SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Protokolu mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o změně Dohody mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic, podepsané dne 15. ledna 1997 v Praze
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 24. srpna 2009 byl v Taškentu podepsán Protokol mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o změně Dohody mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic, podepsané dne 15. ledna 1997 v Praze1).
S Protokolem vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky jej ratifikoval.
Protokol vstoupil v platnost na základě svého článku 5 dne 16. února 2011.
České znění Protokolu a ruské znění, jež je pro jeho výklad rozhodné, se vyhlašují
současně.
Česká republika a Uzbecká republika, dále jen ˙smluvní strany˙,
v souladu s Dohodou mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic, podepsané dne 15. ledna 1997, dále jen ˙Dohoda˙,
berouce na vědomí členství České republiky v Evropské unii,
se dohodly na následujícím:
V článku 3 Dohody se vypouští odstavec 3 a nahrazuje se novými odstavci 3 a 4, jejichž znění je následující:
˙3. Ustanovení o národním zacházení a doložce nejvyšších výhod podle tohoto článku se nebude vztahovat na výhody, které poskytuje smluvní strana na základě svých závazků jako člena celní, hospodářské nebo měnové unie, společného trhu nebo zóny volného obchodu nebo v rámci jiných forem regionální spolupráce. Smluvní strana je srozuměna s tím, že závazky druhé smluvní strany jako člena celní, hospodářské nebo měnové unie, společného trhu nebo zóny volného obchodu zahrnují závazky vyplývající z mezinárodní nebo vzájemné smlouvy týkající se zmíněné celní, hospodářské či měnové unie, společného trhu, zóny volného obchodu či jiné formy regionální spolupráce.
4. Ustanovení této dohody nelze vykládat tak, že zavazují jednu smluvní stranu poskytnout investorům druhé smluvní strany nebo jejich investicím či výnosům takové upřednostnění nebo výsady, které může první smluvní strana poskytovat na základě mezinárodní smlouvy týkající se zcela nebo převážně zdanění.˙.
V článku 6 Dohody se na úvod první věty odstavce 1 vkládá následující text: ˙Aniž jsou dotčena opatření přijatá Evropským společenstvím˙.
Za článek 10 -- Použití jiných předpisů a zvláštní závazky Dohody se vkládá nový článek 11 -- Základní bezpečnostní zájmy, jehož znění je následující:
˙Článek 11. Základní bezpečnostní zájmy
1. Žádné z ustanovení v této dohodě nelze vykládat tak, že je bráněno kterékoli ze smluvních stran přijmout opatření nebo rozhodnutí, která považuje za nezbytná na ochranu svých základních bezpečnostních zájmů:
- i)
- týkající se trestných činů,
- ii)
- týkající se obchodu se zbraněmi, střelivem a válečnými nástroji a transakcí s jiným zbožím, materiálem, službami a technologiemi, které byly provedeny s cílem zásobovat vojenské nebo jiné bezpečnostní síly,
- iii)
- učiněné v době války nebo v době mimořádných událostí v mezinárodních vztazích,
- iv)
- vztahující se k provádění národní politiky nebo mezinárodních dohod týkajících se zákazu rozšiřování atomových zbraní, nebo jiných atomových výbušných zařízení, nebo
- v)
- v souladu se svými závazky podle Charty OSN k zachování mezinárodního míru na celém světě a zabezpečení mezinárodní bezpečnosti.
2. Základní bezpečnostní zájmy smluvní strany mohou zahrnovat zájmy vyplývající z jejího členství v celní, hospodářské nebo měnové unii, společném trhu nebo zóně volného obchodu či jiné formě regionální
spolupráce.˙.
Článek 11 Dohody -- Použitelnost této dohody bude přečíslován na článek 12 a článek 12 Dohody -- Vstup v platnost, trvání a ukončení bude přečíslován na článek 13.
Tento protokol se považuje za nedílnou součást Dohody a vstoupí v platnost v souladu s článkem 12 Dohody.
Dáno v Taškentu dne 24. srpna 2009 ve dvojím původním vyhotovení v jazyce českém, uzbeckém a ruském. V případě rozporu při výkladu ustanovení tohoto protokolu se budou smluvní strany řídit textem Protokolu v ruském jazyce.
Za Českou republiku | Za Uzbeckou republiku |
Milan Hovorka v. r. | Chamidulla Sadullajevič Karamatov v. r. |
náměstek ministra průmyslu a obchodu | I. náměstek ministra zahraničních věcí |
––––––––––––––––––––
- 1)
- Dohoda mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic, podepsaná dne 15. ledna 1997 v Praze, byla vyhlášena pod č. 202/1998 Sb.