VYHLÁŠKA ze dne 28. června 2004, kterou se mění vyhláška č. 19/2002 Sb., kterou se stanoví způsob organizace krátkodobého trhu s elektřinou
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 28. června 2004,
kterou se mění vyhláška č. 19/2002 Sb., kterou se stanoví způsob organizace
krátkodobého trhu s elektřinou
Ministerstvo průmyslu a obchodu stanoví podle § 98 odst. 7 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů, (dále jen ,,zákon") k provedení § 27 odst. 7 zákona:
Čl. I
Vyhláška č. 19/2002 Sb., kterou se stanoví způsob organizace krátkodobého trhu s elektřinou, se mění takto:
1. V § 2 písm. h) se slova ,,zúčtovací ceny platné" nahrazují slovy ,,zúčtovacích cen platných".
2. V § 2 písmeno m) zní:
,,m) platbou za sjednaný odběr na krátkodobém trhu v dané obchodní hodině -- součet plateb účastníka krátkodobého trhu stanovených jako součin zúčtovací ceny každého odběru v Kč/MWh, platné pro danou obchodní hodinu, a velikosti tohoto odběru v MWh,".
3. V § 2 písmeno n) zní:
,,n) úhradou za sjednanou dodávku na krátkodobém trhu v dané obchodní hodině -- součet úhrad účastníku krátkodobého trhu stanovených jako součin zúčtovací ceny každé dodávky v Kč/MWh, platné pro danou obchodní hodinu, a velikosti této dodávky v MWh,".
4. V § 3 odst. 4 se za slova ,,sjednaných odběrů" vkládají slova ,,a zúčtovacích cen" a slova ,,a zúčtovací ceny pro každou obchodní hodinu" se zrušují.
5. V § 3 odst. 6 se slova ,,bude zúčtovací cena elektřiny v danou obchodní hodinu na tomto trhu nižší nebo rovna ceně, kterou uvedl v předkládané poptávce." nahrazují slovy ,,dojde k uspokojení této předkládané poptávky.".
6. V § 3 odst. 7 se slova ,,bude zúčtovací cena v danou obchodní hodinu na tomto trhu vyšší nebo rovna ceně, kterou uvedl v předkládané nabídce." nahrazují slovy ,,dojde k uspokojení této předkládané nabídky.".
7. V § 4 odst. 1 větě první se slova ,,od 8.00 hodin do 12.00 hodin" nahrazují slovy ,,od 7.00 hodin do 11.30 hodin" a ve větě druhé se slova ,,12.00 hodin" nahrazují slovy ,,11.30 hodin".
8. V § 4 odst. 2 se slova ,,Do 12.30 hodin" nahrazují slovy ,,Do 11.45 hodin".
9. V § 4 odst. 3 se slova ,,do 12.45 hodin" nahrazují slovy ,,do 11.45 hodin".
10. § 5 včetně nadpisu zní:
,,§ 5
(1) Vnitrodenní trh je organizován pro hodiny uvnitř obchodního dne. Pro daný obchodní den je v 16.00 hodin předcházejícího obchodního dne otevřen pro všechny hodiny daného obchodního dne vnitrodenní trh a lze na něm zadávat a akceptovat nabídky na dodávku nebo odběr elektřiny.
(2) Vnitrodenní trh je uzavírán postupně po jednotlivých hodinách, doba uzavírky nabídek na dodávku nebo odběr elektřiny pro jednotlivé obchodní hodiny je 3 hodiny před danou obchodní hodinou.".
11. V § 6 odst. 1 se slova ,,zúčtovací ceny, která je cenou platnou" nahrazují slovy ,,zúčtovacích cen, které jsou cenami platnými".
12. V § 6 odst. 2 se slova ,,zúčtovací ceny" nahrazují slovy ,,zúčtovacích cen".
13. V § 7 odst. 1 se slova ,,do 10.00 hodin" nahrazují slovy ,,do 14.00 hodin".
14. V § 7 odst. 3 se slova ,,do 12.00 hodin zajištěno" nahrazují slovy ,,do 14.00 hodin oznámeno".
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.