VYHLÁŠKA ze dne 12. března 2004 o náležitostech a způsobu vedení deníku obchodníka s cennými papíry a zásadách pro vedení evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 12. března 2004
o náležitostech a způsobu vedení deníku obchodníka s cennými papíry
a zásadách pro vedení evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele
Komise pro cenné papíry stanoví podle § 199 odst. 2 písm. d) ve spojení s § 13 odst. 4 a § 199 odst. 2 písm. h) ve spojení s § 32 odst. 4 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, (dále jen ,,zákon"):
§ 1
Tato vyhláška upravuje způsob vedení a náležitosti deníku obchodníka s cennými papíry a vedení evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele.
§ 2
(1) Pokud jsou předmětem převodu investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. a) až c) zákona, deník obsahuje alespoň
- a)
- číslo pokynu,
- b)
- údaje o osobě,1) která podala pokyn k nákupu, prodeji nebo jinému převodu investičního nástroje,
- c)
- údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod investičního nástroje uskutečněn,
- d)
- údaje o osobě, se kterou se obchod uzavírá (protistrana); je-li obchod uzavřen na regulovaném trhu a protistrana není známa, uvede se název trhu,
- e)
- směr pokynu (nákup nebo jiné nabytí investičního nástroje anebo prodej nebo jiné zcizení investičního nástroje),
- f)
- typ pokynu,
- g)
- datum a čas přijetí pokynu,
- h)
- způsob přijetí pokynu,
- i)
- místo přijetí pokynu,
- j)
- identifikační označení investičního nástroje, který je předmětem nákupu, prodeje či jiného převodu, podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci investičních nástrojů (ISIN), je-li přiděleno, jinak identifikační označení používané pro daný nástroj v interním systému obchodníka,
- k)
- název investičního nástroje,
- l)
- objem investičních nástrojů, které mají být podle pokynu koupeny, prodány nebo jinak převedeny, vyjádřený počtem kusů nebo v penězích,
- m)
- cenu, za kterou má být investiční nástroj koupen, prodán, nebo jinak převeden,
- n)
- lhůtu pro obstarání koupě, prodeje nebo jiného převodu investičního nástroje,
- o)
- označení trhu, případně jeho segmentu, kde má být pokyn proveden, je-li to v pokynu uvedeno,
- p)
- datum a čas předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu,
- q)
- datum a čas spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu nebo dohody na podstatných náležitostech obchodu mimo regulovaný trh,
- r)
- počet kusů investičního nástroje koupených, prodaných nebo jinak převedených na základě pokynu,
- s)
- cenu, za kterou byl nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn, pokud obchodník zajišťuje měnovou konverzi, též údaj o kurzu, v jakém byla konverze provedena,
- t)
- označení regulovaného trhu nebo jiného místa, kde byl investiční nástroj koupen, prodán nebo jinak převeden,
- u)
- datum předpokládaného vypořádání nákupu, prodeje či jiného převodu,
- v)
- datum skutečného vypořádání nákupu, prodeje nebo jiného převodu,
- w)
- stav pokynu anebo důvod, proč nedošlo k uskutečnění pokynu,
- x)
- jméno a příjmení makléře,2) který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem či převodem investičního nástroje,
- y)
- výši úplaty za obstarání nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna obchodníkovi, lze-li ji přímo přiřadit k danému převodu a
- z)
- výši úplaty související s obstaráním nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna nebo poplatek třetí osobě v případě, že je přeúčtována k úhradě zákazníkovi.
(2) Pokud jsou předmětem převodu investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. d) zákona, které jsou obchodovány na regulovaném trhu, deník obsahuje alespoň
- a)
- číslo pokynu,
- b)
- údaje o osobě,1) která podala pokyn k nákupu, prodeji nebo jiného převodu derivátu,
- c)
- údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn,
- d)
- směr pokynu,
- e)
- datum a čas přijetí pokynu,
- f)
- způsob přijetí pokynu,
- g)
- místo přijetí pokynu,
- h)
- druh, typ a název derivátu,
- i)
- identifikační označení derivátu shodné s identifikačním označením používaným regulovaným trhem, na kterém má dojít ke koupi, prodeji či jinému převodu,
- j)
- počet standardizovaných derivátů (kontraktů), které mají být koupeny, prodány či jinak převedeny,
- k)
- cenu, za kterou má být derivát koupen, prodán nebo jinak převeden anebo způsob jejího určení,
- l)
- identifikace a název podkladového aktiva derivátu,
- m)
- množství podkladového aktiva,
- n)
- cenu, za kterou může být nakoupeno podkladové aktivum v případě, že bude uplatněno právo vyplývající z derivátu (realizační cena), u futures též promptní a termínovou cenu podkladového aktiva,
- o)
- datum konce lhůty pro uplatnění práva z derivátu (expirace),
- p)
- speciální dispozice,
- q)
- lhůtu pro obstarání koupě, prodeje nebo převodu derivátu,
- r)
- označení regulovaného trhu, na kterém má dojít ke koupi, prodeji či jinému převodu,
- s)
- datum a čas předání pokynu regulovanému trhu nebo třetí osobě k provedení pokynu,
- t)
- datum a čas spárování nákupního a prodejního pokynu na regulovaném trhu,
- u)
- cenu, za kterou byl nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn,
- v)
- počet derivátů koupených, prodaných nebo jinak převedených na základě pokynu,
- w)
- stav pokynu anebo důvod, proč nedošlo k uskutečnění pokynu,
- x)
- jméno a příjmení makléře, který prováděl odborné obchodní činnosti související s nákupem, prodejem nebo jiným převodem,
- y)
- výši úplaty za obstarání nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna obchodníkovi a
- z)
- výši úplaty související s obstaráním nákupu, prodeje, či jiného převodu účtované jako odměna nebo poplatek třetí osobě, v případě, že je přeúčtována k úhradě zákazníkovi.
(3) Pokud jsou předmětem obchodu investiční nástroje podle § 3 odst. 1 písm. d) zákona, které nejsou obchodované na regulovaném trhu, deník obsahuje alespoň
- a)
- číslo pokynu,
- b)
- údaje o osobě,1) která podala pokyn k nákupu, prodeji nebo jiného převodu derivátu,
- c)
- údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod uskutečněn,
- d)
- údaje o osobě, od které je nakupován, které je prodáván, od které je převáděn nebo na kterou je převáděn derivát (protistrana),
- e)
- směr pokynu,
- f)
- datum a čas přijetí pokynu,
- g)
- způsob přijetí pokynu,
- h)
- místo přijetí pokynu,
- i)
- druh a typ derivátu,
- j)
- identifikace a název podkladového aktiva derivátu,
- k)
- množství podkladového aktiva,
- l)
- cenu, za kterou může být nakoupeno podkladové aktivum v případě, že bude uplatněno právo vyplývající z derivátu (realizační cena), a dále podle typu kontraktu též promptní a termínová cena, případně sjednaná sazba,
- m)
- datum konce lhůty pro uplatnění práva z derivátu (expirace),
- n)
- cena derivátu ke dni uzavření obchodu,
- o)
- datum a čas sjednání obchodu a
- p)
- jméno a příjmení makléře, který prováděl odborné obchodní činnosti související s obchodem.
§ 3
(1) Evidence pokynů vztahujících se k nákupu, prodeji nebo jinému převodu investičního nástroje podle § 3 odst. 1 zákona obsahuje alespoň
- a)
- číslo pokynu,
- b)
- údaje o osobě,1) která dává pokyn k nákupu, prodeji nebo jiného převodu investičního nástroje,
- c)
- údaje o osobě, na jejíž účet má být nákup, prodej nebo jiný převod investičního nástroje uskutečněn, nejde-li o osobu podle písmena b),
- d)
- směr pokynu,
- e)
- identifikační označení investičního nástroje, kterého se pokyn týká, podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci investičních nástrojů, je-li přiděleno, jinak identifikační označení používané pro daný nástroj v evidenci investičního zprostředkovatele,
- f)
- název investičního nástroje,
- g)
- objem investičních nástrojů, které mají být podle pokynu koupeny, prodány nebo jinak převedeny, vyjádřený počtem kusů nebo v penězích,
- h)
- cenu, za kterou má být investiční nástroj koupen, prodán nebo jinak převeden, anebo alespoň způsob jejího určení,
- i)
- lhůtu pro obstarání koupě, prodeje nebo jiného převodu investičního nástroje, je-li pokyn předáván k provedení obchodníkovi s cennými papíry,
- j)
- datum a čas přijetí pokynu,
- k)
- místo přijetí pokynu,
- l)
- způsob přijetí pokynu,
- m)
- datum a čas předání pokynu,
- n)
- způsob předání pokynu,
- o)
- jméno a příjmení osoby, která pokyn přijala a
- p)
- údaje o osobě, které byl pokyn předán.3)
(2) Evidence pokynů, které jsou smlouvou, na jejichž základě jsou podávány pokyny k nákupu, prodeji nebo jinému převodu investičního instrumentu, a na jejichž uzavření se investiční zprostředkovatel podílel, obsahuje alespoň
- a)
- identifikaci smlouvy,
- b)
- údaje o osobě, se kterou byla smluva uzavřena,
- c)
- identifikační označení investičních nástrojů, které budou na základě smlouvy nakoupeny, prodány nebo jinak převedeny, je-li tento údaj při uzavírání smlouvy znám,
- d)
- datum uzavření smlouvy,
- e)
- datum předání smlouvy, je-li smlouva písemná,
- f)
- způsob předání smlouvy, je-li smlouva písemná,
- g)
- jméno a příjmení osoby, která zprostředkovala uzavření smlouvy a
- h)
- údaje o osobě, které byla smlouva předána.
§ 4
(1) Obchodník s cennými papíry vede deník obchodníka s cennými papíry v elektronické podobě.
(2) Investiční zprostředkovatel vede evidenci přijatých a předaných pokynů v elektronické podobě.
(3) Zadávání údajů do deníku obchodníka s cennými papíry a evidence přijatých a předaných pokynů investičního zprostředkovatele se provádí bez zbytečného odkladu po přijetí pokynu, ukončení zprostředkovatelské činnosti při uzavírání smlouvy nebo získání příslušného údaje (například od provozovatele vypořádacího systému).
(4) Obchodník s cennými papíry zajistí možnost pořízení výstupu z deníku obchodníka s cennými papíry v elektronické podobě ve struktuře podle standardizovaného datového formuláře, jehož vzor je přílohou této vyhlášky. Investiční zprostředkovatel zajistí možnost pořízení výstupu z evidence přijatých a pře-daných pokynů investičního zprostředkovatele v elektronické podobě ve struktuře podle standardizovaného datového formuláře, jehož vzor je přílohou této vyhlášky.
§ 5
Obchodník s cennými papíry a investiční zprostředkovatel je povinen vést deník nebo evidenci v souladu s touto vyhláškou ode dne následujícího po uplynutí šesti měsíců ode dne účinnosti této vyhlášky.
§ 6
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem, kdy nabývá účinnosti zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.
––––––––––––––––––––