ZÁKON ze dne 16. března 2016, kterým se mění zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon)
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
ZÁKON
ze dne 16. března 2016,
kterým se mění zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon)
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona č. 313/2002 Sb., zákona č. 59/2003 Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 216/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 421/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 61/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 234/2006 Sb., zákona č. 245/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 169/2008 Sb., zákona č. 298/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 477/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 246/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 72/2012 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 239/2012 Sb., zákona č. 257/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb. a zákona č. 24/2015 Sb., se mění takto:
1. V § 26 se za slovo ˙financí,˙ vkládají slova ˙Českému úřadu zeměměřickému a katastrálnímu,˙.
2. Za § 26 se vkládá nový § 26a, který zní:
(1) Je-li území obce nebo jeho část součástí katastrálního území jiné obce, vyzve Ministerstvo vnitra dotčené obce, aby ve lhůtě 1 roku uzavřely dohodu podle § 26.
(2) Nedojde-li k uzavření dohody podle odstavce 1 ve stanovené lhůtě, rozhodne o změně hranic obcí po projednání s příslušným katastrálním úřadem Ministerstvo vnitra z moci úřední.
(3) Ministerstvo vnitra při rozhodování podle odstavce 2 přihlédne zejména k historickým hranicím a současným územním vazbám dotčených obcí, k vlastnictví pozemků a staveb, k výsledkům místních referend, pokud se v této věci konala, a k průběhu dosavadních jednání dotčených obcí.
(4) Pravomocné rozhodnutí je podkladem pro změny údajů o katastrálních územích a hranicích obcí v základním registru územní identifikace, adres a nemovitostí, popřípadě v dalších veřejných rejstřících. Ministerstvo vnitra zašle opis pravomocného rozhodnutí Českému úřadu zeměměřickému a katastrálnímu, příslušnému katastrálnímu úřadu a Českému statistickému úřadu.
(5) Řízení o změně hranic obcí ukončené pravomocným rozhodnutím nelze obnovit a pravomocné rozhodnutí o změně hranic obcí nelze přezkoumat ve správním řízení.˙.
3. V § 28 odst. 2 se slova ˙ , Českému úřadu zeměměřickému a katastrálnímu a příslušnému katastrálnímu úřadu˙ zrušují.
4. V § 29 odst. 2 se slova ˙podle posledního sčítání˙ nahrazují slovy ˙v posledních dvou sčítáních˙ a před slovo ˙alespoň˙ se vkládá slovo ˙vždy˙.
5. V § 29 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova ˙ , anebo pokud o to písemně požádá spolek, který podle stanov zastupuje zájmy příslušné národnostní menšiny48) a který ke dni podání žádosti působí alespoň 5 let na území obce˙.
Poznámka pod čarou č. 48 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙48)
- § 5 zákona č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin a o změně některých zákonů. § 214 občanského zákoníku.˙.
6. V § 31 odst. 4 se za slovo ˙čísla˙ vkládají slova ˙nebo evidenčního čísla˙.
7. Za § 36 se vkládá nový § 36a, který zní:
Obec může ocenit významné životní události svých občanů.˙.
8. V § 39 odst. 1 větě první se slova ˙prodat, směnit nebo darovat nemovitý majetek, pronajmout jej nebo poskytnout jako výpůjčku˙ nahrazují slovy ˙prodat, směnit, darovat, pronajmout, propachtovat nebo vypůjčit hmotnou nemovitou věc nebo právo stavby anebo je přenechat jako výprosu a záměr obce smluvně zřídit právo stavby k pozemku ve vlastnictví obce˙.
9. Poznámka pod čarou č. 15a zní:
––––––––––––––––––––
- ˙15a)
- § 8 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon).˙.
10. V § 39 odst. 1 větě čtvrté se slovo ˙Nemovitost˙ nahrazuje slovy ˙Nemovitá věc˙ a slovo ˙platného˙ se nahrazuje slovem ˙platnými˙.
11. V § 39 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova ˙ , jde-li o cenu nižší než obvyklou. Není-li odchylka od ceny obvyklé zdůvodněna, je právní jednání neplatné˙.
12. V § 39 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 49 zní:
˙(3) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, jde-li o pronájem bytů nebo hrobových míst anebo o pronájem, pacht nebo výpůjčku majetku obce na dobu kratší než 30 dnů nebo jde-li o pronájem, pacht, výprosu nebo výpůjčku právnické osobě zřízené nebo založené obcí nebo právnické osobě, kterou obec ovládá49).
––––––––––––––––––––
- 49)
- § 74 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích).˙.
13. § 40 zní:
Usnesení, jímž zastupitelstvo obce nebo rada obce rozhodly o nabytí věci v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo o jejím nabytí jiným obdobným způsobem, se až do ukončení dražby, veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku nebo jiného obdobného postupu nezpřístupňují podle tohoto zákona ani neposkytují podle jiného právního předpisu34).˙.
14. V § 41 odst. 3 se za slova ˙§ 39 odst. 1˙ vkládají slova ˙a 2˙.
15. V § 85 písm. a) se za slova ˙nabytí a převod˙ vkládá slovo ˙hmotných˙ a za slovo ˙zákonů˙ se vkládají slova ˙ , s výjimkou inženýrských sítí a pozemních komunikací˙.
16. V § 85 se na konci písmene l) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena m) a n), která znějí:
- ˙m)
- nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku ve vlastnictví obce,
- n)
- zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví obce
nebo práva stavby ve veřejné dražbě a nabytí hmotné nemovité věci nebo
práva stavby obcí v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku
nebo jiným obdobným způsobem; tuto pravomoc může zastupitelstvo obce
zcela nebo zčásti svěřit radě obce nebo starostovi.˙.
17. V § 102 odst. 2 písm. k) se slova ˙příslušnému odboru obecního úřadu˙ nahrazují slovy ˙obecnímu úřadu nebo starostovi˙.
18. V § 102 odst. 2 se písmeno m) zrušuje.
Dosavadní písmena n) až q) se označují jako písmena m) až p).
19. V § 102 odst. 3 se na konci textu věty první doplňují slova ˙ ; rada obce může tyto pravomoci zcela nebo zčásti svěřit starostovi nebo obecnímu úřadu; rada obce může svěřit obecní policii zcela nebo zčásti rozhodování o právních jednáních souvisejících s činností obecní policie˙.
20. V § 102 odst. 3 se věta druhá zrušuje.
21. V § 102 odst. 4 se slovo ˙q)˙ nahrazuje slovem ˙p)˙.
22. V § 117 odstavec 3 zní:
˙(3) Obec, v jejímž územním obvodu žije podle posledního sčítání lidu alespoň 10 % občanů obce hlásících se k národnosti jiné než české, zřizuje výbor pro národnostní menšiny, pokud o to písemně požádá spolek zastupující zájmy národnostní menšiny48). Nejméně polovinu členů výboru musí tvořit příslušníci národnostních menšin, ledaže tuto podmínku nelze splnit pro nedostatek kandidátů z řad národnostních menšin.˙.
23. V § 137 se doplňuje odstavec 3, který zní:
˙(3) Slib člena zastupitelstva městského obvodu nebo městské části zní: ˙Slibuji věrnost České republice. Slibuji na svou čest a svědomí, že svoji funkci budu vykonávat svědomitě, v zájmu městského obvodu (městské části) a jeho (jejích) občanů a řídit se Ústavou a zákony České republiky.˙˙.
24. § 143 zní:
Městské části a městské obvody mohou ocenit významné životní události svých občanů.˙.
25. V § 149a odst. 2 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) až m), která znějí:
- ˙k)
- rodinný stav, datum, místo a
okres uzavření manželství, došlo-li k uzavření manželství mimo území
České republiky, místo a stát, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu
o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí právní moci
rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku manželství smrtí
jednoho z manželů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o
prohlášení jednoho z manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném
rozhodnutí o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako
den, který manžel prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství,
- l)
- datum a místo vzniku registrovaného partnerství,
datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o
neexistenci registrovaného partnerství, datum zániku registrovaného
partnerství smrtí jednoho z registrovaných partnerů, nebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z registrovaných
partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o
prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který
registrovaný partner prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o zrušení registrovaného partnerství,
- m)
- jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo
manžela nebo registrovaného partnera; je-li manželem nebo registrovaným
partnerem fyzická osoba, která nemá přiděleno rodné číslo, jméno,
popřípadě jména, příjmení manžela nebo registrovaného partnera a datum
jeho narození,˙.
Pokud orgán obce rozhodl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona o majetkoprávním jednání, posoudí se splnění podmínek pro toto jednání, které jsou stanoveny obecním zřízením, podle obecního zřízení ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 231/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 404/2002 Sb., zákona č. 229/2003 Sb., zákona č. 216/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 421/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 234/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 298/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 477/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 118/2010 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 246/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 239/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 24/2015 Sb. a zákona č. 298/2015 Sb., se mění takto:
1. Za § 13 se vkládá nový § 13a, který zní:
Kraj může ocenit významné životní události svých občanů.˙.
2. V § 18 odst. 1 větě první se slova ˙prodat, směnit nebo darovat nemovitý majetek, pronajmout jej anebo poskytnout jako výpůjčku˙ nahrazují slovy ˙prodat, směnit, darovat, pronajmout, propachtovat nebo vypůjčit hmotnou nemovitou věc nebo právo stavby anebo je přenechat jako výprosu a záměr kraje smluvně zřídit právo stavby k pozemku ve vlastnictví kraje˙.
3. V § 18 odst. 1 větě druhé se slovo ˙Nemovitost˙ nahrazuje slovy ˙Nemovitá věc˙.
4. Poznámka pod čarou č. 9a zní:
––––––––––––––––––––
- ˙9a)
- § 8 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon).˙.
5. V § 18 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova ˙ , jde-li o cenu nižší než obvyklou. Není-li odchylka od ceny obvyklé zdůvodněna, je právní jednání neplatné˙.
6. V § 18 odstavec 3 včetně poznámek pod čarou č. 9b a 30 zní:
˙(3) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, jde-li o pronájem bytů, dále jde-li o pronájem, pacht anebo výpůjčku majetku kraje na dobu kratší než 90 dnů nebo jde-li o pronájem, pacht, výprosu nebo výpůjčku právnické osobě, jejímž zřizovatelem nebo zakladatelem je kraj anebo kterou kraj ovládá30), nebo jde-li o pronájem silničního nebo silničního pomocného pozemku v souvislosti se zvláštním užíváním silnic podle zvláštního zákona9b).
––––––––––––––––––––
- 9b)
- § 25 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
- 30)
- § 74 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích).˙.
7. V § 18 odst. 4 se slovo ˙výpůjčky˙ nahrazuje slovy ˙výpůjčku, výprosu, pacht˙.
8. § 19 zní:
Usnesení, jímž zastupitelstvo nebo rada rozhodly o nabytí věci v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo o jejím nabytí jiným obdobným způsobem, se až do ukončení dražby, veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku nebo jiného obdobného postupu nezpřístupňují podle tohoto zákona ani neposkytují podle jiného právního předpisu22).˙.
9. V § 23 odst. 3 se za slova ˙§ 18 odst. 1˙ vkládají slova ˙a 2˙.
10. V § 36 písmeno a) zní:
- ˙a)
- nabytí a převod hmotných nemovitých věcí, s výjimkou inženýrských sítí a pozemních komunikací,˙.
11. V § 36 se na konci textu písmene d) doplňují slova ˙ , s výjimkou poskytování dotací v době vyhlášení krizového stavu podle jiného právního předpisu28), je-li dotace poskytována v souvislosti s vyhlášeným krizovým stavem˙.
12. V § 36 se na konci písmene m) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena n) a o), která znějí:
- ˙n)
- nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku ve vlastnictví kraje,
- o)
- zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví kraje
nebo práva stavby ve veřejné dražbě a nabytí hmotné nemovité věci nebo
práva stavby krajem v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku
nebo jiným obdobným způsobem; tuto pravomoc může zastupitelstvo zcela
nebo zčásti svěřit radě nebo hejtmanovi.˙.
13. V § 59 odst. 1 se písmeno l) zrušuje.
Dosavadní písmena m) až o) se označují jako písmena l) až n).
14. V § 59 odst. 4 větě první se slova ˙odstavce 1 písm. l) a podle˙ zrušují a ve větě druhé se za slovo ˙hejtmanovi˙ vkládají slova ˙nebo krajskému úřadu zcela nebo zčásti˙.
15. V § 78 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 31 zní:
˙(2) Kraj, v jehož územním obvodu žije podle posledního sčítání lidu alespoň 5 % občanů kraje hlásících se k národnosti jiné než české, zřizuje výbor pro národnostní menšiny, pokud o to písemně požádá spolek zastupující zájmy národnostní menšiny31). Nejméně polovinu členů výboru musí tvořit příslušníci národnostních menšin, ledaže tuto podmínku nelze splnit pro nedostatek kandidátů z řad národnostních menšin.
––––––––––––––––––––
- 31)
- § 5 zákona č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin a o změně některých zákonů. § 214 občanského zákoníku.˙.
Pokud orgán kraje rozhodl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona o majetkoprávním jednání, posoudí se splnění podmínek pro toto jednání, které jsou stanoveny krajským zřízením, podle krajského zřízení ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění zákona č. 145/2001 Sb., zákona č. 273/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona č. 312/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 216/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 387/2004 Sb., zákona č. 421/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 234/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 66/2008 Sb., zákona č. 169/2008 Sb., zákona č. 298/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 477/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 246/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 239/2012 Sb., zákona č. 350/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 24/2015 Sb. a zákona č. 298/2015 Sb., se mění takto:
1. Za § 10 se vkládá nový § 10a, který zní:
Hlavní město Praha a městské části mohou ocenit významné životní události svých občanů.˙.
2. V § 12 odst. 1 se za slovo ˙financí˙ vkládají slova ˙ , Českému úřadu zeměměřickému a katastrálnímu˙.
3. V § 36 odst. 1 větě první se slova ˙prodat, směnit nebo darovat nemovitý majetek, pronajmout jej nebo poskytnout jako výpůjčku˙ nahrazují slovy ˙prodat, směnit, darovat, pronajmout, propachtovat nebo vypůjčit hmotnou nemovitou věc nebo právo stavby anebo je přenechat jako výprosu a záměry hlavního města Prahy nebo městských částí smluvně zřídit právo stavby k pozemku ve vlastnictví hlavního města Prahy˙.
4. V § 36 se na konci odstavce 1 doplňuje věta ˙Nemovitá věc se v záměru označí údaji podle zvláštního zákona30) platnými ke dni zveřejnění záměru.˙.
Poznámka pod čarou č. 30 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙30)
- § 8 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon).˙.
5. V § 36 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova ˙ , jde-li o cenu nižší než obvyklou. Není-li odchylka od ceny obvyklé zdůvodněna, je právní jednání neplatné˙.
6. V § 36 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 31 zní:
˙(3) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, jde-li o pronájem bytů nebo hrobových míst anebo o pronájem, pacht nebo výpůjčku majetku hlavního města Prahy na dobu kratší než 30 dnů nebo jde-li o pronájem, pacht, výprosu nebo výpůjčku právnické osobě, jejímž zřizovatelem nebo zakladatelem je hlavní město Praha nebo městská část anebo kterou hlavní město Praha nebo městská část ovládá31).
––––––––––––––––––––
- 31)
- § 74 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích).˙.
7. § 42 včetně poznámky pod čarou č. 32 zní:
Usnesení, jímž zastupitelstvo hlavního města Prahy, rada hlavního města Prahy, zastupitelstvo městské části nebo rada městské části rozhodly o nabytí věci v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo o jejím nabytí jiným obdobným způsobem, se až do ukončení dražby, veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku nebo jiného obdobného postupu nezpřístupňují podle tohoto zákona ani neposkytují podle jiného právního předpisu32).
––––––––––––––––––––
- 32)
- Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů.˙.
8. V § 43 odst. 2 se za slova ˙§ 36 odst. 1˙ vkládají slova ˙a 2˙.
9. V § 59 odst. 3 se na konci textu písmene g) doplňují slova ˙a s výjimkou poskytování dotací v době vyhlášení krizového stavu podle jiného právního předpisu25), je-li dotace poskytována v souvislosti s vyhlášeným krizovým stavem˙.
10. V § 59 odst. 3 písmeno k) zní:
- ˙k)
- o nabytí a převodu hmotných nemovitých věcí, s výjimkou inženýrských sítí a pozemních komunikací,˙.
11. V § 59 odst. 3 písmeno m) zní:
- ˙m)
- o darování movitých věcí včetně
peněz v celkové hodnotě vyšší než 2 000 000 Kč ročně jedné a téže osobě,
s výjimkou poskytování jednorázových sociálních výpomocí občanům a s
výjimkou darování ztracených a opuštěných zvířat fyzickým a právnickým
osobám,˙.
12. V § 59 odst. 3 se na konci písmene p) čárka nahrazuje tečkou a písmeno q) se zrušuje.
13. V § 59 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena q) a r), která znějí:
- ˙q)
- nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku ve vlastnictví hlavního města Prahy,
- r)
- zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví
hlavního města Prahy nebo práva stavby ve veřejné dražbě a nabytí hmotné
nemovité věci nebo práva stavby hlavním městem Prahou v dražbě, ve
veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo jiným obdobným způsobem;
tuto pravomoc může zastupitelstvo hlavního města Prahy zcela nebo zčásti
svěřit radě hlavního města Prahy nebo primátorovi hlavního města
Prahy.˙.
14. V § 68 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova ˙ ; rada hlavního města Prahy může tyto pravomoci zcela nebo zčásti svěřit primátorovi hlavního města Prahy nebo Magistrátu hlavního města Prahy; rada hlavního města Prahy může svěřit městské policii hlavního města Prahy zcela nebo zčásti rozhodování o právních jednáních souvisejících s činností městské policie hlavního města Prahy˙.
15. V § 72 odst. 3 písm. h) se slova ˙nebo pokud tak stanoví zákon˙ zrušují.
16. V § 72 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena i) a j), která znějí:
- ˙i)
- plní další úkoly stanovené tímto nebo zvláštním zákonem,
- j)
- plní obdobné úkoly jako statutární orgán
zaměstnavatele podle zvláštních právních předpisů vůči uvolněným členům
zastupitelstva hlavního města Prahy a řediteli Magistrátu hlavního města
Prahy.˙.
17. V § 78 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 33 zní:
˙(2) Pokud v územním obvodu hlavního města Prahy žije podle posledního sčítání lidu alespoň 5 % občanů hlavního města Prahy hlásících se k národnosti jiné než české, zřizuje zastupitelstvo hlavního města Prahy výbor pro národnostní menšiny, pokud o to písemně požádá spolek zastupující zájmy národnostní menšiny33). Nejméně polovinu členů výboru musí tvořit příslušníci národnostních menšin, ledaže tuto podmínku nelze splnit pro nedostatek kandidátů z řad národnostních menšin.
––––––––––––––––––––
- 33)
- § 5 zákona č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin a o změně některých zákonů. § 214 občanského zákoníku.˙.
18. V § 87 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
˙(2) Slib člena zastupitelstva městské části zní: ˙Slibuji věrnost České republice. Slibuji na svou čest a svědomí, že svoji funkci budu vykonávat svědomitě, v zájmu městské části a jejích občanů, řídit se Ústavou a zákony České republiky.˙˙.
Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 3 až 6.
19. V § 89 odst. 2 písm. b) se za slova ˙finančních výpomocí˙ vkládají slova ˙nad 50 000 Kč v jednotlivém případě˙.
20. V § 89 odst. 2 písm. e) se za slovo ˙převodu˙ vkládá slovo ˙hmotných˙.
21. V § 89 odst. 2 písmeno f) zní:
- ˙f)
- o darování movitých věcí včetně
peněz v celkové hodnotě vyšší než 50 000 Kč ročně jedné a téže osobě, s
výjimkou poskytování jednorázových sociálních výpomocí občanům a s
výjimkou darování ztracených a opuštěných zvířat fyzickým a právnickým
osobám,˙.
22. V § 89 odst. 2 se na konci písmene k) čárka nahrazuje tečkou a písmeno l) se zrušuje.
23. V § 89 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena l) a m), která znějí:
- ˙l)
- nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku ve vlastnictví hlavního města Prahy,
- m)
- zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví
hlavního města Prahy nebo práva stavby ve veřejné dražbě a nabytí hmotné
nemovité věci nebo práva stavby hlavním městem Prahou v dražbě, ve
veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo jiným obdobným způsobem;
tuto pravomoc může zastupitelstvo městské části zcela nebo zčásti svěřit
radě městské části nebo starostovi městské části.˙.
24. V § 94 odst. 2 písmeno c) zní:
- ˙c)
- na návrh tajemníka úřadu městské
části jmenovat a odvolávat vedoucí odborů úřadu městské části; jmenování
nebo odvolání vedoucího odboru bez návrhu tajemníka úřadu městské části
je neplatné,˙.
25. V § 94 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova ˙ ; rada městské části může tyto pravomoci zcela nebo zčásti svěřit starostovi městské části nebo úřadu městské části˙.
26. V § 104 odst. 2 se věta třetí zrušuje.
27. V § 119b odst. 2 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) až m), která znějí:
- ˙k)
- rodinný stav, datum, místo a
okres uzavření manželství, došlo-li k uzavření manželství mimo území
České republiky, místo a stát, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu
o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí právní moci
rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku manželství smrtí
jednoho z manželů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o
prohlášení jednoho z manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném
rozhodnutí o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako
den, který manžel prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství,
- l)
- datum a místo vzniku registrovaného partnerství,
datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o
neexistenci registrovaného partnerství, datum zániku registrovaného
partnerství smrtí jednoho z registrovaných partnerů, nebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z registrovaných
partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o
prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který
registrovaný partner prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o zrušení registrovaného partnerství,
- m)
- jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo
manžela nebo registrovaného partnera; je-li manželem nebo registrovaným
partnerem fyzická osoba, která nemá přiděleno rodné číslo, jméno,
popřípadě jména, příjmení manžela nebo registrovaného partnera a datum
jeho narození,˙.
Dosavadní písmena k) a l) se označují jako písmena n) a o).
28. V příloze se v bodu 18 slovo ˙Hájek˙ nahrazuje slovy ˙Hájek u Uhříněvsi˙.
29. V příloze se v bodu 66 slovo ˙Nedvězí˙ nahrazuje slovy ˙Nedvězí u Říčan˙.
30. V příloze se v bodu 98 slovo ˙Újezd˙ nahrazuje slovy ˙Újezd u Průhonic˙.
Pokud orgán hlavního města Prahy nebo orgán městské části rozhodl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona o majetkoprávním jednání, posoudí se splnění podmínek pro toto jednání, které jsou stanoveny zákonem o hlavním městě Praze, podle zákona o hlavním městě Praze ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
V § 29 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon), se na konci textu odstavce 2 doplňují slova ˙nebo pravomocné rozhodnutí o změně hranic obcí˙.
ÚČINNOST
Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem třetího kalendářního měsíce následujícího po jeho vyhlášení.
v z. Jermanová v. r.