VYHLÁŠKA ze dne 21. března 2006, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 26/2001 Sb., o hygienických požadavcích na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického prostředku (vyhláška o kosmetických prostředcích), ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 21. března 2006,
kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 26/2001 Sb., o hygienických požadavcích
na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického
prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického
prostředku (vyhláška o kosmetických prostředcích), ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 108 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 274/2003 Sb., (dále jen ,,zákon") k provedení § 26 odst. 1 písm. b) zákona:
Čl. I
Vyhláška č. 26/2001 Sb., o hygienických požadavcích na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického prostředku (vyhláška o kosmetických prostředcích), ve znění vyhlášky č. 268/2001 Sb., vyhlášky č. 444/2004 Sb. a vyhlášky č. 126/2005 Sb., se mění takto:
1. § 1 včetně poznámek pod čarou č. 1 a 2 zní:
Tato vyhláška1) zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství2) a upravuje hygienické požadavky na složení a vlastnosti kosmetických prostředků, jejich značení na obalu a vybavení návodem k použití, požadavky na rozsah uchovávaných údajů o kosmetických prostředcích, náležitosti žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a náležitosti žádosti o povolení přípustnosti jiných látek než těch, které jsou uvedeny v seznamech látek povolených.
––––––––––––––––––––
- 1)
- Je vydána na základě a v mezích zákona, jehož obsah umožňuje zapracovat příslušné předpisy Evropských společenství vyhláškou.
- 2)
- Směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků technickému pokroku. Směrnice Komise 2003/83/ES ze dne 24. září 2003, kterou se přizpůsobují přílohy II, III a VI směrnice Rady 76/768/ /EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků technickému pokroku. Směrnice Komise 2004/87/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III technickému pokroku. Směrnice Komise 2004/88/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2004/94/ES ze dne 15. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS, pokud jde o přílohu IX. Směrnice Komise 2005/9/ES ze dne 28. ledna 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení její přílohy VII technickému pokroku. Směrnice Komise 2005/42/ES ze dne 20. června 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy č. II, IV a VI uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2005/52/ES ze dne 9. září 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy č. III uvedené směrnice technickému pokroku.".
2. V příloze č. 2 se doplňují položky pod referenčními čísly 1133 až 1136, které znějí:
,,1133. Olej z kořene rostliny costus, chrpovník (Saussurea lappa Clarke) (CAS 8023-88-9), při použití jako vonná přísada
1134. 7-ethoxy-4-methylkumarin (CAS 87-05-8), při použití jako vonná přísada
1135. Hexahydrokumarin (CAS 700-82-3), při použití jako vonná přísada
1136. Peruánský balzám (CAS 8007-00-9), MYROXYLON PEREIRAE, při použití jako vonná přísada.".
3. V příloze č. 3 části 2 v kolonce g se pro referenční čísla 1, 2, 8, 13, 15, 17, 23, 30, 34, 40, 41, 42, 43, 45, 46, 51, 52, 53, 54, 57, 59 a 60 slova ,,31. 12. 2005" nahrazují slovy ,,31. srpna 2006".
4. V příloze č. 3 části 2 v kolonce g se pro referenční čísla 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 16, 18, 19, 20, 21, 22, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 35, 36, 37, 38, 39, 44, 47, 48, 49, 50, 55, 56 a 58 slova ,,31. 12. 2005" nahrazují slovy ,,31. prosince 2006".
5. V příloze č. 4 části 1 se položka ,,Colour index nebo označení 12 150, oblast použití 1, barevný odstín červená", položka ,,Colour index nebo označení 20170, oblast použití 3, barevný odstín oranžová" a položka ,,Colour index nebo označení 27290 (3), oblast použití 4, barva červená" zrušují.
6. V příloze č. 6 části 1 text pod referenčním číslem 53 zní takto:
7. V příloze č. 6 části 1 se doplňuje text pod referenčním číslem 57, který zní:
Čl. II
Kosmetické prostředky, které byly vyrobeny nebo budou uvedeny na trh, distribuovány, prodávány nebo jinak nabízeny spotřebiteli přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, se posuzují podle dosavadních právních předpisů. Kosmetické prostředky, které nevyhovují bodům 2 a 5 čl. I, budou posuzovány podle věty první nejdéle do 31. března 2006.
Čl. III
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.