VYHLÁŠKA ze dne 5. května 2017, kterou se mění vyhláška č. 133/2010 Sb., o požadavcích na pohonné hmoty, o způsobu sledování a monitorování složení a jakosti pohonných hmot a o jejich evidenci (vyhláška o jakosti a evidenci pohonných hmot), ve znění vyhlášky č. 278/2011 Sb.
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 5. května 2017,
kterou se mění vyhláška č. 133/2010 Sb., o požadavcích na pohonné hmoty,
o způsobu sledování a monitorování složení a jakosti pohonných hmot a o jejich evidenci
(vyhláška o jakosti a evidenci pohonných hmot), ve znění vyhlášky č. 278/2011 Sb.
Ministerstvo průmyslu a obchodu stanoví podle § 11 zákona č. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách a čerpacích stanicích pohonných hmot a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pohonných hmotách), ve znění zákona č. 91/2011 Sb., zákona č. 234/2013 Sb. a zákona č. 152/2017 Sb., k provedení § 3 odst. 4, § 4 odst. 1, § 5 odst. 4 a § 7 odst. 5:
Vyhláška č. 133/2010 Sb., o požadavcích na pohonné hmoty, o způsobu sledování a monitorování složení a jakosti pohonných hmot a o jejich evidenci (vyhláška o jakosti a evidenci pohonných hmot), ve znění vyhlášky č. 278/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova ˙Evropských společenství1)˙ nahrazují slovy ˙Evropské unie1)˙.
2. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňuje věta ˙Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/94/EU ze dne 22. října 2014 o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva.˙.
3. V § 2 se vkládá nové písmeno a), které včetně poznámky pod čarou č. 6 zní:
- ˙a)
- kódem kombinované nomenklatury
číselné označení vybraných výrobků uvedené v Nařízení Rady o celní a
statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku6), ve znění platném ke dni 1. ledna 2002,
––––––––––––––––––––
- 6)
- Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku.˙.
Dosavadní písmena a) až o) se označují jako písmena b) až p).
4. V § 2 písm. b) se slovo ˙nomenklatury2)˙ nahrazuje slovem ˙nomenklatury˙.
Poznámka pod čarou č. 2 se zrušuje.
5. V § 2 písm. i) se číslo ˙3824 90 91˙ nahrazuje číslem ˙3824 90 99˙.
6. V § 2 písm. j) se číslo ˙3824 90 97˙ nahrazuje číslem ˙3824 90 99˙.
7. V § 2 písmeno m) zní:
- ˙m)
- zkapalněným zemním plynem (dále
jen ˙LNG˙) plyn určený k pohonu spalovacích zážehových motorů uvedený
pod kódem kombinované nomenklatury 2711 11 00,˙.
8. V § 2 se za písmeno m) vkládají nová písmena n) a o), která znějí:
- ˙n)
- biomethanem upravený bioplyn,
jehož kvalita a čistota je srovnatelná se zemním plynem uvedeným pod
kódem kombinované nomenklatury 2711 21 00,
- o)
- vodíkem plyn určený k pohonu spalovacích
zážehových motorů nebo pro palivové články s proton výměnnou membránou
uvedený pod kódem kombinované nomenklatury 2804 10 00,˙.
Dosavadní písmena n) až p) se označují jako písmena p) až r).
9. V § 3 odst. 1 písmeno j) zní:
- ˙j)
- vodík pro přímé použití ČSN ISO
14687 -- 1 (65 6520) nebo vodík pro palivové články s proton
výměnnou membránou ČSN ISO 14687 ˙ 2.˙.
10. V § 3 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena k) a l), která znějí:
- ˙k)
- LNG ČSN 65 6517 a splňuje ukazatele jakosti stanovené v příloze č. 3 k této vyhlášce,
- l)
- biomethan ČSN 65 6514.˙.
11. V § 4 odst. 4 větě první se za slovo ˙kontrolovanou˙ vkládají slova ˙nebo povinnou˙.
12. V § 5 písm. c) se za slovo ˙CNG˙ vkládají slova ˙a LNG˙.
13. V § 6 odst. 1 větě poslední se číslo ˙26˙ nahrazuje číslem ˙10˙.
14. V § 7 odst. 2 větě poslední se slova ˙a CNG˙ nahrazují slovy ˙ , CNG a LNG˙.
15. § 8 včetně nadpisu zní:
Souhrnná zpráva o množství a složení jednotlivých druhů pohonných hmot prodaných na čerpacích stanicích v předchozím kalendářním roce nebo za období z tohoto roku, po které byla uvedená činnost provozována, obsahuje
- a)
- údaje o provozovateli čerpací stanice, který zprávu předává, a to:
1. jde-li o fyzickou osobu, jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě též obchodní firmu, datum narození, identifikační číslo, bylo-li přiděleno, adresu místa trvalého pobytu, popřípadě též místa podnikání, u zahraniční osoby také adresu místa pobytu na území České republiky, byl-li jí pobyt povolen, adresu místa hlášeného pobytu na území České republiky nebo umístění organizační složky podniku na území České republiky, pokud ji zřizuje,
2. jde-li o právnickou osobu, obchodní firmu nebo název, sídlo a identifikační číslo, bylo- -li přiděleno, u zahraniční osoby také umístění organizační složky podniku na území České republiky, pokud ji zřizuje,
- b)
- jednoznačnou identifikaci jednotlivých čerpacích stanic,
- c)
- údaje o množství pohonných hmot prodaných na jednotlivých čerpacích stanicích, uvedené v příloze č. 15 k této vyhlášce,
- d)
- jméno, popřípadě jména, příjmení a podpis osoby odpovědné za zpracování souhrnné zprávy.˙.
16. V příloze č. 1 v tabulce č. 1 v řádku 11 se číslo ˙6,0˙ nahrazuje číslem ˙2,0˙.
17. V příloze č. 2 se na konci tabulky doplňuje řádek 12, který zní:
18. V příloze č. 3 se za slovo ˙CNG˙ vkládají slova ˙a LNG˙.
19. V příloze č. 4 v tabulce č. 2 se za slovo ˙CNG˙ vkládají slova ˙nebo LNG˙.
20. V příloze č. 5 se na konci tabulky doplňují řádky, které znějí:
21. Přílohy č. 7 a 8 znějí:
22. V příloze č. 12 se za slovo ˙CNG˙ vkládají slova ˙a LNG˙.
23. Příloha č. 14 se zrušuje.
24. V příloze č. 15 se za řádek ˙CNG˙ vkládají řádky, které znějí:
Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.
Ministr: