Zákon ze dne 13. března 1996, kterým se mění a doplňuje zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona České národní rady č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a kterým se mění a doplňuje zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
ZÁKON
ze dne 13. března 1996,
kterým se mění a doplňuje zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv
a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona České národní rady č. 587/1992 Sb.,
o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona České národní rady č. 588/1992 Sb.,
o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a kterým se mění a doplňuje zákon č. 455/1991 Sb.,
o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl. I
Zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona České národní rady č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, se mění a doplňuje takto:
1. V § 2 odst. 1 písm. a) se za slovo,,střední" vkládá čárka a slovo ,,plynové".
2. § 2 odst. 1 písm. b) bod 2 zní:
,,2. bod vzplanutí podle metody Penskyho a Martense nebo metodou v otevřeném kelímku (Cleveland) max. 150°C,".
3. § 2 odst. 2 včetně poznámky č. 1a) zní:
,,(2) Barvena a značkována nesmějí být, pokud v dalších ustanoveních zákona není stanoveno jinak, paliva a maziva mající vlastnosti uvedené v odstavci 1, jde-li o petroleje, motorové nafty, bionaftu,1a) polotovary pro výrobu těch paliv a maziv, která se podle tohoto zákona nebarví a neznačkují, polotovary pro pyrolýzu a chemické zpracování. Ministerstvo průmyslu a obchodu vydá vyhláškou seznam ropných výrobků, které nesmějí být barveny a značkovány, u nichž by barvení a značkování mohlo být na závadu pro jejich použití.
––––––––––––––––––––
1a) § 19 odst. 3 zákona ČNR č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů.".
4. § 2 se doplňuje odstavci 3 a 4, které znějí:
,,(3) Barvena a značkována dále nemusí být ta paliva a maziva, která jsou určena pro vývoz nebo jsou propouštěna do celního režimu přímý tranzit.2)
(4) Paliva a maziva uvedená v odstavci 1, která jsou určena pro vývoz, podléhají okamžikem vyskladnění4) celnímu režimu vývozu. Právnické a fyzické osoby, kterým jsou nebarvená a neznačkovaná paliva vyskladněna, jsou okamžikem takového vyskladnění povinny podat celní prohlášení příslušnému celnímu úřadu na propuštění zboží k vývozu. V případě ne-uskutečnění vývozu nebo zrušení celního režimu přímý tranzit oznámí příslušný celní úřad zrušení režimu vývozu nebo celního režimu přímý tranzit příslušnému finančnímu úřadu.".
5. V § 3 se v písmenech b) a c) vypouštějí slova ,,a to i pro vlastní potřebu,".
6. V § 3 se vypouští písmeno d).
Dosavadní písmena e) a f) se označují jako písmena d) a e).
7. V § 3 se na konci nově označeného písmene e) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno f), které zní:
- ,,f)
- provozováním čerpacích stanic s palivy a mazivy i jejich provozování s palivy a mazivy, která se nebarví a neznačkují.".
8. V § 4 odst. 2 se za slovo ,,značkování" vkládají slova ,,paliv a maziv", slovo ,,provést" se nahrazuje slovem ,,zajistit", a na konci se připojují tato slova, která včetně poznámky č. 2a) zní: ,,stanovených vyhláškou Ministerstva průmyslu a obchodu.2a)
––––––––––––––––––––
2a) Vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu č. 171/1994 Sb., kterou se stanoví podrobnosti barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv, ve znění vyhlášky Ministerstva průmyslu a obchodu č. 188/1995 Sb.".
9. V § 4 odst. 4 se na konci připojují tyto věty: ,,O porušení povinnosti barvení a značkování paliv a maziv se jedná i tehdy, jestliže barvení a značkování paliv a maziv nebylo provedeno z důvodu uvedeného v § 2 odst. 3, ačkoliv tato paliva a maziva nebyla vyvezena anebo propuštěna do celního režimu přímý tranzit.2) Ten, kdo měl paliva a maziva podle jejich určení vyvézt, je-li již jejich vlastníkem, má v případě neuskutečnění tohoto vývozu stejné povinnosti, jaké stanoví tento zákon výrobci.".
10. § 4 odst. 6 zní:
,,(6) Výrobce a uživatel směsi barviva a značkovací látky2a) je povinen vést způsobem stanoveným vyhláškou Ministerstva průmyslu a obchodu2a) evidenci barviva a značkovací látky.".
11. § 5 odst. 2 písm. b) zní:
- ,,b)
- aby dovážená paliva a maziva splňovala podmínky stanovené tímto zákonem ještě před jejich dopravou přes státní hranici České republiky.".
12. V § 5 odst. 3 se slova ,,(§ 2 odst. 2)" nahrazují slovy ,,(§ 2 odst. 2 a 3)".
13. V § 5 odst. 3 písm. a) se před slova ,,jen na základě koncese" vkládají tato slova, která včetně poznámky č. 4a) zní: ,,za účelem podnikání4a)"
––––––––––––––––––––
4a) § 2 odst. 1 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník.".
14. V § 5 odst. 3 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno e), které zní:
- ,,e)
- uhradit nezbytné výdaje spojené s provedením analýzy odebraného vzorku autorizovanou státní zkušebnou nebo akreditovanou laboratoří (§ 8 odst. 2), bylo-li na jejím základě zjištěno porušení povinností stanovených tímto zákonem.".
15. V § 5 odst. 4 se slovo ,,a" před slovem ,,skladuje" nahrazuje slovem ,,nebo", slova ,,(§ 2 odst. 2)" se nahrazují slovy ,,(§ 2 odst. 2 a 3)" a před slovem ,,evidenci" se vkládají tato slova: ,,způsobem stanoveným vyhláškou Ministerstva průmyslu a obchodu2a)".
16. § 6 písm. c) zní:
- ,,c)
- prodávat barvená a značkovaná paliva a maziva pro pohon motorových vozidel a motorů, s výjimkou stacionárních motorů a plynových turbin určených pro výrobu elektrické a tepelné energie,".
17. § 6 písm. d) zní:
- ,,d)
- přepravovat a skladovat barvená a značkovaná paliva a maziva v nádobě, která je ve spojení s motorem, jakož i stáčet je do takové nádoby nebo je užívat pro pohon motorového vozidla,".
18. Za § 6 se vkládá nový § 6a, který včetně nadpisu zní:
,,§ 6a
Stanovisko k rozhodování o koncesi
Ve stanovisku potřebném pro vydání koncese uvede Ministerstvo průmyslu a obchodu druh činnosti v oboru paliv a maziv, pro který stanovisko vydává, časový rozsah, popřípadě další podmínky provozování
činnosti.".
19. V § 7 se za slova ,,povinností stanovených tímto zákonem" vkládají slova ,, , s výjimkou povinnosti stanovené v § 5 odst. 3 písm. a),", čárka na konci písmene d) se nahrazuje tečkou a písmeno e) včetně poznámky č. 9) se vypouští.
20. Za § 7 se vkládá nový § 7a, který včetně poznámky č. 9) zní:
,,§ 7a
(1) Kontrolu dodržování povinností stanovených tímto zákonem vykonává též Policie České republiky, a to při plnění svých úkolů stanovených zvláštním zákonem.9)
(2) Policie České republiky v případě důvodného podezření odebere při kontrole vzorek paliva a maziva způsobem stanoveným pro státní orgány (§ 7) ve vyhlášce Ministerstva průmyslu a obchodu2a) s tím, že po zapečetění odebraného vzorku jej doručí jednomu ze státních orgánů uvedených v § 7 písm. b) až d).
(3) Při kontrole dodržování povinností stanovených tímto zákonem pro nakládání s palivy a mazivy, jsou státní orgány oprávněny požadovat na Policii České republiky zastavování motorových vozidel v silničním provozu. Policie České republiky je povinna těmto požadavkům vyhovět, pokud jí v tom nebrání plnění jiných úkolů.
––––––––––––––––––––
9) § 1 odst. 2, § 2 odst. 1 zákona ČNR č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů.".
21. Poznámka č. 10) zní:
––––––––––––––––––––
,,10) Zákon ČNR č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších předpisů.".
Poznámka č. 11) se doplňuje těmito slovy:
,,Zákon ČNR č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.".
22. Dosavadní text § 8 se označuje jako odstavec 1 a doplňuje se novým odstavcem 2, který včetně poznámky č. 11a) zní:
,,(2) Analýzu vzorku odebraného paliva a maziva za účelem kontroly plnění povinností stanovených tímto zákonem jsou oprávněny provádět na požádání státních orgánů autorizované státní zkušebny a akreditované laboratoře.11a)
––––––––––––––––––––
11a) Zákon č. 20/1993 Sb., o zabezpečení výkonu státní správy v oblasti technické normalizace, metrologie a státního zkušebnictví.".
23. V § 9 odst. 1 se za slova ,,v § 4 odst. 4" vkládají slova ,,a 6" a slova ,,§ 5 odst. 3 písm. a)" se vypouštějí.
24. V § 9 odst. 3 se slova ,,do šesti let" nahrazují slovy ,,do tří let".
25. § 10 odst. 1 zní:
,,(1) Státní orgán uloží fyzické osobě, která vlastní nebo užívá osobní motorové vozidlo se vznětovým motorem k jiným účelům než k podnikání, za úmyslné porušení povinnosti stanovené v § 6 písm. d) pokutu až do výše 2000 Kč. Pokutu lze uložit i opakovaně.".
26. V § 12 se před dosavadní odstavec 1 vkládá nový odstavec 1, který zní:
,,(1) Pokutu podle tohoto zákona vybírá státní orgán (§ 7), který ji uložil.".
Dosavadní odstavec 1 se označuje jako odstavec 3.
27. V § 13 se za slovy ,,v § 7" nahrazuje spojka ,,a" čárkou a za slovy ,,živnostenskému úřadu" se vkládají tato slova: ,,a Policii České republiky".
28. V § 14 písm. b) se slova ,,vlastního provedení" nahrazují slovem ,,provádění", na konci písmene e) se tečka nahrazuje čárkou a doplňují se nová písmena f) a g), která znějí:
- ,,f)
- seznam výrobků, které se nesmí barvit a značkovat vzhledem k účelu jejich použití (§ 2 odst. 2),
- g)
- postup při kontrole barvení a značkování a způsob nakládání s odebraným vzorkem paliva a maziva do jeho předání autorizované státní zkušebně nebo akreditované laboratoři.".
Čl. II
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 231/1992 Sb., zákona České národní rady č. 591/1992 Sb., zákona č. 273/1993 Sb., zákona č. 303/1993 Sb., zákona č. 38/ /1994 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 200/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb. a zákona č. 286/1995 Sb., se mění a doplňuje takto:
1. V příloze č. 3 se koncesované živnosti
-- výroba a zpracování paliv a maziv,
-- nákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50 kg na jeden kus balení,
-- provozování čerpacích stanic s palivy a mazivy,
upravují ve sloupcích 2 až 5 takto:
b) středoškolské vzdělání v oboru chemie zakončené maturitní zkouškou a 10 let praxe v oboruMinisterstvo průmyslu
a obchoduzákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/ /1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona ČNR č. 587/ /1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona ČNR č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 171/1994 Sb., kterou se stanoví podrobnosti barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a mazivNákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50 kg na jeden kus balenístředoškolské vzdělání technického směru a 5 let praxe v oboruMinisterstvo průmyslu
a obchoduzákon č. 136/1994 Sb.
vyhláška č. 171/1994 Sb.Provozování čerpacích stanic s palivy a mazivyvyučení v oboru chemie nebo strojírenství a 1 rok praxe v oboruMinisterstvo průmyslu
a obchoduzákon č. 136/1994 Sb.
vyhláška č. 171/1994 Sb.
Čl. III
Zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění zákona č. 199/1993 Sb., zákona č. 325/1993 Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 260/1994 Sb. a zákona č. 148/1995 Sb., se mění a doplňuje takto:
1. V § 2 písm. f) se slova ,,s výjimkou dovozu cigaret" nahrazují slovy ,,a u cigaret podléhajících povinnosti značení podle § 40c".
2. V § 2 písm. i) se slova ,,podle zvláštního předpisu" nahrazují slovy ,,stanovené v § 31a".
3. V § 2 se za písmenem i) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno j), které zní:
- ,,j)
- ročním výstavem piva veškeré vyrobené pivo v tomto roce vyskladněné.".
5. V § 4 odst. 2 se na konci připojuje tato věta: ,,Toto ustanovení se nepoužije v případech podle § 3 odst. 3, § 8 odst. 3, § 12 odst. 8 a § 24 písm. d).".
6. V § 5 odst. 1 písm. e) se slova ,,§ 40c odst. 7" nahrazují slovy ,,§ 40c odst. 6".
7. § 5 odst. 1 písm. h) zní:
- ,,h)
- dnem nabytí nebo prodeje vybraných výrobků právnickými nebo fyzickými osobami uvedenými v § 3 odst. 3 nebo dnem zjištění vybraných výrobků u těchto právnických nebo fyzických osob, a to tím dnem, který nastal dříve,".
9. V § 10 odst. 7 se za slovo ,,cigaret" vkládají slova ,,podléhajících povinnosti značení podle § 40c".
10. V § 10 odst. 10 se za slova ,,daňový doklad" vkládají slova ,, ,s výjimkou daňových dokladů podle odstavce 6,".
11. V § 11 odst. 1 se slova ,,§ 5 odst. 1 písm. a), c), d), f) a h)" nahrazují slovy ,,§ 5 odst. 1 písm. a), c), d), f), g), h) a i)".
12. § 12 odst. 10 zní:
,,(10) Nárok na vrácení daně vzniká právnickým a fyzickým osobám, které nakoupily topný olej lehký a velmi lehký, směsi paliv a maziv, ropné destiláty z destilace nebo krakování ropné suroviny nebo upravené uhlovodíkové produkty (s výjimkou plynných) získané jako vedlejší produkt při těžbě zemního plynu nebo ropy za cenu obsahující daň a prokazatelně tyto vybrané výrobky použily pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla. Nárok na vrácení daně vzniká dnem spotřeby paliv a maziv pro účel uvedený v tomto odstavci. Nárok na vrácení daně se prokazuje dokladem o nákupu a evidencí o nákupu a spotřebě vedenou poplatníkem. Na dokladu o nákupu musí být uvedena výše daně odpovídající sazbě daně platné v den vyskladnění paliv a maziv plátcem daně, u nichž se uplatňuje nárok na vrácení daně. Nárok na vrácení daně lze přiznat pouze do výše daně, která byla zahrnuta do cen nakoupených paliv a maziv ve výši platné v den jejich vyskladnění od plátce daně. Právnické a fyzické osoby, kterým vzniká nárok na vrácení daně, mají postavení daňových poplatníků bez povinnosti se registrovat.".
13. § 12 se doplňuje odstavci 11 a 12, které znějí:
,,(11) Nárok na vrácení daně mohou uplatnit poplatníci podle odstavce 10 v daňovém přiznání u finančního orgánu na tiskopise vydaném Ministerstvem financí. Nárok se uplatní za zdaňovací období, ve kterém vznikl. Zdaňovacím obdobím je kalendářní měsíc a lhůta pro podání daňového přiznání je do desátého dne po skončení zdaňovacího období. Vznikne-li vyměřením nároku na vrácení daně vratitelný přeplatek, vrátí se poplatníkovi bez žádosti do 30 dnů ode dne následujícího po jeho vzniku.
(12) Ministerstvo financí stanoví vyhláškou bližší podmínky pro výpočet uplatňovaného nároku na vrácení daně a způsob prokazování nároku na vrácení daně podle odstavce 10 včetně náležitostí dokladu o nákupu a podrobností o vedení evidence o nákupu a spotřebě.".
14. Za § 16 se vkládá nový § 16a, který včetně nadpisu a poznámky č. 20b) zní:
,,§ 16a
Nesprávné uplatnění dokladů z časového hlediska
(1) Pokud plátce zahrnul daň nesprávně do daňového přiznání za dřívější zdaňovací období podle § 14, než ve kterém mu vznikla daňová povinnost, nebo uplatnil nárok na vrácení daně do daňového přiznání za pozdější zdaňovací období, než ve kterém mu vznikl nárok na vrácení daně, správce daně daň za toto zdaňovací období dodatečně nevyměří.
(2) Pokud plátce uplatnil nárok na vrácení daně a zahrnul jej do daňového přiznání za dřívější zdaňovací období, než ve kterém mohl tento nárok uplatnit podle § 12, nebo pokud plátce zahrnul daň na výstupu do daňového přiznání za pozdější zdaňovací období, než ve kterém mu vznikla tato povinnost podle § 13, správce daně daň za toto zdaňovací období dodatečně nevyměří, ale stanoví mu penále podle zvláštního předpisu,20b) a to za dobu, po kterou nebyla vyrovnána jeho daňová povinnost vůči státnímu rozpočtu.
––––––––––––––––––––
20b) § 63 odst. 2 zákona ČNR č. 337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.".
15. § 19 odst. 3 zní:
,,(3) Bionaftou se pro účely tohoto zákona rozumí paliva a maziva biologicky odbouratelná minimál- ně z 90 % za 21 dní podle mezinárodního testu CEC L-33-A-93, přičemž podíl metylesteru kyselin obsažených v různých tucích a olejích musí činit více než 30 % všech látek v bionaftě obsažených.".
16. V § 22 v položce celního sazebníku 2710 se ve sloupci ,,Sazba daně" slova ,,2200 Kč/t" nahrazují slovy ,,8340 Kč/t" ve všech případech. Ve sloupci ,,Text" se u položky ,,topné oleje lehké a velmi lehké (s výjimkou topných olejů lehkých a velmi lehkých pužívaných jako pohonná hmota nebo jako suroviny či polotovary pro výrobu bionafty podle § 19 odst. 3)" vypouští text uvedený v závorce včetně závorek. Číselný kód nomenklatury Celního sazebníku ,,3823" se nahrazuje číselným kódem ,,3824".
17. § 31 se doplňuje odstavcem 3, který zní:
,,(3) Mladé pivo je polotovar, u kterého nebyl dokončen technologicky nutný proces dokvašení a zrání.".
18. Za § 31 se vkládá nový § 31a, který včetně poznámek č. 22d), 22e) a 22f) zní:
,,§ 31a
Malým nezávislým pivovarem je osoba, která formou podnikání22d) vyrábí pivo a splňuje tyto podmínky:
- a)
- účast jiných subjektů, které podnikají ve výrobě piva a sladu, je možná v případě, že jejich celkový podíl na čistém obchodním jmění22e) nebo hlasovacích právech není vyšší než 20 %,
- b)
- výroba známkového piva v licenci22f) nepřekročí 49 % jeho výstavu v kalendářním roce,
- c)
- provozní prostory podzemní i nadzemní nejsou technologicky ani jinak propojeny s provozními prostorami jiné právnické osoby nebo fyzické osoby, která vyrábí pivo. Jestliže jedna právnická nebo fyzická osoba vlastní více pivovarů a jejich společný výstav v kalendářním roce nepřevýší 200 ti-síc hektolitrů, považují se tyto pivovary za jeden malý nezávislý pivovar,
- d)
- mladinu (§ 31) a mladé pivo může nakoupit v objemu nejvýše do 10 % svého výstavu piva za kalendářní rok.
––––––––––––––––––––
22d) § 2 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník.
22e) § 6 odst. 3 zákona č. 513/1991 Sb.
22f) § 14 zákona č. 527/1990 Sb., o vynálezech, průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích.".
Kč/kg".
20. V § 40a odst. 2 se za slova ,,daňovým dlužníkem22b)" vkládají slova ,,v případě, že plátce nesplnil povinnost podle odstavce 1".
21. V § 40c odst. 1 se za slova ,,tabákovou nálepkou" vkládá odkaz ,,22a)".
22. V § 40d odst. 7 druhá věta zní: ,,Písemná záruka musí obsahovat závazek, že ručitel zajistí po dobu platnosti záruky zaplacení daně nezaplacené výrobcem nebo dovozcem cigaret ve lhůtě stanovené v § 40a odst. 1 včetně jejího příslušenství.".
Čl. IV
Zákon č. 148/1995 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, se mění a doplňuje takto:
1. V čl. II bodu 4 se v poslední větě slova ,,všechny cigarety neoznačené" nahrazují slovy ,,všechny cigarety značené".
2. V čl. II bodu 5 se připojují tyto věty: ,,Za tabákové nálepky nevrácené výrobcem nebo dovozcem cigaret, pokud jejich počet překročí 0,8 % tabákových nálepek přijatých za období mezi dvěma inventurami, uloží úřad výrobci cigaret pokutu ve výši 12,50 Kč za každou chybějící tabákovu nálepku a dovozci cigaret pokutu ve výši 30 Kč za každou chybějící tabákovou nálepku. Po dobu platnosti smlouvy o celní unii mezi Českou republikou a Slovenskou republikou se dovozci, jemuž chybí tabákové nálepky, které podle potvrzení pohraniční celnice podle § 40d odst. 10 přešly do zahraničí s určením pro výrobce cigaret na území Slovenské republiky, snižuje pokuta na 12,50 Kč za každou chybějící tabákovou nálepku.
Čl. V
Přechodná ustanovení k čl. II
Fyzické či právnické osoby, provozující živnost na základě koncesní listiny vydané přede dnem účinnosti tohoto zákona, jsou povinny, pokud tento zákon vyžaduje pro získání živnostenského oprávnění a provozování živnosti splnění podmínek odlišných od podmínek stanovených dosavadní právní úpravou, doložit jejich splnění na výzvu živnostenského úřadu příslušného podle sídla nebo místa podnikání, a to do devíti měsíců od doručení výzvy. To neplatí v případě, že splnění odlišných podmínek vyplývá již z dokladů, které fyzická či právnická osoba předložila v řízení podle dosavadních předpisů. Živnostenský úřad vyzve fyzickou či právnickou osobu k doložení splnění podmínek provozování živnosti do šesti měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
Čl. VI
Přechodná ustanovení k čl. III
1. Úkony učiněné na základě § 12 odst. 10 zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění zákona č. 148/1995 Sb., do dne účinnosti tohoto zákona zůstávají v platnosti.
2. Nárok na vrácení spotřební daně podle čl. III tohoto zákona mohou uplatnit osoby uvedené v čl. III bodu 12 i za období od 1. ledna 1996 do dne účinnosti tohoto zákona.
Čl. VII
Předseda Poslanecké sněmovny Parlamentu se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů České republiky vyhlásil úplné znění zákona č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně záko-na České národní rady č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, jak vyplývá ze změn a doplnění provedených tímto zákonem.
Čl. VIII
Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.