Sdělení Ministerstva zahraničních věcí
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 2. října 2001 byla v Bratislavě podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Slovenské republiky o zřízení slovenského pohraničního odbavovacího stanoviště na území České republiky na silničním hraničním přechodu Starý Hrozenkov -- Drietoma.
Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 3 odst. 1 dne 1. prosince 2001.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
Vláda České republiky a vláda Slovenské republiky se podle článku 3 odst. 2 Smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v silniční, železniční a vodní dopravě, podepsané v Bratislavě dne 24. května 1999, dohodly takto:
Na silničním hraničním přechodu Starý Hrozenkov -- Drietoma bude na území České republiky zřízeno slovenské pohraniční odbavovací stanoviště.
Odbavovací prostor ve smyslu článku 2 písm. e) Smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v silniční, železniční a vodní dopravě, podepsané v Bratislavě dne 24. května 1999, zahrnuje:
- a)
- plochy, zařízení a prostory společně užívané kontrolními orgány obou států, a to
- -- úsek silnice č. E 50 od společných státních hranic až k pohraničnímu odbavovacímu stanovišti,
- -- plocha, která je vymezena označením ,,celní prostor",
- -- plochy odbavovacích hal v přízemí obou hlavních budov,
- -- kontrolní hala pro provádění prohlídek vozidel, včetně sociálního zařízení a technického vybavení (jeřáb, paletové vozíky, vázací prostředky apod.),
- -- kotec pro psy,
- -- rampy pro kontrolu nákladních vozidel,
- b)
- zařízení a prostory užívané výhradně slovenskými kontrolními orgány, a to
- -- místnosti v suterénu, v přízemí a v 1. poschodí levé části hlavní budovy určené pro slovenské kontrolní orgány, včetně schodiště a spojovacích chodeb,
- -- odbavovací přepážky v levé části odbavovací haly v přízemí hlavní budovy určené pro slovenské kontrolní orgány,
- -- odbavovací přepážka, včetně přilehlé kanceláře v pravé části odbavovací haly v přízemí hlavní budovy určené pro české kontrolní orgány,
- -- 3. kontrolní buňka ve směru z České republiky na pracovišti kamiony -- vývoz z České republiky,
- -- 4. kontrolní buňka ve směru z České republiky v jízdních pruzích určených pro autobusy vystupující z České republiky,
- -- 2. kontrolní buňka ve směru z České republiky v jízdních pruzích určených pro osobní automobily,
- -- 2. kontrolní buňka ve směru z České republiky v jízdních pruzích určených pro autobusy vstupující do České republiky,
- -- místnost v levé části kontrolní haly pro důkladnou prohlídku vozidel,
- -- levá část kontrolní buňky při vjezdu na odstavné parkoviště nákladních vozidel vystupujících z České republiky,
- -- odstavné plochy přiléhající k levé části hlavní budovy určené pro slovenské kontrolní orgány.
(1) Tato Dohoda vstoupí v platnost prvého dne druhého měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém byla tato Dohoda podepsána.
(2) Tato Dohoda může být měněna a doplňována na základě vzájemné dohody smluvních stran. Změny a doplňky musí být provedeny písemnou formou.
(3) Tato Dohoda se uzavírá na dobu neurčitou. Každá ze smluvních stran však může Dohodu písemně vypovědět se šestiměsíční výpovědní lhůtou po doručení výpovědi druhé smluvní straně.
(4) Nezávisle na výpovědi pozbude tato Dohoda platnosti, jestliže pozbude platnosti Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v silniční, železniční a vodní dopravě, podepsaná v Bratislavě dne 24. května 1999.
Dáno v Bratislavě dne 2. října 2001 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a slovenském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za vládu
Za vládu
České republiky
Slovenské republiky
Mgr. Zdeněk Richtr v. r.
JUDr. Milan Jasenovec v. r.
generální ředitel
generální ředitel
Generálního ředitelství cel
Celního ředitelství
Ministerstva financí