VYHLÁŠKA ze dne 12. dubna 2007, kterou se mění vyhláška č. 536/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o podnikání na kapitálovém trhu v oblasti ochrany proti zneužívání trhu
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 12. dubna 2007,
kterou se mění vyhláška č. 536/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o podnikání
na kapitálovém trhu v oblasti ochrany proti zneužívání trhu
Česká národní banka stanoví podle § 199 odst. 2 písm. o) a p) zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 56/2006 Sb. a zákona č. 57/2006 Sb.:
Čl. I
Vyhláška č. 536/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o podnikání na kapitálovém trhu v oblasti ochrany proti zneužívání trhu, se mění takto:
1. Poznámka pod čarou č. 1 zní:
––––––––––––––––––––
- ,,1)
- Směrnice Komise 2003/124/ES ze dne 22. prosince 2003, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o definici a uveřejňování důvěrných informací a definici manipulace s trhem. Směrnice Komise 2004/72/ES ze dne 29. dubna 2004, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o uznávané tržní postupy, definici důvěrné informace ve vztahu ke komoditním derivátům, sestavení seznamů zasvěcených osob, oznamování transakcí osob s řídicí odpovědností a oznamování podezřelých transakcí.".
2. V § 1 písmeno b) zní:
- ,,b)
- uveřejňování vnitřní informace podle § 124 odst. 1 zákona a její zasílání České národní bance emitentem finančního nástroje (dále jen ,,emitent"),".
3. V § 1 písmeno e) zní:
- ,,e)
- oznamování transakcí s cennými papíry emitenta nebo finančními nástroji odvozenými od těchto cenných papírů České národní bance osobami podle § 125 odst. 5 zákona, včetně způsobu zasílání oznámení České národní bance a podrobnějšího vymezení druhů transakcí, na které se oznamovací povinnost vztahuje,".
Poznámka pod čarou č. 2 se zrušuje.
4. V § 1 písm. g), § 4 odst. 1, § 6, § 10 odst. 2 a 3, § 12 odst. 2 písm. d) a § 12 odst. 4 se slovo ,,Komisi" nahrazuje slovy ,,České národní bance".
5. V § 1 se na konci písmene g) čárka nahrazuje tečkou a písmeno h) se zrušuje.
6. V § 2 odst. 1 písm. b) se za slova ,,na kurz" vkládají slova ,, , cenu nebo výnos".
7. V § 2 odst. 1 a 2 a v § 11 odst. 1 se slovo ,,investičního" nahrazuje slovem ,,finančního".
8. V § 3 odst. 1 písm. c) se slovo ,,investiční" nahrazuje slovem ,,finanční".
9. V § 3 odst. 1 písm. c) se slova ,,na trhu uvedeném v § 1 písm. b)" nahrazují slovy ,,na regulovaném trhu členského státu Evropské unie".
10. V § 3 odst. 2 se slova ,,Komise ve Věstníku Komise pro cenné papíry" nahrazují slovy ,,Česká národní banka ve Věstníku České národní banky".
11. V nadpisu § 4 se slovo ,,Komisi" nahrazuje slovy ,,České národní bance".
12. V § 4 odst. 1, § 10 odst. 3 písm. a) se slova ,,Komise pro cenné papíry" nahrazují slovy ,,České národní banky".
13. V § 7 písm. b) se slovo ,,nebo" zrušuje.
14. V § 7 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se slovo ,,nebo".
15. V § 7 se doplňuje písmeno d), které zní:
- ,,d)
- jsou zaměstnanci nebo jinými osobami, které mají u osoby podle písmene c) přístup k vnitřním informacím.".
16. V § 8 odst. 3 se slova ,,přestane mít přístup k vnitřním informacím" nahrazují slovy ,,získá přístup nebo přestane mít přístup k vnitřním informacím".
17. Nadpis části čtvrté zní:
18. § 9 včetně nadpisu zní:
,,§ 9
(1) Oznamovací povinnosti podle § 125 odst. 5 zákona podléhají transakce s akciemi nebo zatímními listy vydanými emitentem a transakce s finančními nástroji, jejichž hodnota je od těchto akcií nebo zatímních listů odvozena.
(2) Osoba uvedená v § 125 odst. 5 zákona plní oznamovací povinnost, jestliže součet hodnot transakcí v kalendářním roce přesáhne částku odpovídající 5 000 eur, a to ohledně všech transakcí uskutečněných v kalendářním roce.
(3) K hodnotám transakcí se pro účely posouzení, zda je splněna podmínka podle odstavce 2, přičítají v případě vedoucí osoby emitenta nebo osoby, která je členem dozorčího orgánu emitenta, hodnoty trans-akcí provedených v témže kalendářním roce na vlastní účet
- a)
- manželem,
- b)
- nezaopatřeným dítětem,
- c)
- jiným příbuzným, který s ní žije ve společné domácnosti po dobou nejméně jednoho roku,
- d)
- jinou osobou, která je k vedoucí osobě emitenta nebo osobě, která je členem dozorčího orgánu emitenta, v poměru obdobném rodinnému, žije s ní ve společné domácnosti po dobu nejméně jednoho roku a újmu, kterou by utrpěla jedna z nich, by druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní, nebo
- e)
- právnickou osobou podle § 125 odst. 5 zákona.
(4) K hodnotám transakcí se pro účely posouzení, zda je splněna podmínka podle odstavce 2, přičítají v případě osoby uvedené v odstavci 3 písm. a) až e) hodnoty transakcí provedených v témže kalendářním roce na vlastní účet vedoucí osobou emitenta nebo osobou, která je členem dozorčího orgánu emitenta.
(5) Hodnotou transakce podle odstavce 2 se rozumí tržní hodnota předmětu transakce ke dni uskutečnění transakce; v případě opcí se hodnotou rozumí tržní hodnota podkladového aktiva.".
19. V § 10 odst. 1 písm. c) se slova ,,(dále jen ,,povinná osoba")" zrušují.
20. V § 10 odst. 1 písm. c) se slova ,, ; u fyzické osoby také rodné číslo" zrušují.
21. V § 10 odst. 1 písm. d) se slova ,,povinnou osobou" nahrazují slovy ,,osobou podle písmene c)".
22. V § 10 odst. 1 písm. e) se slova ,,(uzavření obchodu)" zrušují.
23. V § 10 odst. 1 písmeno f) zní:
- ,,f)
- druh finančního nástroje, jehož se oznámení týká, a jeho identifikační označení podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci cenných papírů (ISIN), bylo-li přiděleno,".
24. V § 10 odst. 1 písm. g) se slova ,,jiný převod" nahrazují slovy ,,jiná transakce".
25. V § 10 odst. 2 a 3 se slova ,,Povinná osoba" nahrazují slovy ,,Osoba uvedená v odstavci 1 písm. c)".
26. V § 10 odst. 3 se slova ,,Oznámení o MO" nahrazují slovy ,,Oznámení o transakci".
27. V § 11 odst. 1 se slovo ,,investičním" nahrazuje slovem ,,finančním".
28. V § 11 odst. 1 písm. h) se slovo ,,a" zrušuje.
29. V § 11 odst. 1 písm. i) se slovo ,,informací" nahrazuje slovy ,,investičních doporučení".
30. V § 11 odst. 1 se na konci textu odstavce 1 tečka nahrazuje slovem ,, , a" a doplňuje se písme- no j), které zní:
- ,,j)
- zda postup nebo obchod splňoval podmínky pro uznání tržního postupu podle § 126 odst. 8 zákona.".
31. V § 11 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
32. V § 12 odst. 2 písmeno a) zní:
- ,,a)
- zprávou elektronické pošty na elektronickou adresu, kterou Česká národní banka uveřejní ve Věstníku České národní banky,".
33. V § 12 odst. 2 písm. b) a d) se slova ,,Komise uveřejní ve Věstníku Komise pro cenné papíry" nahrazují slovy ,,Česká národní banka uveřejní ve Věstníku České národní banky".
34. V § 12 odst. 2 písm. c) se slovo ,,Komise," nahrazuje slovy ,,České národní banky, nebo".
35. V § 12 odst. 3 písm. c) se slova ,,(uzavření obchodu)" zrušují.
36. V § 12 odst. 3 písmeno d) zní:
- ,,d)
- označení finančního nástroje, jehož se oznámení týká, a jeho ISIN, byl-li přidělen,".
37. V § 12 odst. 3 písm. e) se slova ,,jiný převod" nahrazují slovy ,,jiná transakce".
38. Přílohy č. 1 až 4 znějí:
.
Čl. II
Emitent přizpůsobí vedení seznamu osob, které mají přístup k vnitřním informacím, vyhlášce č. 536/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o podnikání na kapitálovém trhu v oblasti ochrany proti zneužívání trhu, ve znění účinném ode dne účinnosti této vyhlášky, nejpozději do 4 měsíců ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky.
Čl. III
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. května 2007.