Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se doplňují sdělení č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb. a č. 54/1999 Sb. o vyhlášení přijetí změn a doplňků ,,Přílohy A -- Ustanovení o nebezpečných látkách a předmětech" Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (adr), přijaté v Ženevě dne 30. září 1957, vyhlášené pod č. 64/1987 Sb.
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí,
kterým se doplňují sdělení č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb. a č. 54/1999 Sb. o vyhlášení
přijetí změn a doplňků ,,Přílohy A -- Ustanovení o nebezpečných látkách a předmětech"
Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), přijaté
v Ženevě dne 30. září 1957, vyhlášené pod č. 64/1987 Sb.
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že na zasedání Pracovní skupiny pro přepravu nebezpečných věcí Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů byly upřesněny rozdíly v textech anglického a francouzského znění Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), přijaté v Ženevě dne 30. září 1957, vyhlášené pod č. 64/1987 Sb., a v důsledku toho provedeny opravy některých ustanovení.
,,Přílohy A -- Ustanovení o nebezpečných látkách a předmětech"
dohody ADR, která byla v úplném znění platném k 1. lednu 1997 vyhlášena pod č. 159/1997 Sb. se změnami Přílohy A pod č. 186/1998 Sb. a se změnami a doplňky Přílohy A platnými od 1. ledna 1999 vyhlášenými pod č. 54/1999 Sb.
Opravy přílohy vstupují v platnost dnem jejich vyhlášení.
Český překlad oprav přílohy se vyhlašuje současně.
OPRAVY
PŘÍLOHA A -- USTANOVENÍ O NEBEZPEČNîCH LÁTKÁCH A PŘEDMĚTECH
Dohody ADR
Poznámka: Uváděné strany změn odpovídají stránkování sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 159/1997 Sb.
Strana
Bod
Změna
97
2215
Změnit text poznámek pod čarou č. 7) v obou sloupcích takto:
__________
7) Země schválení: jestliže země původu zásilky není smluvní stranou dohody ADR, příslušným orgánem je příslušný orgán první země ADR, do které zásilka vstoupí.
98
2215
Změnit text poznámky pod čarou č. 7) v levém sloupci takto:
__________
7) Země schválení: jestliže země původu zásilky není smluvní stranou dohody ADR, příslušným orgánem je příslušný orgán první země ADR, do které zásilka vstoupí.
98
2216(1) d)
Změnit text poznámky takto:
POZNÁMKA: Se souhlasem zkušebního a schvalovacího orgánu pověřeného příslušným orgánem může být hydraulická tlaková zkouška nahrazena zkouškou plynem, pokud není tento postup nebezpečný.
99
2217(1) c)
Změnit text všech tří poznámek takto:
POZNÁMKA 1: Se souhlasem zkušebního a schvalovacího orgánu pověřeného příslušným orgánem může být hydraulická tlaková zkouška nahrazena zkouškou plynem, pokud není tento postup nebezpečný, nebo rovnocennou ultrazvukovou metodou.
POZNÁMKA 2: Se souhlasem zkušebního a schvalovacího orgánu pověřeného příslušným orgánem může být hydraulická tlaková zkouška nádob podle bodu 2211(1) a (2) nahrazena rovnocennou akustickou metodou.
POZNÁMKA 3: Se souhlasem zkušebního a schvalovacího orgánu pověřeného příslušným orgánem může být hydraulická tlaková zkouška každé svařované nádoby bodu 2211(1) určené pro přepravu plynů číslice 2F, identifikačního čísla látky 1965, s vnitřním objemem nižším než 6,5 l, nahražena jinou zkouškou zajišťující stejnou úroveň bezpečnosti.
99
2217(2) b)
Místo ,,Každé 3 roky ..." uvést ,,Každých 5 roků ...".
99
2217(5)
Změnit text odstavce takto:
(5) Nádoby uvedené v bodu 2211 smějí být přepravovány i po uplynutí lhůt stanovených pro provedení periodické prohlídky za účelem provedení této prohlídky.