VYHLÁŠKA ze dne 7. září 2012, kterou se mění vyhláška č. 323/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství, ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
VYHLÁŠKA
ze dne 7. září 2012,
kterou se mění vyhláška č. 323/2004 Sb.,
kterou se provádějí některá ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství,
ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 42 zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 215/2006 Sb. a zákona č. 256/2011 Sb., k provedení § 4 odst. 4 písm. d), § 6 odst. 4, § 11 odst. 3, § 12 odst. 7, § 16 odst. 9, § 17a odst. 2, § 23 odst. 14, § 26 odst. 12, § 26a, § 28 odst. 8, § 30 odst. 6 a § 37 odst. 10 zákona:
Vyhláška č. 323/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství, ve znění vyhlášky č. 437/2005 Sb. a vyhlášky č. 28/2010 Sb., se mění takto:
1. § 2, 3, 6 a 8 se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 1e a 1f zrušují.
2. V § 4a se odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 1b zrušuje.
Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2.
3. V odkazu pod nadpisem § 7 se slova ˙písm. a)˙ zrušují.
4. V § 7 odst. 1 se slova ˙při výrobě produktů˙ za závorkou zrušují.
5. V odkazu pod nadpisem § 9 se číslo ˙10˙ nahrazuje číslem ˙9˙ a slova ˙písm. b)˙ se zrušují.
6. V § 9 odst. 2 písmeno b) zní:
- ˙b)
- ˙claret˙, ˙clairet˙ nebo ˙klaret˙, pokud se jedná o bílé víno vyrobené z modrých vinných hroznů bez nakvášení,˙.
7. V § 9 odst. 2 se na konci písmene h) čárka nahrazuje tečkou a písmeno i) se zrušuje.
8. V odkazu pod § 10 se slova ˙odst. 6˙ zrušují.
9. V § 10 odst. 2 se slova ˙přílohy č. 1˙ nahrazují slovy ˙§ 1 odst. 1˙.
10. V odkazu pod nadpisem § 11 se číslo ˙15˙ nahrazuje číslem ˙14˙.
11. V § 11 se odstavec 1 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 2.
12. V § 12 odstavce 1 a 2 znějí:
˙(1) Odběr vzorků vína podle § 26 odst. 4 zákona se provádí tak, že se odebere
- a)
- dílčí vzorek A pro potřebu rozboru z laboratoře -- jedna láhev o minimálním objemu 1 litr, u vína již nalahvovaného tolik lahví, aby jejich celkový objem činil nejméně 1 litr,
- b)
- dílčí vzorek B pro smyslové hodnocení vína -- jedna láhev o minimálním objemu 0,5 litru, u vína již nalahvovaného tolik lahví, aby jejich celkový objem činil nejméně 0,5 litru,
- c)
- dílčí vzorek C k uložení jako referenční vzorek u Státní zemědělské a potravinářské inspekce (dále jen ˙Inspekce˙) k případnému prověření výsledků rozborů z laboratoře, nebo k ověření identity zatřiďované šarže vína, nebo jako záložní vzorek ke smyslovému hodnocení vína v případě, že by byl dílčí vzorek B nevyhovující po korku ˙ jedna láhev o minimálním objemu 1 litr, u vína již nalahvovaného tolik lahví, aby jejich celkový objem činil nejméně 1 litr.
(2) Předkládané dílčí vzorky vína A, B a C musí být odebrány takovým způsobem, aby byly reprezentativní pro celou šarži vína předkládanou k zatřídění.˙.
13. V odkazu pod nadpisem § 13 se číslo ˙6˙ nahrazuje číslem ˙8˙ a slova ˙a § 29 odst. 5˙ se zrušují.
14. V § 13 se odstavce 2 až 6 včetně poznámky pod čarou č. 2b zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
15. V § 13 se slova ˙stanovených v odstavcích 2 až 5˙ nahrazují slovy ˙zveřejněných ministerstvem na jeho internetových stránkách˙.
16. Odkaz pod nadpisem § 14 zní:
17. V § 14 odst. 5 písm. b) se slova ˙výrobce˙ nahrazují slovy ˙osoba uvedená v § 30 odst. 1 zákona˙ a slova ˙i pěstitel po dobu 5 let˙ se zrušují.
18. V § 14 odst. 10 se slova ˙výrobce˙ nahrazují slovy ˙osoba uvedená v § 30 odst. 1 zákona˙.
19. V § 14 odst. 12 se slova ˙druhé a˙ zrušují a za slova ˙v příloze č. 33a˙ se vkládají slova ˙nebo č. 33˙.
20. § 15 včetně nadpisu zní:
Výše paušální částky nákladů na certifikaci vína bez chráněného označení původu, chráněného zeměpisného označení nebo tradičního výrazu s názvem odrůdy nebo označením ročníku je 500 Kč na jednoho inspektora za každou započatou hodinu výkonu činnosti. Shodná výše paušální částky nákladů je určena za každou započatou hodinu výkonu činnosti jednoho inspektora při ověřování souladu se specifikacemi chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení.˙.
21. Za § 15 se vkládá nový § 15a, který včetně nadpisu zní:
Certifikace vína se provádí zejména kontrolou evidenčních knih a dokladů prokazujících původ vína.˙.
22. Příloha č. 1 zní:
23. Příloha č. 10 zní:
24. Příloha č. 15 zní:
25. Příloha č. 24 zní:
26. Příloha č. 25 zní:
27. Příloha č. 26 zní:
28. Příloha č. 27 zní:
29. Přílohy č. 2 až 4, 11 až 14 a 16 až 22 se zrušují.
Vína vyrobená přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky se posuzují podle dosavadních právních předpisů.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.