VYHLÁŠKA ze dne 18. července 2014, kterou se mění vyhláška č. 312/2012 Sb., o stanovení požadavků na kvalitu paliv používaných pro vnitrozemská a námořní plavidla z hlediska ochrany ovzduší
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 18. července 2014,
kterou se mění vyhláška č. 312/2012 Sb.,
o stanovení požadavků na kvalitu paliv používaných pro vnitrozemská
a námořní plavidla z hlediska ochrany ovzduší
Ministerstvo životního prostředí stanoví podle § 16 odst. 8 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší:
Vyhláška č. 312/2012 Sb., o stanovení požadavků na kvalitu paliv používaných pro vnitrozemská a námořní plavidla z hlediska ochrany ovzduší, se mění takto:
1. V poznámce pod čarou č. 1 se na samostatném řádku doplňuje věta ˙Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/33/EU ze dne 21. listopadu 2012, kterou se mění směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o obsah síry v lodních palivech.˙.
2. V § 2 písm. b) se slova ˙třídy DMB a DMZ˙ nahrazují slovy ˙třídu DMB˙.
3. V § 2 písm. c) se slova ˙DMX a DMA˙ nahrazují slovy ˙DMX, DMA a DMZ˙.
4. V § 2 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
- ˙e)
- metodou snižování emisí doplněk, materiál, přístroj nebo zařízení určené k montáži na plavidlo, jiný postup nebo alternativní palivo, jejichž používání vede ke snížení emisí.˙.
5. V § 3 odst. 1 větě první se za slovo ˙síry˙ vkládají slova ˙podle úmluvy MARPOL˙.
6. V § 3 odst. 1 větě první se slova ˙1,5˙ nahrazují slovy ˙1˙ a ve větě druhé se slova ˙4,5˙ nahrazují slovy ˙3,5˙.
7. V § 3 odst. 1 větě první se slova ˙1˙ nahrazují slovy ˙0,1˙.
8. V § 3 odst. 1 větě druhé se slova ˙3,5˙ nahrazují slovy ˙0,5˙.
9. V § 3 odst. 2 se doplňuje věta ˙Obsah síry v motorové naftě uvedené na trh nesmí překročit 1,5 % hmotnostních.˙.
10. V § 3 se doplňují odstavce 6 a 7, které včetně poznámek pod čarou č. 7 a 8 znějí:
˙(6) Ustanovení odstavce 1 a odstavce 3 písm. b) se nevztahují na plavidla používající metodu snižování emisí, na základě které nepřetržitě plní emisní limity uvedené v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(7) Metoda snižování emisí musí být v souladu s kritérii uvedenými v příloze č. 4 k této vyhlášce a musí být schválena postupem podle jiného právního předpisu upravujícího technické požadavky na námořní zařízení7) nebo postupem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie8).
––––––––––––––––––––
- 7)
- Nařízení vlády č. 266/2009 Sb., o technických požadavcích na námořní zařízení, ve znění pozdějších předpisů.
- 8)
- Článek 3 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2099/2002 ze dne 5. listopadu 2002, kterým se zřizuje Výbor pro námořní bezpečnost a zabránění znečištění z lodí (COSS) a kterým se mění nařízení o námořní bezpečnosti a zabránění znečištění z lodí.˙.
11. V § 4 se na konci textu odstavců 1 a 2 doplňují slova ˙a podle dodatku VI k příloze VI úmluvy MARPOL4)˙.
12. V § 5 odst. 2 písm. a) se slova ˙identifikační číslo˙ nahrazují slovy ˙identifikační číslo osoby˙.
13. V přílohách č. 1 a 2 se slova ˙Motorová nafta DMZ˙ nahrazují slovy ˙Plynový olej DMZ˙.
14. V příloze č. 2 bodu 1 se slova ˙identifikační číslo˙ nahrazují slovy ˙identifikační číslo osoby˙.
15. Doplňují se přílohy č. 3 a 4, které včetně nadpisů znějí:
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. srpna 2014, s výjimkou bodu 7, který nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2015, a bodu 8, který nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2020.