Sdělení Ministerstva zahraničních věcí
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 17. prosince 1997 bylo v Bruselu přijato Smíšeným výborem Evropského společenství a Evropského sdružení volného obchodu (ES-ESVO) ,,Společný tranzitní režim"
Usnesení č. 5/97 týkající se prodloužení zákazu použití globální záruky, který byl vydán usneseními č. 1/96 a č. 2/96 Smíšeného výboru Evropského společenství a Evropského sdružení volného obchodu (ES-ESVO) ,,Společný tranzitní režim" ze dne 5. července 1996, vyhlášenými pod č. 211/1996 Sb.,
naposledy prodlouženými a změněnými Usnesením č. 1/97 Smíšeného výboru Evropského společenství a Evropského sdružení volného obchodu (ES-ESVO) ,,Společný tranzitní režim" ze dne 4. července 1997, vyhlášeným pod č. 182/1997 Sb.*)
Usnesení č. 5/97 vstoupilo v platnost na základě svého článku 2 dnem 1. ledna 1998 a tímto dnem vstoupilo v platnost i pro Českou republiku.
Český překlad Usnesení se vyhlašuje současně.
USNESENÍ č. 5/97
Smíšeného výboru ES-ESVO ,,Společný tranzitní režim"
ze 17. prosince 1997
k prodloužení zákazu použití globální záruky,
který byl vydán usneseními č. 1/96 a č. 2/96 Smíšeného výboru
Smíšený výbor --
opíraje se o Úmluvu z 20. května 1987 o společném tranzitním režimu,1) zvláště o článek 34b přílohy II,2)
při uvážení následujících důvodů:
Na návrh jedné nebo více smluvních stran může být podle článku 34b přílohy II použití globální záruky dočasně zakázáno pro zboží, které představuje mimořádné nebezpečí podvodu.
Usneseními č. 1/963) a č. 2/96,4) naposledy prodlouženými a změněnými Usnesením č. 1/97,5) přijal Smíšený výbor ,,Společný tranzitní režim" opatření, kterými dočasně zakázal použití globální záruky pro přepravu cigaret podpoložky 2402.20 Harmonizovaného systému a dalšího vyjmenovaného citlivého zboží z důvodu mimořádného nebezpečí podvodu, který je s tímto režimem spojen.
Ochrana finančních zájmů při použití těchto režimů vyžaduje prodloužení těchto opatření v tranzitním režimu Společenství a společném tranzitním režimu z důvodu zajištění jeho co největší efektivnosti.
Smíšený výbor pokládá prodloužení zákazu na dobu 12 měsíců za nezbytné --
se usnesl:
Článek 1
Opatření vydaná usneseními č. 1/96 a č. 2/96 Smíšeného výboru ES-ESVO ,,Společný tranzitní režim" se prodlužují na dobu 12 měsíců.
Článek 2
Toto usnesení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1998.
Dáno v Bruselu dne 17. prosince 1997.
Za Smíšený výbor:
Sigurgeir A. Jónsson v. r.
––––––––––––––––––––
- *)
- Úmluva o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím ze dne 20. května 1987 byla vyhlášena včetně změn pod č. 179/1996 Sb., č. 211/1996 Sb., č. 34/1997 Sb., č. 66/1997 Sb., č. 124/1997 Sb., č. 182/1997 Sb. a č. 240/1997 Sb.
- 1)
- OJ No L 226, 13. 8. 1987, p. 2.
- 2)
- OJ No L 238, 29. 8. 1997, p. 27.
- 3)
- OJ No L 226, 7. 9. 1996, p. 20.
- 4)
- OJ No L 226, 7. 9. 1996, p. 22.
- 5)
- OJ No L 186, 16. 7. 1997, p. 27.