VYHLÁŠKA ze dne 6. října 2017, kterou se mění vyhláška č. 189/2009 Sb., o atestační zkoušce, zkoušce k vydání osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu, závěrečné zkoušce akreditovaných kvalifikačních kurzů a aprobační zkoušce a o postupu při ověření znalosti českého jazyka (vyhláška o zkouškách podle zákona o nelékařských zdravotnických povoláních)
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 6. října 2017,
kterou se mění vyhláška č. 189/2009 Sb., o atestační zkoušce, zkoušce k vydání osvědčení
k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu, závěrečné zkoušce akreditovaných
kvalifikačních kurzů a aprobační zkoušce a o postupu při ověření znalosti českého jazyka
(vyhláška o zkouškách podle zákona o nelékařských zdravotnických povoláních)
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 90 odst. 2 písm. a), b) a h) zákona č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních), ve zně- ní zákona č. 189/2008 Sb. a zákona č. 201/2017 Sb., (dále jen ˙zákon˙):
Vyhláška č. 189/2009 Sb., o atestační zkoušce, zkoušce k vydání osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu, závěrečné zkoušce akreditovaných kvalifikačních kurzů a aprobační zkoušce a o postupu při ověření znalosti českého jazyka (vyhláška o zkouškách podle zákona o nelékařských zdravotnických povoláních), se mění takto:
1. V § 1 úvodní části ustanovení se slova ˙Evropských společenství1)˙ včetně poznámky pod čarou č. 1 zrušují.
2. V § 1 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmena c) až e) se označují jako písme-na b) až d).
3. V § 2 odst. 2 se za slovo ˙ministerstva˙ vkládají slova ˙ , popřípadě zaměstnance pověřené organizace˙.
4. V § 3 odst. 3 až 5 se za slovo ˙ministerstvem˙ vkládají slova ˙popřípadě pověřenou organizací˙.
5. V § 3 odst. 5 písm. a) a b) se za slovo ˙odpovídá˙ vkládají slova ˙její obsah a rozsah˙.
6. V § 5 odst. 1 větě první se za slovo ˙ministerstvo˙ vkládají slova ˙ , popřípadě pověřená organizace,˙ a slova ˙31. ledna daného kalendářního roku˙ se nahrazují slovy ˙15. března na druhé pololetí daného kalendářního roku a do 15. září na první pololetí následujícího kalendářního roku˙.
7. V § 5 odst. 1 větě poslední se za slovo ˙ministerstvo˙ vkládají slova ˙ , popřípadě pověřená organizace,˙.
8. V § 5 odst. 2 větě první se za text ˙§ 3˙ vkládají slova ˙alespoň 50 kalendářních dní před termínem atestační zkoušky˙.
9. V § 5 odst. 2 větě poslední se za slovo ˙Ministerstvo˙ vkládají slova ˙ , popřípadě pověřená organizace,˙ a číslo ˙30˙ se nahrazuje číslem ˙50˙.
10. V § 5 odst. 3 se za slovo ˙Ministerstvo˙ vkládají slova ˙ , popřípadě pověřená organizace,˙.
11. V § 6 odst. 1 se slova ˙ , která se koná v akreditovaném zařízení,˙ zrušují a slova ˙může předcházet˙ se nahrazují slovy ˙se koná v akreditovaném zařízení a předchází˙.
12. V § 6 se na konci odstavce 3 doplňuje závěrečná část ustanovení ˙Způsob vykonání praktické části atestační zkoušky se zaznamenává do protokolu o atestační zkoušce.˙.
13. V § 6 odst. 5 větě první se slovo ˙může˙ zrušuje, slovo ˙položit˙ se nahrazuje slovem ˙umožní˙, za slovo ˙uchazeči˙ se doplňuje slovo ˙losování˙ a slovo ˙otázku˙ se nahrazuje slovem ˙otázky˙.
14. V § 6 odst. 5 větě druhé se slova ˙lze položit˙ nahrazují slovy ˙umožní losovat˙.
15. V § 6 odst. 8 se věty třetí a čtvrtá nahrazují větou ˙Bez zbytečného odkladu po úspěšném vykonání atestační zkoušky obdrží uchazeč potvrzení o vykonání zkoušky, dále nejdéle do 30 dnů ode dne úspěšného vykonání atestační zkoušky diplom, a rovněž dodatek k diplomu, pokud se vydává.˙.
16. V § 7 odst. 2 se za slovo ˙pouze˙ vkládá slovo ˙praktickou˙, slova ˙ze zbývající˙ se nahrazu- jí slovy ˙nebo nevyhověl z teoretické˙, slova ˙tato část zkoušky˙ se nahrazují slovy ˙praktická část zkoušky˙ a slova ˙vykonání úspěšně vykonané části zkoušky˙ se nahrazují slovy ˙úspěšného vykonání praktické části zkoušky˙.
17. V § 7 odst. 5 se číslo ˙12˙ nahrazuje čís- lem ˙6˙.
18. Část třetí se včetně nadpisu zrušuje.
19. V § 13 odst. 1 se slova ˙a to na návrh příslušných profesních sdružení, popřípadě odborných společností˙ zrušují.
20. V § 13 odst. 1 se na konci textu věty třetí doplňují slova ˙ , z nichž 1 člen je garantem příslušného vzdělávacího programu˙.
21. V § 14 odst. 1 větě první se za slovo ˙koná˙ vkládají slova ˙v akreditovaném zařízení˙, za slovo ˙termínech˙ se vkládá slovo ˙jím˙ a slova ˙akreditovaným zařízením˙ se zrušují.
22. V § 14 odst. 1 větě druhé se za slovo ˙zařízení˙ vkládá slovo ˙písemně˙, za slovem ˙termínu˙ se slovo ˙a˙ nahrazuje čárkou a za slova ˙závěrečné zkoušky˙ se vkládají slova ˙a složení zkušební komise,˙.
23. V § 15 se na konci odstavce 5 doplňuje závěrečná část ustanovení ˙Způsob vykonání praktické části závěrečné zkoušky se zaznamenává do protokolu o závěrečné zkoušce.˙.
24. V § 15 odst. 8 se na konci textu věty druhé doplňují slova ˙ , který eviduje akreditované zařízení ve spise uchazeče o závěrečné zkoušce˙.
25. V § 15 odst. 8 větě poslední se slovo ˙osvědčení˙ nahrazuje slovy ˙nejdéle do 30 dnů ode dne úspěšného vykonání závěrečné zkoušky osvědčení o získané odborné způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání˙ a slovo ˙ministerstvem˙ se nahrazuje slovy ˙akreditovaným zařízením˙.
26. V § 17 odst. 1 se slova ˙první a druhé˙ nahrazují slovem ˙písemné˙ a slovo ˙ministerstvem˙ se nahrazuje slovy ˙ministrem zdravotnictví˙.
27. V § 17 odst. 4 se slova ˙První a druhá˙ nahrazují slovem ˙Písemná˙.
28. V § 18 se odstavec 1 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 2.
29. V § 18 se slova ˙ , doklad o zdravotní způsobilosti a doklad o bezúhonnosti˙ zrušují.
30. V § 19 odst. 1 větě první se slova ˙pro jednotlivá nelékařská zdravotnická povolání˙ nahrazu- jí slovy ˙ , popřípadě pověřená organizace˙ a slova ˙31. ledna daného kalendářního roku˙ se nahrazují slovy ˙15. března na druhé pololetí daného kalendářního roku a do 15. září na první pololetí následujícího kalendářního roku˙.
31. V § 19 odst. 1 větě poslední se za slovo ˙ministerstvo˙ doplňují slova ˙ , popřípadě pověřená organizace,˙.
32. V § 19 odst. 2 větě první se za text ˙§ 18˙ doplňují slova ˙alespoň 50 dní před termínem aprobační zkoušky˙.
33. V § 19 odst. 2 větě poslední se za slovo ˙Ministerstvo˙ vkládají slova ˙ , popřípadě pověřená organizace,˙ a číslo ˙30˙ se nahrazuje číslem ˙50˙.
34. V § 19 odst. 3 se za slovo ˙Ministerstvo˙ doplňují slova ˙ , popřípadě pověřená organizace,˙.
35. V § 20 odst. 1 se slova ˙ , a to slovem i písmem˙ zrušují.
36. V § 20 odst. 3 úvodní části ustanovení se číslo ˙4˙ nahrazuje číslem ˙3˙.
37. V § 20 odst. 3 písm. a) se slova ˙a druhou˙ zrušují.
38. V § 20 odst. 3 písm. b) se slovo ˙třetí˙ nahrazuje slovem ˙druhou˙.
39. V § 20 odst. 3 písm. c) se slovo ˙čtvrtou˙ nahrazuje slovem ˙třetí˙.
40. V § 20 se na konci odstavce 4 doplňuje věta ˙Praktická část aprobační zkoušky probíhá u poskytovatele zdravotních služeb, popřípadě u poskytovatele sociálních služeb.˙.
41. V § 20 odst. 5 větě čtvrté se slovo ˙může˙ zrušuje, slovo ˙položit˙ se nahrazuje slovem ˙umožnit˙, za slovo ˙uchazeči˙ se vkládá slovo ˙losování˙ a slovo ˙otázku˙ se nahrazuje slovem ˙otázky˙.
42. V § 20 odst. 5 větě páté se slovo ˙položit˙ nahrazuje slovem ˙losovat˙.
43. V § 22 odst. 1 písm. b) se slovo ˙nebo˙ zrušuje.
44. V § 22 odst. 1 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
- ˙c)
- posouzením jiných žadatelem
doložených skutečností prokazujících znalost českého jazyka v rozsahu
nezbytně nutném k výkonu příslušného zdravotnického povolání nebo k
výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče, nebo˙.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno d).
45. V § 22 odst. 2 se slova ˙nebo b)˙ nahrazují slovy ˙ , b) nebo c)˙.
46. V § 23 se číslo ˙30˙ nahrazuje číslem ˙15˙.
47. V § 24 se slova ˙údajů do fiktivní zdravotnické dokumentace˙ nahrazují slovy ˙vztahujícího se k výkonu příslušného zdravotnického povolání6)˙.
Poznámka pod čarou č. 6 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙6)
- Čl. 53 směrnice
Evropského parlamentu a Rady 2005/ /36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání
odborných kvalifikací, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady
2013/55/EU.˙.
48. Za § 24 se doplňuje nový § 24a, který zní:
(1) Tato část se vztahuje na ověřování znalosti českého jazyka v případě, že uchazeč podal žádost uvedenou v § 81 odst. 4 větě třetí zákona, žádost uvedenou v § 85a odst. 1 zákona nebo, jde-li o případ uvedený v § 85 odst. 6 zákona a žadatel splňuje minimální požadavky podle právního předpisu upravujícího minimální požadavky na vzdělání k získání odborné způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání, žádost uvedenou v § 85b odst. 1 zákona.
(2) Tato část se dále vztahuje na ověřování schopnosti odborně se vyjadřovat v českém jazyce v případě, že jde o osoby uvedené v § 86 odst. 1 zákona, nejde-li o případ podle § 86 odst. 2 zákona.˙.
49. V příloze sloupci Obor specializace bodě 1 se za slovo ˙terapeut˙ doplňují slova ˙ , specialista tradiční čínské medicíny, behaviorální analytik˙.
50. V příloze sloupci Obor specializace bodě 2 se slova ˙biotechnický asistent,˙ zrušují a za slovo ˙adiktolog˙ se doplňují slova ˙ , dětská sestra, terapeut tradiční čínské medicíny, asistent behaviorálního analytika˙.
51. V příloze sloupci Obor specializace bodě 3 se slova ˙Zdravotnický asistent,˙ zrušují, slovo ˙laboratorní˙ se nahrazuje slovem ˙Laboratorní˙ a za slovo ˙technika˙ se doplňují slova ˙ , praktická sestra, behaviorální technik˙.
52. V příloze sloupci Obor specializace bodě 4 se slovo ˙Dezinfektor,˙ zrušuje, slova ˙řidič vozidla˙ se nahrazují slovy ˙Řidič vozidla˙, slova ˙ma- sér a˙ se nahrazují slovy ˙masér ve zdravotnictví,˙, slova ˙nevidomý a slabozraký masér˙ se nahrazují slovy ˙nevidomý a slabozraký masér ve zdravot- nictví˙, slova ˙laboratorní pracovník,˙ se zrušují a slova ˙řidič dopravy nemocných a raněných˙ se nahrazují slovy ˙řidič zdravotnické záchranné služby˙.
1. Uchazeč přihlášený k atestační zkoušce přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, vykoná atestační zkoušku podle vyhlášky č. 189/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, nejpozději však do 1 roku ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky. Pokud uchazeč nevykoná atestační zkoušku ve lhůtě uvedené ve větě první, postupuje se podle vyhlášky č. 189/2009 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky.
2. Uchazeč přihlášený k aprobační zkoušce přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, vykoná aprobační zkoušku podle vyhlášky č. 189/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, nejpozději však do 1 roku ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky. Pokud uchazeč nevykoná aprobační zkoušku ve lhůtě uvedené ve větě první, postupuje se podle vyhlášky č. 189/2009 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky.
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.
Ministr: