SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Programu spolupráce v oblasti vzdělávání mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a Ministerstvem vzdělávání a vědy Polské republiky na léta 2006 - 2009
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 12. dubna 2006 byl v Praze podepsán Program spolupráce v oblasti vzdělávání mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a Ministerstvem vzdělávání a vědy Polské republiky na léta 2006 -- 2009.
Program vstoupil v platnost na základě svého článku 19 dne 12. dubna 2006.
České znění Programu se vyhlašuje současně.
Program spolupráce v oblasti vzdělávání
mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky
a
Ministerstvem vzdělávání a vědy Polské republiky na léta 2006 -- 2009
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a Ministerstvo vzdělávání a vědy Polské republiky (dále jen ,,smluvní strany")
l ve snaze rozvíjet a prohlubovat spolupráci v oblasti základního, středního, vyššího odborného a vysokého školství a vědy,
l na základě článku 15 odstavce 2 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o spolupráci v oblasti kultury, školství a vědy podepsané v Praze dne 30. září 2003
se dohodly takto:
Smluvní strany budou podporovat různé formy spolupráce v rámci programů Evropské unie a Rady Evropy vytvořených pro jednotlivé oblasti vzdělávání, budou podporovat realizaci projektů navrhovaných státy Visegrádské skupiny a státy Středoevropské iniciativy a projekty v rámci Středoevropského výměnného programu univerzitních studií (CEEPUS II).
Smluvní strany si budou vyměňovat informace o otázkách řízení, organizace a obsahu základního, středního, vyššího odborného a vysokého školství i odbornou pedagogickou literaturu.
Smluvní strany budou podporovat přímou spolupráci veřejných vysokých škol v České republice a vysokých škol v Polské republice uskutečňovanou na základě dohod o spolupráci, které byly mezi těmito školami uzavřeny a vymezují rozsah a formu spolupráce.
Smluvní strany budou podporovat práci Pracovní skupiny pro vzdělávání a výměnu mládeže v rámci Česko- -polské mezivládní komise pro přeshraniční spolupráci.
1. Smluvní strany budou podporovat zvyšování úrovně výuky českého jazyka na veřejných vysokých školách v Polské republice a polského jazyka na veřejných vysokých školách v České republice.
2. Za tím účelem bude pokračovat působení akademických pracovníků v oblasti:
- a)
- českého jazyka a literatury na:
- Varšavské univerzitě ve Varšavě, Jagellonské univerzitě v Krakově, Slezské univerzitě v Katovicích, Univerzitě Mikuláše Koperníka v Toruni, Opolské univerzitě v Opoli, Vratislavské univerzitě ve Vratislavi, Univerzitě Adama Mickiewicze v Poznani, Univerzitě Marie Curie-Skňodowské v Lublinu,
- b)
- polského jazyka a literatury na:
- Univerzitě Karlově v Praze, Masarykově univerzitě v Brně, Univerzitě Palackého v Olomouci, Ostravské univerzitě v Ostravě, Slezské univerzitě v Opavě.
Smluvní strany za účelem prohloubení znalostí jazyka a kultury státu druhé smluvní strany si každoročně poskytnou
1. 15 míst na letní kurzy českého jazyka a kultury pořádané veřejnými vysokými školami v České republice, z čehož 3 místa jsou vyhrazena pro vítěze překladatelské a literární soutěže bohemistů pořádané v rámci ,,Dnů bohemistů" v Polské republice,
2. 12 míst na letní kurzy polského jazyka a kultury pořádané veřejnými vysokými školami v Polské republice.
Smluvní strany budou podporovat výměny akademických pracovníků na vědecké a výzkumné pobyty v celkovém ročním limitu do 40 měsíců.
1. Smluvní strany si každoročně poskytnou stipendia ke studijním pobytům na celkovou dobu do 100 měsíců pro studenty bakalářských, magisterských a doktorských studijních programů uskutečňovaných veřejnými vysokými školami v České republice a pro studenty studijních programů uskutečňovaných veřejnými vysokými školami v Polské republice.
2. Smluvní strany si dále každoročně poskytnou až 10 stipendií pro studenty české filologie a polské filologie na pětiměsíční filologické studium.
1. Smluvní strany zajistí v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy možnost výuky rodného jazyka a možnost výuky v rodném jazyku pro ty osoby, které patří k české menšině v Polské republice a k polské menšině v České republice. Za tím účelem budou podporovat činnost škol vyučujících v rodném jazyce a vyučujících rodný jazyk ve střediscích české národnostní menšiny v Polské republice a polské národnostní menšiny v České republice a budou podporovat na těchto školách vzájemné zaměstnávání českých učitelů v Polské republice a polských učitelů v České republice.
2. S cílem vytvoření podmínek udržení a rozvíjení pocitu národní a kulturní identity a rozvíjení znalostí polského jazyka bude polská strana v souladu s vnitrostátními právními předpisy přijímat mládež polského původu z České republiky do různých forem vzdělávání na veřejných vysokých školách v Polské republice v rámci každoročně stanovovaných limitů.
Smluvní strany budou podporovat zvyšování kvalifikace učitelů českého jazyka a jiných předmětů vyučovaných v českém jazyce v Polské republice a polského jazyka a jiných předmětů vyučovaných v polském jazyce v České republice. Za tímto účelem zajistí podle svých možností:
1. česká strana kurzy na zvyšování kvalifikace pro učitele polského jazyka a jiných předmětů vyučovaných v polském jazyce s účastí přednášejících z Polské republiky,
2. polská strana kurzy na zvyšování kvalifikace pro učitele českého jazyka a jiných předmětů vyučovaných v českém jazyce s účastí přednášejících z České republiky.
Polská strana přijme každoročně na své náklady do 25 učitelů z českých mateřských, základních a středních škol s polským vyučovacím jazykem na letní vzdělávací kurzy.
Smluvní strany budou podporovat spolupráci škol všech stupňů států obou smluvních stran, zejména z příhraničních regionů.
Smluvní strany budou podporovat organizování společných seminářů, konferencí a sympozií.
Smluvní strany budou podporovat rozvoj vzájemné spolupráce v oblasti politiky mládeže, výměny informací z oblasti mládeže, spolupráci mládežnických organizací, a rovněž budou podporovat účast mládeže v programu Evropské unie Mládež.
Smluvní strany budou podporovat rozvoj vzájemné spolupráce v oblasti tělesné výchovy dětí a mládeže.
Smluvní strany si budou vyměňovat delegace pracovníků ministerstev za účelem výměny zkušeností a projednávání realizace tohoto Programu.
Organizační a finanční ustanovení jsou obsažena v příloze tohoto Programu, která je jeho nedílnou součástí.
Tento Program nevylučuje uskutečnění dalších forem spolupráce, pokud se na nich smluvní strany dohodnou.
Tento Program vstupuje v platnost dnem podpisu a bude platit do 31. prosince 2009. Platnost Programu může být na základě souhlasu smluvních stran prodloužena o 1 rok.
Dáno v Praze dne 12. dubna 2006 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a polském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za Ministerstvo školství, mládeže
Za Ministerstvo vzdělávání
a tělovýchovy České republiky
a vědy Polské republiky
Mgr. Alena Štěrbová v. r.
Stanisňaw Borek v. r.
náměstkyně ministryně
chargé d'affaires, a. i.
Polské republiky v Praze