VYHLÁŠKA ze dne 16. listopadu 2012, kterou se mění vyhláška Státního úřadu pro jadernou bezpečnost č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně, ve znění vyhlášky č. 499/2005 Sb.
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 16. listopadu 2012,
kterou se mění vyhláška Státního úřadu pro jadernou bezpečnost č. 307/2002 Sb.,
o radiační ochraně, ve znění vyhlášky č. 499/2005 Sb.
Státní úřad pro jadernou bezpečnost stanoví podle § 47 odst. 7 zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 13/2002 Sb., k provedení § 4 odst. 7 písm. a) a § 7 odst. 2 atomového zákona:
Vyhláška Státního úřadu pro jadernou bezpečnost č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně, ve znění vyhlášky č. 499/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 2 se písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 2 zrušuje.
Dosavadní písmena c) až mm) se označují jako písme-na b) až ll).
2. V § 2 se písmena d) až f) včetně poznámky pod čarou č. 5a zrušují.
Dosavadní písmena g) až ll) se označují jako písmena d) až ii).
3. V § 2 písm. e) se slova ˙závodní preventivní péče5)˙ nahrazují slovy ˙pracovnělékařských služeb˙.
Poznámka pod čarou č. 5 se zrušuje.
4. V § 2 písm. h) se slova ˙závodní preventivní péči˙ nahrazují slovy ˙pracovnělékařské služby˙.
5. V § 2 se písmeno m) zrušuje.
Dosavadní písmena n) až ii) se označují jako písme- na m) až hh).
6. V § 28 odst. 1 se slova ˙závodní preventivní péče o pracovníky˙ nahrazují slovy ˙poskytování pracovnělékařských služeb˙ a slova ˙tuto péči podle zvláštních předpisů11)˙ se nahrazují slovy ˙tyto služby podle zvláštního právního předpisu11)˙.
Poznámka pod čarou č. 11 zní:
––––––––––––––––––––
˙11) Zákon č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách.˙.
7. V § 28 odst. 6 se slova ˙Zdravotnické zařízení˙ nahrazují slovy ˙Poskytovatel zdravotních služeb˙.
8. § 60 a 61 se včetně nadpisů zrušují.
9. § 62 zní:
(1) Diagnostické referenční úrovně jsou úrovněmi ozáření, jejichž překročení se při vyšetření dospělého pacienta o hmotnosti 70 kg při použití standardních postupů a správné praxe neočekává.
(2) Diagnostické referenční úrovně jsou uvedeny v příloze č. 9.
(3) Na každém pracovišti se stanovují vlastní dia-gnostické referenční úrovně pro všechna vyšetření tam běžně prováděná, pro něž jsou stanoveny diagnostické referenční úrovně v příloze č. 9 (dále jen ˙místní dia-gnostické referenční úrovně˙). Místní diagnostické referenční úrovně mohou být vyšší nežli diagnostic- ké referenční úrovně stanovené přílohou č. 9, pouze pokud je to odůvodněno. Významné překročení místních diagnostických referenčních úrovní držitel povolení prošetří, výsledky prošetření zaznamená a přijme nápravná opatření.˙.
10. § 63 se včetně nadpisu zrušuje.
11. § 66 se včetně nadpisu zrušuje.
12. V § 67 odstavec 2 zní:
˙(2) Držitel povolení zajišťuje šetření každé události při lékařském ozáření vedoucí k aplikaci neplánované dávky pacientovi a v závažných případech výsledky šetření oznamuje Úřadu.˙.
13. V § 67 odst. 3 se slova ˙ , které jsou určeny pro lékařské ozáření dětí, dále ozáření˙ nahrazují slovy ˙určených pro lékařská ozáření˙.
14. V § 67 odst. 4 se slova ˙(§ 63 odst. 1)˙ zrušují.
15. V § 67 odst. 5 se slova ˙Provozovatel zdravotnického zařízení˙ nahrazují slovy ˙Poskytovatel zdravotních služeb˙.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 2012.