VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o informačních povinnostech organizátora regulovaného trhu a provozovatele mnohostranného obchodního systému
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 23. června 2008
o informačních povinnostech organizátora regulovaného trhu
a provozovatele mnohostranného obchodního systému
Česká národní banka stanoví podle § 199 odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb., (dále jen ˙zákon˙) k provedení § 47 odst. 4, § 49 odst. 2, § 50 odst. 7, § 63 odst. 5, § 67 odst. 3, § 68 odst. 5 a § 71 odst. 5:
Tato vyhláška stanoví podrobnější pravidla pro
- a)
- poskytování informací České národní bance organizátorem regulovaného trhu a provozovatelem mnohostranného obchodního systému,
- b)
- uveřejňování informací organizátorem regulovaného trhu a výjimky z povinnosti uveřejňovat aktuální ceny a množství poptávaných a nabízených akcií.
Pro účely této vyhlášky se rozumí
- a)
- výkazem strukturovaný soubor údajů vytvořený organizátorem regulovaného trhu nebo provozovatelem mnohostranného obchodního systému,
- b)
- datovým souborem seskupení údajů s předem definovanými datovými strukturami, které jsou popsány a přístupné jako celek v informačním systému České národní banky,
- c)
- zrušeným obchodem obchod, jehož právní důvod odpadl,
- d)
- kontaktní osobou osoba nebo osoby, které jménem organizátora regulovaného trhu nebo provozovatele mnohostranného obchodního systému předkládají výkazy České národní bance.
(1) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému informuje Českou národní banku formou a způsobem uvedeným v § 4 o
- a)
- investičních nástrojích přijatých k obchodování na jím organizovaném trhu a jejich emitentech, zasláním výkazu MKT (ČNB) 60-97 ˙Informace o nástrojích přijatých k obchodování˙ vypracovaného podle datového souboru MOKAS60, v rozsahu a struktuře podle bodu 1 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne, jenž předchází obchodnímu dni, ke kterému se údaje nebo jejich změna vztahují; každá změna vyžaduje poskytnutí úplného výkazu,
- b)
- uzavřených obchodech s kótovanými investičními nástroji a jejich změnách zasláním výkazu MKT (ČNB) 50-97 ˙Informace o obchodech ˙ uzavření ˙ ORT/MOS˙ vypracovaného podle datového souboru MOKAS50, v rozsahu a struktuře podle bodu 2 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ve kterém byl obchod uzavřen nebo změněn,
- c)
- podmínkách a průběhu obchodování se všemi investičními nástroji přijatými k obchodování na jím organizovaném trhu zasláním výkazu MKT (ČNB) 61-97 ˙Informace o objednávkách v obchodním systému˙ vypracovaného podle datového souboru MOKAS61 a výkazu MKT (ČNB) 62-97 ˙Informace o kotacích v obchodním systému˙ vypracovaného podle datového souboru MOKAS62, v rozsahu a struktuře podle bodů 3 a 4 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ke kterému se údaje vztahují,
- d)
- cenách a objemech obchodů ke konci obchodního dne za každý jednotlivý typ obchodního systému a trh jako celek zasláním výkazu MKT (ČNB) 63- -97 ˙Informace o cenách a objemech obchodů˙ vy-pracovaného podle datového souboru MOKAS63, v rozsahu a struktuře podle bodu 5 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ke kterému se údaje vztahují,
- e)
- účastnících regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému zasláním výkazu MKT (ČNB) 65-97 ˙Informace o účastnících˙ vypracovaného podle datového souboru MOKAS65, v rozsahu a struktuře podle bodu 6 přílohy k této vyhlášce, do konce pracovního dne, ve kterém
- 1. se některý z účastníků stal nebo přestal být účastníkem regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému, nebo
- 2. se dozvěděl o změně údajů poskytovaných o účastníkovi regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému,
- f)
- indexech počítaných organizátorem regulovaného trhu nebo provozovatelem mnohostranného obchodního systému zasláním výkazu MKT (ČNB) 70-97 ˙Informace o indexech˙ vypracovaného podle datového souboru MOKAS70, v rozsahu a struktuře podle bodu 7 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ke kterému se údaje vztahují.
(2) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému informuje Českou národní banku formou a způsobem podle § 5 odst. 1 o
- a)
- obchodních dnech regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému, nejpozději 2 pra-covní dny před prvním obchodním dnem, ke kterému se vztahuje
- 1. kalendář obchodních dnů, nebo
- 2. změna v kalendáři obchodních dnů,
- b)
- číselnících používaných organizátorem regulovaného trhu nebo provozovatelem mnohostranného obchodního systému ve výkazech podle odstavce 1 nejpozději 2 pracovní dny před obchodním dnem, ke kterému se změna v údajích vztahuje,
- c)
- parametrech obchodování v rozsahu a struktuře podle bodu 8 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne před obchodním dnem, ke kterému se změna v údajích vztahuje; změně v parametrech, jejíž účinnost nastává v průběhu obchodního dne, informuje bez zbytečného odkladu a uvede čas účinnosti této změny.
(3) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému informuje Českou národní banku formou a způsobem podle § 5 odst. 1 o
- a)
- významném porušení pravidel obchodování,
- b)
- mimořádné situaci na trhu,
- c)
- důvodném podezření na využití vnitřní informace nebo na manipulaci s trhem a
- d)
- důvodném podezření z porušení zákona osobou oprávněnou uzavírat obchody na regulovaném trhu nebo v mnohostranném obchodním systému.
(4) Organizátor regulovaného trhu informuje Českou národní banku formou a způsobem podle § 5 odst. 1 o porušení informační povinnosti
- a)
- emitenta investičních cenných papírů přijatých k obchodování na jím organizovaný regulovaný trh a
- b)
- osoby, která následně požádala o přijetí finančního nástroje na regulovaný trh bez souhlasu emitenta.
(5) Organizátor regulovaného trhu informuje Českou národní banku formou a způsobem uvedeným v § 5 odst. 1 do 1 měsíce po uplynutí kalendářního čtvrtletí o výsledcích svého hospodaření v tomto čtvrtletí k poslednímu dni tohoto kalendářního čtvrtletí, a to v rozsahu a struktuře podle jiného právního předpisu upravujícího účetnictví.
(6) Organizátor regulovaného trhu předkládá České národní bance formou a způsobem podle § 5 odst. 2 výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu.
(7) Pokud obchodník s cennými papíry informuje Českou národní banku o obchodech s kótovanými investičními nástroji1) prostřednictvím regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému, informa- ce je součástí výkazů zasílaných podle odstavce 1 písm. b).
(1) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému zasílá České národní bance výkazy podle § 3 odst. 1 v elektronické podobě ve formě datových zpráv prostřednictvím aplikace České národní banky pro sběr dat, která je dostupná způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(2) Datové zprávy podle odstavce 1 s uvedením dat výkazu, opatří organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního
systému
- a)
- zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby, založeným na kvalifikovaném certifikátu2), nebo
- b)
- elektronickou značkou založenou na kvalifikovaném systémovém certifikátu3).
(1) Informace uvedené v § 3 odst. 2 až 5 zasílá organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému České národní bance v elektronické podobě ve formě datové zprávy na adresu elektronické podatelny s jednoznačným označením informační povinnosti, nebo na pevném nosiči dat (CD, DVD). Datová zpráva musí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby založeným na kvalifikovaném certifikátu.
(2) Výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu (§ 3 odst. 6), která se podle jiného právního předpisu o účetnictví4) ukládá do sbírky listin obchodního rejstříku prostřednictvím České národní banky, organizátor regulovaného trhu zašle České národní bance v elektronické podobě stanovené jiným právním předpisem o digitalizaci obchodního rejstříku5) způsobem podle odstavce 1. Pokud velikost zprávy neumožňuje zasílání elektronickou poštou, zašle organizátor regulovaného trhu výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu České národní bance na pevném nosiči dat (CD, DVD).
Pokud organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému zjistí, že údaje výkazu předaného České národní bance jsou nesprávné nebo neúplné, postupuje způsobem pro poskytování informací podle § 3 a neprodleně uvědomí Českou národní banku o obsahu a důvodu opravy.
(1) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému sdělí České národní bance
- a)
- jméno a příjmení kontaktní osoby,
- b)
- adresu pracoviště, telefonní, faxové číslo a adresu elektronické pošty kontaktní osoby,
- c)
- údaje o vydaném kvalifikovaném certifikátu kontaktní osoby nebo údaj o kvalifikovaném systémovém certifikátu.
(2) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému sdělí České národní bance každou změnu údajů podle odstavce 1.
Organizátor regulovaného trhu uveřejní údaje o osobách, které na něm měly v době konání valné hromady nebo rozhodnutí jediného akcionáře vykonávajícího působnost valné hromady kvalifikovanou účast a osobách jej ovládajících, a velikost jejich účasti v českém jazyce způsobem umožňujícím dálkový přístup, nejpozději do 1 měsíce ode dne konání nebo rozhodnutí s tím, že upřesní povahu vztahu osoby s kvalifikovanou účastí k organizátorovi regulovaného trhu.
(1) Organizátor regulovaného trhu uveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup
- a)
- aktuální kurz investičního nástroje přijatého k obchodování na regulovaném trhu, který není akcií, nejpozději do 15 minut po každé změně aktuálního kurzu investičního nástroje a
- b)
- závěrečný kurz investičního nástroje v kurzovním lístku nejpozději k okamžiku zahájení následujícího obchodního dne.
(2) Součástí údaje o aktuálním kurzu a závěrečném kurzu je údaj o pozastavení obchodování s investičním nástrojem, jestliže bylo obchodování s tímto investičním nástrojem pro obchodní den nebo pro jeho část pozastaveno.
Organizátor regulovaného trhu není povinen uveřejnit informace o aktuální nabídkové a poptávkové ceně a aktuálním nabízeném a poptávaném množství za tyto ceny pro akcie přijaté k obchodování na regulovaném trhu, pokud
- a)
- jde o pokyn velkého rozsahu za podmínek stanovených přímo použitelným předpisem Evropských společenství, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující trhy finančních nástrojů6),
- b)
- způsob obchodování na regulovaném trhu splňuje podmínky stanovené přímo použitelným předpisem Evropských společenství, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující trhy finančních
nástrojů7).
1. Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému plní informační povinnosti podle § 3 odst. 1 písm. c), d) a f) této vyhlášky od 1. července 2009.
2. Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému splní informační povinnosti podle § 3 odst. 1 písm. e) a § 3 odst. 2 poprvé do 1. července 2009.
Vyhláška č. 355/2004 Sb., kterou se stanoví forma, lhůta a způsob uveřejňování kurzu investičního nástroje přijatého k obchodování na regulovaném trhu a způsob informování Komise pro cenné papíry o využívání vnitřních informací a o manipulaci s trhem, se zrušuje.
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2008.
v. r.
––––––––––––––––––––
- 1)
- § 15t odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb. § 7 odst. 4 vyhlášky č. 605/2006 Sb., o některých informačních povinnostech obchodníka s cennými papíry, ve znění vyhlášky č. 234/2008 Sb.
- 2)
- § 2 písm. l) zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona č. 440/2004 Sb.
- 3)
- § 2 písm. m) zákona č. 227/2000 Sb., ve znění zákona č. 440/2004 Sb.
- 4)
- § 21a odst. 4 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
- 5)
- § 2 vyhlášky č. 562/2006 Sb., kterou se stanoví způsob převedení listin do elektronické podoby, způsob nakládání s převedenými listinami a obligatorní elektronická podoba listin (vyhláška o digitalizaci obchodního rejstříku).
- 6)
- Čl. 20 nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o evidenční povinnosti investičních podniků, hlášení obchodů, transparentnost trhu, přijímání finančních nástrojů k obchodování a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice.
- 7)
- Čl. 18 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o evidenční povinnosti investičních podniků, hlášení obchodů, transparentnost trhu, přijímání finančních nástrojů k obchodování a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice.