d)
- obrazový záznam k jednotlivým investičním výdajům
označený místem a časem jeho pořízení; v případě, že termín plnění do
tohoto termínu neproběhl, dodá organizace producentů obrazový záznam bez
zbytečného prodlení po termínu plnění, a
- e)
- v případě opatření pojištění pojistná smlouva,
potvrzení pojišťovny o zaplaceném pojistném nebo informace o poskytnutí
podpory vydané Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s.
(4) Žádost o podporu podle odstavce 1 se může vztahovat na plánované, avšak neuskutečněné výdaje, pokud se prokáže, že
- a)
- dotčené činnosti nemohly být
provedeny a uhrazeny z provozního fondu do 31. prosince roku provádění
operačního programu z důvodu hodného zvláštního zřetele a
- b)
- tyto činnosti budou provedeny a uhrazeny z
provozního fondu do 15. února roku následujícího po roce, na který bylo
zažádáno o podporu.
(1) Fond poskytne organizaci producentů podporu na investice do zavlažování, která
- a)
- nahrazuje částečně nebo zcela
stávající systém zavlažování na ploše dílu půdního bloku, přičemž
nedochází k rozšíření zavlažované plochy, nebo
- b)
- je budována nová a vede k rozšíření zavlažované plochy.
(2) Fond poskytne organizaci producentů podporu na investice do zavlažování, pokud
- a)
- žadatel dosáhne na úrovni
realizované investice potenciální úspory vody ve výši minimálně 5 %
oproti závlaze postřikem a skutečného snížení spotřeby vody ve výši
minimálně 25 % po- tenciálního snížení spotřeby vody, přičemž za
splnění této podmínky se považuje instalace kapkové závlahy,
mikropostřiku, mobilního závlahového zařízení včetně pásových, mostových
a pivotových zavlažovačů a zálivkových vozíků, záplavového stolu a
záhonů nebo závlahového systému s uzavřeným oběhem vody,
- b)
- v rámci investice je nebo bude zavedeno měření
spotřeby vody umožňující měřit spotřebu vody na úrovni dané investice,
přičemž měření spotřeby vody může být zajištěno zařízením na měření
spotřeby vody nebo přepočtem na základě spotřeby elektrické energie,
- c)
- žadatel vede záznamy o spotřebě vody, o ploše dílu
půdního bloku a druhu plodiny, která je zavlažována, a to alespoň jednou
za měsíc; v případě, že v evidenci využití zemědělské půdy podle
uživatelských vztahů je v příslušném roce na daném dílu půdního bloku
evidován druh plodiny, záznam o druhu plodiny není žadatel povinen vést,
a
- d)
- závlaha nebyla finančně podpořena na stejné ploše dílu půdního bloku z jiných dotačních programů na zavlažování.
(3) V jednotlivých letech plnění operačního programu lze využívat mobilní závlahové zařízení a přemisťovat tak závlahu na jiné díly půdního bloku nebo na jinou část stejného dílu půdního bloku.
(4) Žadatel je povinen doložit v žádosti o schválení operačního programu podle § 7 odst. 8 v případě investice do zavlažování podle
- a)
- odstavce 1 písm. a) posouzení
žadatele, že daná investice má s ohledem na technické parametry
stávajícího závlahového zařízení potenciál dosáhnout úspory vody podle
odstavce 2 písm. a), nebo
- b)
- odstavce 1 písm. b), jakož i v případě, kdy
součástí budovaného závlahového systému bude výstavba nové nádrže na
závlahovou vodu nebo půjde o rekonstrukci stávající nádrže, stanovis-ko
místně příslušného obecního úřadu obce s rozšířenou působností, že daná
investice nebude mít významný nepříznivý dopad na životní prostředí.
(5) Žadatel je povinen doložit v žádosti o podporu podle § 10 odst. 1 nebo 2
- a)
- platné povolení k nakládání s
povrchovými nebo podzemními vodami podle vodního zákona, které vydává
místně příslušný vodoprávní úřad, platnou smlouvu o dodávce vody s
držitelem platného povolení k nakládání s povrchovými nebo podzemními
vodami, nebo vyjádření vodoprávního úřadu, že pro danou investici není
povolení k nakládání s povrchovými nebo podzemními vodami nezbytné, nebo
- b)
- v případě, že je závlahové zařízení budováno pouze
na části dílu půdního bloku, jeho zákres v mapě příslušného dílu půdního
bloku podle evidence využití půdy podle uživatelských vztahů.
Žadatel je povinen doložit v žádosti o podporu podle § 10 odst. 1 nebo 2
- a)
- pozvánku na vzdělávací akci a její program,
- b)
- jméno, příjmení a adresu místa trvalého pobytu nebo sídla přednášejícího vzdělávací akce,
- c)
- originál nebo ověřenou kopii prezenční listiny s
podpisy účastníků vzdělávací akce pro producenty v odvětvích uvedených v
§ 2 odst. 1 a
- d)
- obrazový záznam z místa konání akce s časovým a datovým příznakem, dokazujícím konání akce v daném termínu.
(1) Souhrn výdajů v rámci opatření stahování z trhu, zelená sklizeň nebo nesklízení nesmí přesáhnout jednu třetinu celkových výdajů operačního programu schváleného Fondem18).
(2) Organizace producentů oznámí Fondu každé plánované stažení z trhu, zelenou sklizeň19) nebo nesklízení19), a to nejpozději 7 kalendářních dnů předem20).
(3) Organizace producentů dodá ovoce a zeleninu stažené z trhu bezplatně do
- a)
- domova pro seniory, domova pro
osoby se zdravotním postižením, domova se zvláštním režimem, chráněného
bydlení, azylového do-mu, terapeutické komunity nebo sociálně
terapeutické dílny podle zákona o sociálních službách,
- b)
- základní nebo střední školy podle školského zákona,
- c)
- školského zařízení pro výkon ústavní výchovy nebo
ochranné výchovy nebo do školského zařízení pro preventivně
výchovnou péči po-dle zákona o výkonu ústavní výchovy nebo ochranné
výchovy ve školských zařízeních a o preventivně výchovné péči ve
školských zařízeních,
- d)
- zdravotnického zařízení lůžkové péče podle zákona o zdravotních službách,
- e)
- potravinových bank, nebo
- f)
- nápravného zařízení.
(4) Organizace producentů může ovoce a zeleninu staženou z trhu dále pro jiné účely
- a)
- dodat zpracovateli, který dodané
produkty stažené z trhu použije pouze v zařízení pro ne-potravinářské
zpracování pro energetické účely s výjimkou výroby alkoholu, nebo
- b)
- dodat ke krmení do zoologické zahrady.
(5) Výše podpory na stažení z trhu pro produkty, které nejsou uvedeny v příloze V nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126, je uvedena v části A) bodu X. písm. b) přílohy č. 5 k tomuto nařízení21).
(6) Náklady na přepravu na stažení z trhu k bezplatné distribuci jsou stanoveny v části A) bo-du X. písm. c) přílohy č. 5 k tomuto nařízení22). Organizace producentů musí zároveň splnit podmínky podle čl. 25 odst. 2 a 3 nařízení Komise (EU) 2022/126.
(7) Zelenou sklizeň nebo nesklízení nelze provést u produktů, u nichž bylo již sklizeno alespoň 70 % produkce.
(1) Investice musí zůstat ve vlastnictví a v užívání organizace producentů do konce doby fiskální amortizace nebo po dobu nejméně 5 let ode dne nabytí investice23) podle toho, které z těchto období je kratší.
(2) Pořízenou závlahovou technologii podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení musí organizace producentů používat nejméně po dobu 5 let.
(1) Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů neplní v daném kalendářním roce podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. c), § 5 odst. 1, § 6 odst. 1, 2 nebo 3 nebo § 11 odst. 2 písm. c), rozhodne o snížení výše podpory za daný kalendářní rok, ve kterém k porušení došlo, o 5 %.
(2) Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů nesplnila podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. c) ve 2 po sobě jdoucích kalendářních letech, rozhodne o snížení výše podpory za každý další kalendářní rok, ve kterém k porušení došlo, o 30 %.
(3) Pokud je rozdíl mezi částkou podpory požadovanou organizací producentů za příslušný kalendářní rok operačního programu a částkou způsobilých výdajů zjištěnou Fondem za příslušný kalendářní rok operačního programu větší než 5 %, Fond poskytne podporu za příslušný kalendářní rok operačního programu na základě zjištěné částky způsobilých výdajů sníženou o daný rozdíl. Fond podporu podle věty první nesníží, pokud organizace producentů doloží důvody hodné zvláštního zřetele pro zahrnutí částky odpovídající zjištěnému rozdílu do způsobilých výdajů.
(4) Pokud organizace producentů v odvětví ovoce a zeleniny nesplní v rámci svého operačního programu podmínky podle § 7 odst. 6 a
- a)
- provede pouze 2 činnosti nebo
souhrn způsobilých výdajů podle části A) přílohy č. 5 k tomuto nařízení
na výdaje související s cíli podle čl. 46 písm. e) a f) nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115 činí méně než 15 %, avšak
alespoň 10 %, vrátí Fondu 10 % podpory poskytnuté na příslušný operační
program,
- b)
- provede pouze 1 činnost nebo souhrn způsobilých
výdajů podle části A) přílohy č. 5 k tomuto nařízení na výdaje
související s cíli podle čl. 46 písm. e) a f) nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2021/2115 činí méně než 10 %, avšak alespoň 5 %,
vrátí Fondu 20 % podpory poskytnuté na příslušný operační program,
- c)
- neprovede žádnou činnost nebo souhrn způsobilých
výdajů podle části A) přílohy č. 5 k tomuto nařízení na výdaje
související s cíli podle čl. 46 písm. e) a f) nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2021/2115 činí méně než 5 %, vrátí Fondu
30 % podpory poskytnuté na příslušný operační program,
- d)
- souhrn způsobilých výdajů podle přílohy č. 5 k
tomuto nařízení na výdaje související s cílem podle čl. 46 písm. d)
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115 činí méně než 2
%, vrátí Fondu 10 % podpory poskytnuté na příslušný operační program.
(5) Pokud souhrn výdajů v rámci opatření stahování z trhu, zelená sklizeň nebo nesklízení přesáhne jednu třetinu celkových výdajů operačního programu schváleného Fondem, vrátí organizace producentů Fondu 10 % podpory poskytnuté na příslušný operační program.
Na výplatu podpor v odvětví brambor, okrasných rostlin a vajec se použije roční částka určená pro daný rozpočtový rok24) pro tato odvětví. Fond podporu poměrně sníží, pokud souhrn všech nároků ze žádostí o podporu podle § 10 pro daný rozpočtový rok překročí výši přidělených finančních prostředků z rozpočtu Evropské unie.
(1) Pokud organizace producentů přestane provádět operační program před koncem jeho plánované doby trvání, Fond nevyplatí organizaci producentů žádné platby na uskutečněné výdaje po datu ukončení operačního programu.
(2) Podpora na způsobilé výdaje vyplacená před ukončením operačního programu se nevrací za předpokladu, že ke dni ukončení operačního programu
- a)
- organizace producentů plnila kritéria uznání a
- b)
- naplnila příslušný cíl operačního programu.
(3) V případě odnětí uznání organizaci producentů se odstavce 1 a 2 použijí obdobně.
Fond rozhodne o zrušení uznání organizace producentů na žádost uznané organizace producentů o zrušení uznání v některém nebo ve všech odvětvích uvedených v příloze č. 1, 2, 3 nebo 4 tohoto nařízení, pro které byla uznána.
(1) Organizace producentů uznaná Fondem podle § 2 nařízení vlády č. 318/2008 Sb., o provádění některých opatření společné organizace trhu s ovocem a zeleninou, ve znění pozdějších předpisů, se považuje za organizaci producentů uznanou podle § 2 odst. 1 tohoto nařízení.
(2) Organizace producentů uznaná Fondem podle § 2 nařízení vlády č. 314/2016 Sb., o uznávání organizací producentů a sdružení organizací producentů k provádění společné organizace trhu s vybranými zemědělskými produkty a o změně naříze- ní vlády č. 282/2014 Sb., o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků, ve znění pozdějších předpisů, se považuje za organizaci producentů uznanou podle § 2 odst. 4 tohoto nařízení.
(3) Organizaci producentů uznanou podle § 2 nařízení vlády č. 314/2016 Sb., ve znění pozdějších předpisů, která požádá o uznání za organizaci producentů podle § 2 pro účely operačních programů pro příslušné odvětví, Fond současně s uznáním za organizaci producentů pro účely operačních programů podle § 2 tohoto nařízení zruší uznání za organizaci producentů podle nařízení vlády č. 314/2016 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2023.
Sb.
Sb.
Sb.
Sb.
––––––––––––––––––––
- 1)
- Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/ /2001 a (ES) č. 1234/2007, v platném znění. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891 ze dne 13. března 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny, a doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o sankce uplatňované v uvedených odvětvích, a kterým se mění prováděcí nařízení Komise (EU) č. 543/2011, v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115 ze dne 2. prosince 2021, kterým se stanoví pravidla podpory pro strategické plány, jež mají být vypracovány členskými státy v rámci společné zemědělské politiky, v platném znění. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126 ze dne 7. prosince 2021, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115 o dodatečné požadavky na některé typy intervencí stanovené členskými státy v jejich strategických plánech SZP na období 2023 až 2027 podle uvedeného nařízení, jakož i pravidla týkající se poměru pro standard dobrého zemědělského a environmentálního stavu (DZES) 1.
- 2)
- Čl. 152 až 154 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.
- 3)
- Čl. 154 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.
- 4)
- Čl. 153 odst. 2 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění. Čl. 17 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891, v platném znění.
- 5)
- Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891, v platném znění.
- 6)
- Čl. 12 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891, v platném znění.
- 7)
- Čl. 2 písm. a) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891, v platném znění.
- 8)
- Čl. 16 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891, v platném znění.
- 9)
- Čl. 152 odst. 1 písm. c) a čl. 154 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.
- 10)
- Čl. 16 odst. 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891, v platném znění.
- 11)
- Čl. 13 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891, v platném znění. Čl. 155 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění.
- 12)
- Čl. 50 odst. 5 a čl. 67 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115, v platném znění.
- 13)
- Čl. 22 odst. 3 a příloha III nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 14)
- Čl. 50 odst. 2 a čl. 67 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115, v platném znění.
- 15)
- Čl. 32 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 16)
- Čl. 44 odst. 1 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115, v platném znění.
- 17)
- Čl. 23 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 18)
- Čl. 50 odst. 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2115, v platném znění.
- 19)
- Čl. 17 odst. 1 druhý pododstavec nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 20)
- Čl. 17 odst. 6 a čl. 17 odst. 7 písm. a) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 21)
- Čl. 26 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 22)
- Čl. 25 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 23)
- Čl. 11 odst. 1 písm. b) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/126.
- 24)
- Čl. 35 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/2116 ze dne 2. prosince 2021 o financování, řízení a monitorování společné zemědělské politiky a zrušení nařízení (EU) č. 1306/2013, v platném znění.