NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 26. září 2012, kterým se mění nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 26. září 2012,
kterým se mění nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění pozdějších předpisů
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb.:
Nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 86/2010 Sb. a nařízení vlády č. 107/2012 Sb., se mění takto:
1. V § 1 a § 13 odst. 4 se slova ˙Evropských společenství˙ nahrazují slovy ˙Evropské unie˙.
2. V § 2 odst. 2 se slova ˙15. května˙ nahrazují slovy ˙1. listopadu˙.
3. V § 2 se odstavec 3 zrušuje.
4. V poznámce pod čarou č. 5 se slova ˙Čl. 124 odst. 1˙ nahrazují slovy ˙Čl. 122 odst. 1˙.
5. V § 5 odst. 2 se slovo ˙seznam˙ nahrazuje slovy ˙celkovou výměru˙ a slova ˙včetně uvedení jejich výměry,˙ se zrušují.
6. V § 6 odst. 3 a odst. 4 písm. a) se za slovo ˙narození˙ vkládají slova ˙ , popřípadě dat zaevidování do ústřední evidence,˙.
7. V § 7 odst. 1 a v § 8 odst. 1 se slova ˙od 1. do 31. července˙ nahrazují slovy ˙od 1. do 31. prosince˙.
8. V § 7 odst. 1 a v § 8 odst. 1 se slova ˙vedené podle plemenářského zákona˙ zrušují.
9. V § 7 odstavec 2 zní:
˙(2) Žadatel doloží Fondu do 28. února následujícího kalendářního roku doklad z ústřední evidence prokazující stav ovcí, popřípadě koz chovaných žadatelem nejméně po dobu od 1. do 31. prosince příslušného kalendářního roku, včetně identifikačních čísel a dat narození, popřípadě dat zaevidování do ústřední evidence podle údajů z ústřední evidence, a výpočet velkých dobytčích jednotek.˙.
10. V § 8 odstavec 2 zní:
˙(2) Žadatel doloží Fondu do 28. února následujícího kalendářního roku doklad z ústřední evidence prokazující stav krav bez tržní produkce mléka chovaných žadatelem nejméně po dobu od 1. do 31. prosince příslušného kalendářního roku, včetně identifikačních čísel a dat narození, popřípadě dat zaevidování do ústřední evidence podle údajů z ústřední evidence, a výpočet velkých dobytčích jednotek.˙.
11. Poznámka pod čarou č. 20 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙20)
- Nařízení vlády č. 60/2012 Sb., o stanovení některých podmínek pro poskytování zvláštní podpory zemědělcům.˙.
12. § 9 včetně nadpisu zní:
(1) Žadatelem o platbu na zemědělskou půdu může být fyzická nebo právnická osoba, která v příslušném kalendářním roce podala žádost o jednotnou platbu na plochu podle § 3 nařízení vlády č. 47/2007 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování jednotné platby na plochu zemědělské půdy a některých podmínek poskytování informací o zpracování zemědělských výrobků pocházejících z půdy uvedené do klidu.
(2) Fond poskytne žadateli platbu na zemědělskou půdu, na níž žadatel v příslušném kalendářním roce požádal a splnil podmínky pro poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy podle § 4 nařízení vlády č. 47/2007 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování jednotné platby na plochu zemědělské půdy a některých podmínek poskytování informací o zpracování zemědělských výrobků pocházejících z půdy uvedené do klidu.˙.
13. V § 10 odst. 1 a 2 se slova ˙hospodářský rok 2007/2008˙ nahrazují slovy ˙hospodářský rok 2011/ /2012˙.
14. V § 10 odst. 1 se slova ˙do 31. března 2007˙ nahrazují slovy ˙do 31. března 2011˙.
15. V § 10 odst. 2 se slovo ˙stejnopis˙ nahrazuje slovem ˙kopii˙.
16. V § 11 se slova ˙do 30. listopadu příslušného˙ nahrazují slovy ˙do 30. dubna následujícího˙ a slova ˙předpisem Evropských společenství˙ se nahrazují slovy ˙přímo použitelným předpisem Evropské unie˙.
17. V § 12 se odstavce 3 až 5 zrušují.
Dosavadní odstavce 6 až 10 se označují jako odstavce 3 až 7.
18. V § 12 odst. 3 a 4 se slova ˙ke dni 31. července˙ nahrazují slovy ˙nejméně po dobu od 1. do 31. prosince˙.
19. V § 12 se doplňuje odstavec 8, který včetně poznámky pod čarou č. 21 zní:
˙(8) Pokud je celková částka plateb podle § 5 až 10, která má být žadateli na základě jeho žádosti poskytnuta, po snížení podle předpisu Evropské unie21) nižší než 500 Kč, Fond platbu tomuto žadateli neposkytne.
––––––––––––––––––––
- 21)
- Čl. 7, 10, 132 odst. 2 písm. a) a odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění.˙.
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 15. října 2012.