VYHLÁŠKA ze dne 19. června 2015, kterou se mění vyhláška č. 16/2012 Sb., o odborné způsobilosti osob řídících drážní vozidlo a osob provádějících revize, prohlídky a zkoušky určených technických zařízení a o změně vyhlášky Ministerstva dopravy č. 101/1995 Sb., kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost osob při provozování dráhy a drážní dopravy, ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 19. června 2015,
kterou se mění vyhláška č. 16/2012 Sb.,
o odborné způsobilosti osob řídících drážní vozidlo a osob provádějících revize,
prohlídky a zkoušky určených technických zařízení
a o změně vyhlášky Ministerstva dopravy č. 101/1995 Sb.,
kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost osob
při provozování dráhy a drážní dopravy,
ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo dopravy stanoví podle § 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění zákona č. 23/2000 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 181/2006 Sb., zákona č. 191/2006 Sb., zákona č. 194/2010 Sb., zákona č. 134/2011 Sb. a zákona č. 64/2014 Sb., (dále jen ˙zákon˙) k provedení § 46e odst. 5 a § 46j odst. 5 zákona:
Vyhláška č. 16/2012 Sb., o odborné způsobilosti osob řídících drážní vozidlo a osob provádějících revize, prohlídky a zkoušky určených technických zařízení a o změně vyhlášky Ministerstva dopravy č. 101/1995 Sb., kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost osob při provozování dráhy a drážní dopravy, ve znění pozdějších předpisů, se mění takto:
1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňuje věta ˙Směrnice Komise 2014/82/EU ze dne 24. června 2014, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES, pokud jde o všeobecné odborné znalosti, zdravotní požadavky a požadavky týkající se licence.˙.
2. V § 5 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
˙(2) Komise, před kterou se skládá zkouška ze zvláštní odborné způsobilosti, má 3 členy. Zkoušku je nutné složit nejpozději do 1 roku od absolvování školení k získání příslušných znalostí, dovedností a postupů.˙.
Dosavadní odstavce 2 až 7 se označují jako odstavce 3 až 8.
3. V § 5 odst. 4 se na konci textu věty druhé doplňují slova ˙v rozsahu zpráv a metody komunikace uvedených v předpisu Evropské unie8)˙ a na konci odstavce 4 se doplňuje věta ˙Žadatel musí být v českém jazyce schopen porozumět slovu i písmu a komunikovat slovem i písmem alespoň na úrovni B1 podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky.˙.
Poznámka pod čarou č. 8 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙8)
- Rozhodnutí Komise
2012/757/EU ze dne 14. listopadu 2012 o technické specifikaci pro
interoperabilitu týkající se subsystému ˙provoz a řízení dopravy˙
železničního systému v Evropské unii a o změně rozhodnutí 2007/ /756/ES.
Rozhodnutí Komise 2013/710/EU ze dne 2. prosince 2013, kterým se mění
rozhodnutí 2012/757/EU o technické specifikaci pro interoperabilitu
týkající se subsystému ˙provoz a řízení dopravy˙ železničního systému v
Evropské unii.˙.
4. V § 16 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova ˙a k předložení dokladů o splnění podmínek zdravotní způsobilosti˙.
5. V § 16 se na konci odstavce 3 doplňují věty ˙Zkoušku ze všeobecné odborné způsobilosti je možné dvakrát opakovat. Pokud žadatel nesloží zkoušku ani na třetí pokus, musí opětovně absolvovat školení k získání příslušných znalostí, dovedností a postupů. Zkoušku je nutné složit nejpozději do 1 roku od absolvování školení k získání příslušných znalostí, dovedností a postupů.˙.
6. Příloha č. 1 včetně nadpisu zní:
7. V příloze č. 3 se v části 1.6. Bezpečnost dopravy doplňuje bod 1.6.5., který zní:
˙1.6.5. Znalost systému zajišťování bezpečnosti provozování drážní dopravy.˙.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2015.