VYHLÁŠKA ze dne 21. srpna 2019, kterou se mění vyhláška č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
216
VYHLÁŠKA
ze dne 21. srpna 2019,
kterou se mění vyhláška č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a
jejím zjišťování
a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve
znění pozdějších předpisů
Ministerstvo životního prostředí stanoví
podle § 4 odst. 9, § 6 odst. 9, § 16 odst. 10 a § 17
odst. 7 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění zákona č.
369/2016 Sb. a zákona č. 172/2018 Sb.:
Čl. I
Vyhláška č. 415/2012 Sb., o přípustné
úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších
ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění vyhlášky č. 155/2014 Sb.,
vyhlášky č. 406/2015 Sb., vyhlášky č. 171/2016 Sb., vyhlášky č. 452/2017 Sb. a
vyhlášky č. 190/2018 Sb., se mění takto:
1. V úvodní větě vyhlášky se
text ˙§ 16 odst. 8˙ nahrazuje textem ˙§ 16 odst. 10˙.
2. V úvodní větě vyhlášky se
text ˙§ 32 odst. 9˙ nahrazuje textem ˙§ 32 odst. 8˙ a za slovo ˙ovzduší,˙
se vkládají slova ˙ , ve znění zákona č. 369/2016 Sb. a zákona č. 172/2018
Sb.˙.
3. V § 1 odst. 1
písm. f) se za slova ˙paliva o˙ vkládá slovo ˙celkovém˙ a na konci textu
se doplňu-jí slova ˙ , a rozsah údajů ohlašovaných odborně způsobilou osobou
prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností˙.
4. V § 1 se na konci
odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní:
˙h)
referenční finanční limit pro provedení kontroly technického stavu a provozu spalovacího stacionárního zdroje na pevná paliva o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 10 do 300 kW včetně, který slouží jako zdroj tepla pro teplovodní soustavu ústředního vytápění.˙.
5. V § 7 odst. 3 větě první
se slovo ˙a˙ nahrazuje čárkou a za slovo ˙sirouhlíku˙ se vkládají slova ˙a 40 %
u rtuti˙.
6. V § 8 odst. 1
písm. d) se na konci textu věty druhé slova ˙a 5˙ nahrazují slovy ˙ , 5, 9
a 10˙.
7. V § 8 odst. 4 se za
slovo ˙Denní˙ vkládají slova ˙a v případech, kdy je stanovena povinnost
vyhodnocovat plnění emisního limitu na úrovni půlhodinových průměrných
hmotnostních koncentrací, i půlhodinové˙.
8. V § 9 odst. 7 větě první
se slova ˙odstavci 4 a˙ nahrazují slovy ˙odstavci 4,˙, za slova ˙v
odstavci 5 písm. a) až c)˙ se vkládají slova ˙a odstav-cích 9 a 10˙ a
za slova ˙organického uhlíku,˙ se vkládají slova ˙40 % u rtuti,˙.
9. V § 9 se za odstavec 8
vkládá nový odstavec 9, který zní:
˙(9) Emisní limit stanovený pro
spalovací stacionární zdroj na základě závěrů o nejlepších dostupných
technikách je považován za splněný, pokud žádná z průměrných hodnot nepřekročí
specifický emisní limit a příslušná procenta hodnoty specifického emisního limitu
stanovené v povolení provozu způsobem, který současně zajišťuje splnění
podmínek uvedených v odstavci 1 pro hodnoty specifických emisních limitů
uvedených v příloze č. 2 k této vyhlášce. V případě znečišťujících látek, pro
které nejsou specifické emisní limity stanoveny v příloze č. 2 k této vyhlášce,
se emisní limit stanovený pro spalovací stacionární zdroj na základě závě- rů o
nejlepších dostupných technikách považuje za splněný, pokud žádná z průměrných
hodnot ne- překročí specifický emisní limit, případně přísluš-ná procenta
hodnoty specifického emisního limitu, stanovené v povolení provozu pro časová
období. Nejsou-li v povolení provozu časová období stanovena, použijí se ta,
která jsou uvedena v závěrech o nejlepších dostupných technikách.˙.
Dosavadní odstavce 9 a 10 se označují jako odstavce 10 a 11.
10. V § 13 se na konci textu
písmene j) doplňují slova ˙a zařízení k výhradnímu spalování těl zvířat˙.
11. V nadpisu § 17 se text
˙odst. 8˙ nahrazuje textem ˙odst. 10˙.
12. V nadpisu § 18 se text
˙odst. 8˙ nahrazuje textem ˙odst. 10˙.
13. Nadpis části osmé zní:
˙OBECNÉ EMISNÍ LIMITY, OBSAHOVÉ NÁLEŽITOSTI DOKUMENTŮ A ROZSAH ÚDAJŮ OHLAŠOVANÝCH PROSTŘEDNICTVÍM INTEGROVANÉHO SYSTÉMU PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ˙.
14. Nadpis § 26 zní:
˙Obsahové náležitosti dokumentů a rozsah údajů ohlašovaných prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností
(K § 12 odst. 8, § 16 odst. 10 a § 17 odst. 7 zákona)˙.
15. V § 26 odst. 7 se za
slova ˙paliva o˙ vkládá slovo ˙celkovém˙.
16. V § 26 se doplňuje
odstavec 8, který zní:
˙(8) Údaje o spalovacím
stacionárním zdroji na pevná paliva o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od
10 do 300 kW včetně, který slouží jako zdroj tepla pro teplovodní soustavu
ústředního vytápění, ohlašované prostřednictvím integrovaného systému plnění
ohlašovacích povinností, jsou stanoveny v části B) přílohy č. 18 k této
vyhlášce.˙.
17. Za část devátou se vkládá
nová část desátá, která včetně nadpisu zní:
˙ČÁST DESÁTÁ
REFERENČNÍ FINANČNÍ LIMIT
§ 27a
[K § 17 odst. 1 písm. h) a odst. 7 zákona]
Referenční finanční limit rozhodný pro
posouzení schopnosti výrobce zajistit odborně způsobilou osobu pro provedení
kontroly technického stavu a provozu spalovacího stacionárního zdroje na pevná
paliva o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 10 do 300 kW včetně, který
slouží jako zdroj tepla pro teplovodní soustavu ústředního vytápění, je
stanoven ve výši 1 585 Kč bez DPH pro spalovací stacionární zdroje bez řídicí
jednotky a ve výši 1 848 Kč bez DPH pro spalovací stacionární zdroje s řídicí
jednotkou.˙.
Dosavadní části desátá a jedenáctá se označují jako části jedenáctá a dvanáctá.
18. V příloze č. 3 části I se v
úvodní části pod nadpis vkládá věta ˙Stanovené limitní hodnoty obsahu prvků a
jejich sloučenin jsou vztaženy k hmotnosti daného prvku.˙.
19. V příloze č. 4 části I bodu
1.1. se ve vysvět-livce č. 2) pod tabulkou slovo ˙listopadem˙ nahrazuje slovem
˙prosincem˙.
20. V příloze č. 4 části II
odst. 2 písm. c) se na konci bodu 2. slovo ˙nebo˙ nahrazuje čárkou a
bod 3. se zrušuje.
21. V příloze č. 4 části II
odstavec 3 zní:
˙(3) Za předpokladu, že jsou
splněny ostatní požadavky stanovené touto vyhláškou, lze v povolení provozu
uvést technické podmínky provozu pro určité kategorie a druhy odpadu a pro
určité tepelné procesy odlišně od podmínek stanovených v odstav-ci 2
písm. a) až c) a minimálních teplot uvedených v odstavci 2 písm. d),
pokud budou dodrženy specifické emisní limity pro celkový organický uhlík a
oxid uhelnatý stanovené v bodu 1 části I této přílohy a pokud to v případě
spaloven odpadu nepovede k produkci většího množství pevných zbytků nebo k
vyššímu obsahu organických látek v pevných zbytcích než při dodržení podmínek
podle odstav-ce 2 písm. a) až c).˙.
22. V příloze č. 8 části II
nadpis bodu 2.4.1. zní:
˙Zplyňování nebo zkapalňování uhlí, výroba nebo rafinace plynů, minerálních
olejů nebo pyrolýz-ních olejů, výroba energetických plynů (generá-torový plyn,
svítiplyn) nebo syntézních plynů (kód 3.6. přílohy č. 2 k zákonu)˙.
23. V příloze č. 8 části II
nadpis bodu 3.1.3. zní:
˙Manipulace se spečencem nebo jeho zpracování (chlazení, drcení, mletí,
třídění) (kód 4.1.3. přílo- hy č. 2 k zákonu)˙.
24. V příloze č. 8 části II
nadpis bodu 3.8.5. zní:
˙Nanášení ochranných povlaků z roztavených kovů s celkovou projektovanou
kapacitou 1 tuna pokovené oceli za hodinu nebo nižší (kód 4.15. dle přílohy č.
2 zákona)˙.
25. V příloze č. 8 části II se v
nadpisu bo- du 4.2.1. a nadpisu bodu 4.2.2. za slova ˙zpracová-ní o˙ vkládá
slovo ˙celkové˙.
26. V příloze č. 8 části II se v
nadpisu bo- du 4.2.4. za slova ˙(leštění, malování, mačkání, tavení z
polotovarů nebo střepů, výroba bižuterie a jiné) o˙ vkládá slovo ˙celkové˙.
27. V příloze č. 8 části II se v
nadpisu bo- du 4.4.1. slova ˙projektovaném výkonu vyšším˙ nahrazují slovy
˙celkové projektované kapacitě větší˙.
28. V příloze č. 10 se v textu
poznámky pod čarou označené *) slova ˙ , UTJ a souřadnice sídla˙ nahrazují
slovem ˙sídlo˙.
29. V příloze č. 10 se na konci
bodu 1.2. doplňuje věta ˙U stacionárních zdrojů tepelně zpracovávajících odpad,
u nichž byly v povolení provozu stanoveny odlišné podmínky podle
odstavce 3 čás- ti II přílohy č. 4, dosahované teploty a doby setrvá-ní.˙.
30. V příloze č. 10 se na konci
bodu 1.3. doplňuje věta ˙U spaloven odpadu, u nichž byly v povolení provozu
stanoveny odlišné podmínky podle odstavce 3 části II přílohy č. 4, hodnoty
parametrů uvedených v odstavci 2 písm. a) části II přílo- hy č. 4.˙.
31. V příloze č. 10 bodu 1.6. se
v části nadepsa-né ˙Stálé údaje˙ na konci textu věty vkládají slova ˙a na které
povinnost zjišťovat úroveň znečišťování výpočtem˙.
32. V příloze č. 10 bodu 1.6. se
v části nadepsa-né ˙Proměnné údaje˙ na konci prvního odstavce doplňují slova ˙
, emisní faktory použité pro výpočet˙ a ve druhém odstavci se na konci textu
věty druhé vkládají slova ˙a postup stanovení úrovně znečišťování výpočtem˙.
33. V příloze č. 11 bodu 1.
Obecných pokynů k vyplňování formulářů souhrnné provozní evidence se text ˙17.
a 19.˙ nahrazuje textem ˙18. a 20.˙.
34. V příloze č. 11 bodu 1.1.
části 2 se za řádek nadepsaný ˙Identifikační číslo provozovny (IČP)2):˙
vkládají nové řádky, které včetně vysvětlivek pod tabulkou č. 5) a 6) znějí:
˙
Identifikační číslo provozovny (IRZ)5):Identifikátor PID zařízení
IPPC6):
5)
Identifikační číslo provozovny IRZ (integrovaný registr znečišťování
životního prostředí), bylo-li přiděleno.
6)
Identifikátor PID zařízení IPPC (integrovaná prevence a omezování znečištění), byl-li přidělen.˙.
35. V příloze č. 11 bodu 1.2. se
vkládá nový řádek č. 4, který zní:
˙
4Datum uvedení do provozu
˙.
Dosavadní řádky tabulky č. 4 až 20 se označují jako řádky č. 5 až 21.
36. V příloze č. 11 bodu 1.2. se
vkládá nová vysvětlivka č. 4 pod tabulkou, která zní:
˙4 Uvede se datum prvního uvedení spalovacího stacionárního zdroje o
jmenovitém tepelném příkonu nižším než 50 MW do provozu. Pokud není skutečné
datum uvedení do provozu známo a zdroj byl uveden do provozu před 20. 12. 2018,
uvede se datum 1. 1.
1900.˙.
Dosavadní vysvětlivky pod tabulkou č. 4 až 20 se označují jako vysvětlivky č. 5
až 21.
37. V příloze č. 11 bodu 1.2.
vysvětlivce č. 16 pod tabulkou se slova ˙zařízení, vyjádřeno jako klouzavý
průměr za období pěti let˙ nahrazují slovy ˙spalovacího stacionárního zdroje ve
vykazovaném kalendářním roce˙.
38. V příloze č. 11 bodu 1.2.
vysvětlivce č. 17 pod tabulkou se slova ˙zařízení (procenta z údaje uvedeného
na řádku č. 15)˙ nahrazují slovy ˙spalovacího stacionárního zdroje, vyjádřeno
jako klouzavý průměr za období pěti let˙.
39. Příloha č. 18 zní:
˙Příloha č.
18 k vyhlášce č. 415/2012 Sb.
Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1.
ledna 2020, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 2, 4 a 17, která nabývají
účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jejího
vyhlášení.
Ministr:
Mgr. Brabec v. r.