SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Memoranda o porozumění a spolupráci v oblasti cestovního ruchu mezi Ministerstvem pro místní rozvoj České republiky a Ministerstvem cestovního ruchu Salvadorské republiky
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 13. května 2009 bylo v Praze podepsáno Memorandum o porozumění a spolupráci v oblasti cestovního ruchu mezi Ministerstvem pro místní rozvoj České republiky a Ministerstvem cestovního ruchu Salvadorské republiky.
Memorandum vstoupilo v platnost na základě svého článku 11 dnem podpisu.
České znění Memoranda a anglické znění, jež je pro jeho výklad rozhodné, se vyhlašují
současně.
Ministerstvo pro místní rozvoj České republiky a Ministerstvo pro cestovní ruch Salvadorské republiky (dále jen ˙Smluvní strany˙),
Uznávajíce důležitost rozvoje cestovního ruchu a jeho ekonomický, společenský a kulturní přínos pro obě země;
Přejíce si vytvořit právní rámec pro budoucí spolupráci v oblasti cestovního ruchu mezi oběma zeměmi;
Dohodly toto Memorandum o porozumění a spolupráci v oblasti cestovního ruchu mezi Ministerstvem pro místní rozvoj České republiky a Ministerstvem cestovního ruchu Salvadorské republiky (dále jen ˙Memorandum˙):
Smluvní strany budou rozvíjet oboustranné vztahy v oblasti cestovního ruchu s cílem získat informace a zlepšit vzájemné poznání o životě, historii a kultuře jejich národů.
Smluvní strany budou podporovat spolupráci mezi příslušnými institucemi zabývajícími se cestovním ruchem a dalšími organizacemi spojenými s turistickou činností, v souladu s vnitřním právním řádem každé Smluvní strany.
Smluvní strany budou rozvíjet spolupráci a výměnu informací týkajících se právního řádu a norem, kterými se řídí činnost cestovního ruchu v obou zemích.
Smluvní strany budou spolupracovat při výměně technických, statistických a turistických informací a propagačních materiálů souvisejících s cestovním ruchem.
Smluvní strany mají zájem podporovat další rozvoj cestovního ruchu, a to zejména vytvářením strategických spojenectví a dalších možných forem v souladu s právním řádem obou zemí.
Smluvní strany mají zájem organizovat výměnu odborníků na otázky cestovního ruchu s cílem posilovat jeho potenciál, organizaci a výměnu profesionálů v oblasti tisku, rozhlasu, televize nebo filmových materiálů a realizovat výstavy, sympozia a semináře s cílem podporovat cestovní ruch v obou zemích.
Smluvní strany budou podporovat spolupráci při rozvoji lázeňského cestovního ruchu, zvláště pak vzájemnou propagací a účastí na veletrzích, výstavách a workshopech, zaměřených na lázeňskou péči a rekreaci. Smluvní strany budou podporovat setkávání a konzultace odborníků v souvislosti s plány rozvoje cestovního ruchu na svých územích.
Smluvní strany budou rozvíjet a podporovat spolupráci při odborném školení a přípravě lidských zdrojů zaměstnaných v činnostech souvisejících s cestovním ruchem, zejména v následujících oblastech:
- a)
- Systémy a metody při odborné přípravě a aktualizovaném školení profesionálů o technických otázkách, zvláště se zaměřením na postupy při řízení a správě hotelů;
- b)
- Stipendia pro profesionály a školitele;
- c)
- Studijní programy pro přípravu personálu, poskytujícího služby v cestovním ruchu.
Smluvní strany budou podporovat účast svých zástupců cestovního ruchu na nejdůležitějších veletrzích organizovaných oběma zeměmi.
Smluvní strany si budou vzájemně poskytovat informace o možnostech cestovního ruchu. Cílovou skupinou jsou jak odborníci, tak i laická veřejnost.
S cílem plnit Memorandum Smluvní strany vytvoří Společný pracovní výbor, který navrhne pracovní program na příští dva roky a nastaví priority spolupráce mezi oběma zeměmi.
Smluvní strany přizvou odborníky a zástupce privátního sektoru k účasti na činnostech Společného pracovního výboru.
Memorandum může být měněno pouze písemnou dohodou Smluvních stran, přičemž takové změny vstupují v platnost dnem jejich podpisu.
Memorandum vstupuje v platnost dnem podpisu a sjednává se na dobu neurčitou. Každá Smluvní strana může Memorandum kdykoliv písemně vypovědět. Platnost Memoranda bude ukončena šest měsíců ode dne doručení oznámení o výpovědi druhé Smluvní straně.
Dáno v Praze dne 13. měsíce května roku 2009 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém, španělském a anglickém, přičemž všechna znění jsou stejně autentická. V případě rozdílností výkladu textu je rozhodující znění v jazyce anglickém.
Za Ministerstvo pro místní rozvoj | Za Ministerstvo cestovního ruchu |
České republiky | Salvadorské republiky |
Ing. Rostislav Vondruška v. r. | Marisol Argueta de Barillas v. r. |
ministr pro místní rozvoj | ministryně zahraničních věcí |