VYHLÁŠKA Ministerstva zemědělství ze dne 2. dubna 2002, kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 326/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro zmrazené potraviny, ve znění vyhlášky č. 44/2000 Sb.
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
Ministerstva zemědělství
ze dne 2. dubna 2002,
kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 326/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), j) a k)
zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících
zákonů, pro zmrazené potraviny, ve znění vyhlášky č. 44/2000 Sb.
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 18 písm. a), d), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 306/2000 Sb., (dále jen ,,zákon") pro zmrazené potraviny:
Vyhláška č. 326/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro zmrazené potraviny, ve znění vyhlášky č. 44/2000 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odstavec 2 zní:
,,(2) Za zmrazené potraviny se nepovažují zmrzliny, mražené krémy a zmrazené máslo.".
2. V § 2 odst. 1 písm. b) se slovo ,,doba" nahrazuje slovem ,,datum".
3. V § 3 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 3) zní:
,,(3) Teplota vzduchu v mrazírenských skladech s výjimkou skladů menších než 10 m3 musí být měřena vhodnými přístroji pro záznam teplot.3) V mrazírenských skladech o objemu mrazícího prostoru menším než 10 m3 stačí, aby teplota byla měřena alespoň jedním dobře viditelným teploměrem, který měří teplotu v nejteplejším místě skladovacího prostoru. Zázna- my s registrovanými teplotami musí být označeny datem pořízení záznamu a uchovány po dobu nejméně 1 roku; v případě, že minimální trvanlivost skladova-né potraviny je delší než 1 rok, záznamy se uchovávají až do data minimální trvanlivosti.
––––––––––––––––––––
3) ČSN EN 12830.".
4. V § 3 se doplňuje odstavec 6, který včetně poznámky pod čarou č. 4) zní:
,,(6) Odběr vzorků pro měření teploty zmrazené potraviny a vlastní měření teploty se provádí v souladu s příslušnou českou technickou normou.4)
––––––––––––––––––––
4) ČSN 560290 část 2 čl. 6.2.4. -- 6.2.4.4 a část 7.".
5. V § 4 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 5) zní:
,,(1) Zmrazené potraviny se přepravují dopravními prostředky, které umožňují zachování teploty zmrazených potravin minus 18 °C nebo nižší. Při přepravě se může teplota výrobku krátkodobě zvýšit nejvýše na minus 15 °C. Dopravní prostředek musí být vybaven přístrojem pro záznam teploty vzduchu schváleným podle zvláštního právního předpisu.5) Záznamy s registrovanými teplotami musí být označeny datem pořízení záznamu a uchovány po dobu nejméně 1 roku; v případě, že minimální trvanlivost potraviny je delší než 1 rok, záznamy se uchovají do data minimální trvanlivosti.
––––––––––––––––––––
5) Zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění zákona č. 119/2000 Sb.".
6. V § 4 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
,,(2) Dopravní prostředek nemusí být vybaven přístrojem pro záznam teploty vzduchu podle odstav- ce 1 v případě, že jde o rozvoz zmrazených potravin do maloobchodu, zařízení společného stravování a dodávku do domácností, maximálně však do vzdálenosti 200 km; v tomto případě musí být dopravní prostředek vybaven jedním teploměrem umístěným na viditelném místě.".
Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5.
7. V § 4 odstavec 3 zní:
,,(3) Zmrazené potraviny se uchovávají v mrazících boxech a v mrazícím nábytku schopných udržet jejich teplotu minus 18 °C nebo nižší a vybavených nejméně jedním teploměrem umístěným na viditelném místě. V otevřeném mrazícím nábytku se teplota měří v místě sání vzduchu na úrovni vyznačeného maximálního plnění.".
Zmrazené potraviny lze přepravovat v dopravních prostředcích vybavených přístrojem pro záznam teploty vzduchu podle § 4 odst. 1 a dosud neschvále- ných podle zvláštního právního předpisu5) nejpozději do 31. prosince 2002.
Tato vyhláška nabývá účinnosti 30. dnem po dni vyhlášení.