ZÁKON ze dne 19. července 2017, kterým se mění zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
ZÁKON
ze dne 19. července 2017,
kterým se mění zákon č. 49/1997 Sb.,
o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb.,
o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů,
ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 189/1999 Sb., zákona č. 146/2000 Sb., zákona č. 258/2002 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 225/2006 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona č. 407/2010 Sb., zákona č. 137/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 127/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 298/2016 Sb. a zákona č. 319/2016 Sb., se mění takto:
1. V poznámce pod čarou č. 1 se věty ˙Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/30/ES ze dne 26. března 2002 o pravidlech a postupech pro zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích Společenství. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/42/ES ze dne 13. června 2003 o hlášení událostí v civilním letectví.˙ zrušují.
2. V poznámce pod čarou č. 1a se věty ˙Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/ /2010 ze dne 20. října 2010 o šetření a prevenci nehod a incidentů v civilním letectví a o zrušení směrnice 94/56/ES. Nařízení Komise (EU) č. 805/2011 ze dne 10. srpna 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k udělování průkazů způsobilosti a některých osvědčení řídících letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008.˙ nahrazují větami
-
- ˙Nařízení Evropského parlamentu a
Rady (EU) č. 996/ /2010 ze dne 20. října 2010 o šetření a prevenci nehod
a incidentů v civilním letectví a o zrušení směrnice 94/ /56/ES, v
platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 376/ /2014
ze dne 3. dubna 2014 o hlášení událostí v civilním letectví, analýze
těchto hlášení a navazujících opatřeních a o změně nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 a zrušení směrnic Evropského
parlamentu a Rady 2003/42/ES, nařízení Komise (ES) č. 1321/2007 a
nařízení Komise (ES) č. 1330/2007. Nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 598/ /2014 ze dne 16. dubna 2014 o pravidlech a postupech pro
zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích Unie v rámci
vyváženého přístupu, kterým se zrušuje směrnice 2002/30/ES. Nařízení
Komise (EU) 2015/340 ze dne 20. února 2015, kterým se stanoví technické
požadavky a správní postupy týkající se průkazů způsobilosti a osvědčení
řídících letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 216/2008, kterým se mění prováděcí nařízení Komise (EU) č.
923/2012 a kterým se zrušuje nařízení Komise (EU) č. 805/2011.˙.
3. V § 2 odst. 2 se ve větě druhé číslovka ˙20˙ nahrazuje číslovkou ˙25˙.
4. V § 2 se odstavec 9 zrušuje.
Dosavadní odstavce 10 až 15 se označují jako odstavce 9 až 14.
5. V § 18 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
˙(4) Činnost výkonného letce může být vykonávána pro leteckého dopravce na základě pracovního poměru nebo na základě smlouvy podle občanského zákoníku; tato smlouva musí být písemná.˙.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5.
6. Poznámka pod čarou č. 16 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙16)
- Nařízení Komise (EU) 2015/340.˙.
7. V § 36 se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstav- ce 2 a 3.
8. V § 37 odst. 2 písm. b) se slovo ˙pozemních˙ nahrazuje slovem ˙zabezpečovacích˙.
9. V § 37 odstavec 4 zní:
˙(4) Ochranná pásma leteckých zabezpečovacích zařízení se dělí na ochranná pásma
- a)
- radiolokačních zařízení,
- b)
- navigačních zařízení,
- c)
- komunikačních zařízení,
- d)
- zařízení pro leteckou meteorologickou službu,
- e)
- zařízení pro leteckou informační službu,
- f)
- světelných a rádiových návěstidel a
- g)
- podzemních leteckých staveb.˙.
10. § 42a a 42b včetně poznámek pod čarou č. 35 a 36 znějí:
(1) Provozovatel letiště stanoveného přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím pravidla a postupy pro zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích35) zpracuje za každý kalendářní rok zprávu obsahující údaje o provozu a hlukové situaci na letišti a o zavedených a zamýšlených opatřeních ke snížení hluku a zhodnocení jejich dopadů (dále jen ˙zpráva o hlukové situaci˙) a zašle ji do konce měsíce března následujícího kalendářního roku Úřadu. Pro zpracování zprávy o hlukové situaci využije provozovatel letiště údaje získané za použití metody podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího pravidla a postupy pro zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích35).
(2) Jsou-li na letišti podle odstavce 1 po dobu dvou po sobě jdoucích kalendářních let překračovány hygienické limity hluku stanovené zákonem upravujícím ochranu veřejného zdraví36), doplní provozovatel letiště zprávu o hlukové situaci údaji o odhadovaném počtu osob vystavených hluku za předcházející dva kalendářní roky, plánovaném rozvoji letiště, předpokládaném vývoji hlukové situace na letišti a o možnostech zavedení nových opatření ke snížení hluku a zhodnocení jejich dopadů. Zprávu o hlukové situaci provozovatel letiště doplní do konce kalendářního roku, ve kterém ji zaslal Úřadu.
(3) Údaje obsažené ve zprávě o hlukové situaci a v jejím doplnění stanoví prováděcí právní předpis.
(1) Jsou-li v souvislosti s provozováním letiště stanoveného přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím pravidla a postupy pro zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích35) po dobu tří po sobě jdoucích kalendářních let překračovány hygienické limity hluku stanovené zákonem upravujícím ochranu veřejného zdraví36), Úřad rozhodne z moci úřední a za podmínek stanovených tímto přímo použitelným předpisem o zavedení provozních omezení ke snížení hluku na takovém letišti.
(2) Účastníky řízení o zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letišti jsou pouze zúčastněné strany stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím pravidla a postupy pro zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích35); to neplatí, jde-li o místní obyvatele, jejich zástupce a příslušné místní orgány (dále jen ˙místní obyvatelé˙). O zahájení řízení uvědomí Úřad účastníky veřejnou vyhláškou. Řízení je zahájeno uplynutím lhůty stanovené v oznámení o zahájení řízení; lhůta nesmí být kratší než 15 dnů ode dne vyvěšení oznámení o zahájení řízení na úřední desce. Písemnosti se v řízení doručují účastníkům veřejnou vyhláškou; to se netýká provozovatele letiště.
(3) Úřad v rozhodnutí uvede den, od kterého mají být provozní omezení ke snížení hluku na letišti zavedena.
(4) Úřad před vydáním rozhodnutí zveřejní na úřední desce koncept výrokové části a odůvodnění rozhodnutí s uvedením, v jaké lhůtě, kde a jakým způsobem mohou účastníci řízení proti konceptu podávat námitky a navrhovat doplnění řízení a místní obyvatelé mohou uplatňovat připomínky. Po vyhodnocení námitek a připomínek uplatněných ke konceptu výrokové části a odůvodnění rozhodnutí a návrhů na doplnění řízení Úřad upravený koncept opětovně zveřejní na úřední desce a zašle jej v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím pravidla a postupy pro zavedení pro-vozních omezení ke snížení hluku na letištích35) příslušným orgánům členských států Evropské unie a Evropské komisi. K opětovně zveřejněnému konceptu výrokové části a odůvodnění rozhodnutí nelze námitky ani připomínky uplatnit; to platí i pro návrhy na doplnění řízení.
(5) Pokud to vyžaduje nebo umožňuje hluková situace na letišti, Úřad z moci úřední rozhodnutí změní. Na řízení o změně rozhodnutí se odstavce 2 až 4 použijí obdobně. Umožňuje-li to hluková situace na letišti, Úřad rozhodnutí zruší. Na řízení o zrušení rozhodnutí se odstavec 2 a odstavec 4 věta první použijí obdobně.
––––––––––––––––––––
- 35)
- Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 598/ /2014.
- 36)
- Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.˙.
11. V § 49aa odst. 1 se slova ˙vůči ní prokazatelně v prodlení s úhradou ceny za˙ nahrazují slovy ˙vůči ní nebo vůči Evropské organizaci pro bezpečnost letecké navigace (EUROCONTROL) prokazatelně v prodlení s úhradou ceny za touto osobou˙.
12. V § 49aa odst. 4 písm. c) se slova ˙Organizaci pro bezpečnost leteckého provozu EUROCONTROL˙ nahrazují slovy ˙Evropské organizaci pro bezpečnost letecké navigace (EUROCONTROL)˙.
13. V § 55a odst. 1 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 37 zní:
- ˙b)
- plní úkoly příslušného orgánu podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího hlášení událostí v civilním letectví37), včetně úkolů kontaktního místa a zveřejňování bezpečnostní zprávy.
––––––––––––––––––––
- 37)
- Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 376/ /2014.˙.
14. § 55d se zrušuje.
15. V § 58 odst. 1 úvodní části ustanovení a v § 58 odst. 1 písm. c) se slova ˙Evropské unie5i)˙ nahrazují slovy ˙Evropské unie20)˙.
Poznámka pod čarou č. 5i se zrušuje.
16. V § 71 a 71c se na konci textu odstavce 1 doplňují slova ˙nebo riziko pro životní prostředí˙.
17. V § 88 odst. 1 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmena d) až n) se označují jako písme-na c) až m).
18. V § 88 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno n), které zní:
- ˙n)
- předává Evropské komisi zprávu o
uplatňování přístupu spravedlivého posouzení podle přímo použitelného
předpisu Evropské unie upravujícího hlášení událostí v civilním letectví37).˙.
19. V § 89 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena u) až w), která znějí:
- ˙u)
- vydává, mění a zrušuje rozhodnutí
o zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letišti a plní další
úkoly příslušného orgánu podle přímo použitelného předpisu Evropské unie
upravujícího pravidla a postupy pro zavedení provozních omezení ke
snížení hluku na letištích35),
- v)
- dohlíží na plnění povinností zaměstnavatelů a
organizací při uplatňování přístupu spravedlivého posouzení podle přímo
použitelného předpisu Evropské unie upravujícího hlášení událostí v
civilním letectví37),
- w)
- je příslušným úřadem pro osvědčování osob a
organizací a vykonávání dohledu nad nimi podle přímo použitelného
předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla v oblasti
civilního letectví1c).˙.
20. V § 92 odst. 2 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní:
- ˙d)
- jako provozovatel letadla, pilot
letadla nebo poskytovatel leteckých služeb v rozporu s § 55b odst. 1
neoznámí Ústavu bez zbytečného odkladu jiný než vážný incident,˙.
Dosavadní písmena d) až g) se označují jako písme-na e) až h).
21. V § 92 odst. 2 se na konci písmene f) doplňuje slovo ˙nebo˙.
22. V § 92 odst. 2 se na konci textu písmene g) slovo ˙ , nebo˙ nahrazuje tečkou a písmeno h) se zrušuje.
23. V § 92 odst. 3 se na konci písmene d) slovo ˙nebo˙ zrušuje.
24. V § 92 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje slovem ˙ , nebo˙ a doplňuje se písmeno f), které zní:
- ˙f)
- v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím hlášení událostí v civilním letectví37)
-
- 1. jako osoba povinná nahlásit událost nenahlásí
tuto událost nebo ji nenahlásí ve stanovené lhůtě nebo stanoveným
způsobem, nebo
-
- 2. jako zúčastněná osoba použije informace poskytnuté z evropské centrální evidence.˙.
25. V § 92 odstavec 4 zní:
˙(4) Za přestupek lze uložit pokutu
- a)
- do 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo odstavce 2 písm. a),
- b)
- do 300 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1
písm. g), j) nebo l), odstavce 2 písm. c) nebo d) nebo odstavce 3
písm. e) bodu 1, 2 nebo 3 nebo písm. f),
- c)
- do 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1
písm. c) až e), i) nebo n), odstavce 2 písm. b) nebo g) nebo odstavce 3
písm. a),
- d)
- od 50 000 Kč do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek
podle odstavce 1 písm. b), f) nebo h), odstavce 2 písm. e)
nebo f) nebo odstavce 3 písm. b), c) nebo písm. e) bodu 4, nebo
- e)
- od 100 000 Kč do 5 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. k) nebo m) nebo odstavce 3 písm. d).˙.
26. V § 92 odst. 5 písm. b) se slova ˙nebo odstavce 3 písm. c)˙ nahrazují slovy ˙nebo odstavce 3 písm. b) nebo c)˙.
27. V § 92b odst. 1 písmeno a) včetně poznámky pod čarou č. 28 zní:
- ˙a)
- v rozporu s přímo použitelným
předpisem Evropské unie upravujícím udělování průkazu způsobilosti a
podmínky výkonu činnosti řídícího letového provozu28) vykonává činnost řídícího letového provozu, řídícího letového provozu ˙ žáka, instruktora nebo hodnotitele
-
- 1. přesto, že ví o nemoci nebo o takových změnách zdravotního stavu, které omezují nebo vylučují výkon této činnosti,
-
- 2. aniž by oznámila poskytovateli letových navigačních služeb svoji zdravotní indispozici, nebo
-
- 3. bez platného průkazu způsobilosti,
––––––––––––––––––––
- 28)
- Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/ /2008, v platném znění. Nařízení Komise (EU) 2015/340.˙.
28. V § 92b odst. 2 písm. b) se slova ˙bodu 1 nebo 2,˙ nahrazují slovem ˙ , nebo˙.
29. V § 92b odst. 2 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno c).
30. V § 92b odst. 3 písm. a) se slova ˙bodu 1,˙ nahrazují slovy ˙bodu 1 nebo 2, nebo˙.
31. V § 92b odst. 3 písm. b) se slova ˙bodu 2, nebo˙ nahrazují slovy ˙bodu 3.˙.
32. V § 92b odst. 3 se písmeno c) zrušuje.
33. V § 93 odst. 2 písm. d) se vkládají nové body 1 až 3, které znějí:
-
- ˙1. nezašle zprávu o hlukové situaci na letišti ve stanovené lhůtě Úřadu podle § 42a odst. 1,
-
- 2. nedoplní zprávu o hlukové situaci na letišti podle § 42a odst. 2,
-
- 3. nezavede provozní omezení ke snížení hluku na letišti stanovené v rozhodnutí Úřadu vydaném na základě § 42b odst. 1,˙.
Dosavadní body 1 a 2 se označují jako body 4 a 5.
34. V § 93 odst. 2 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní:
- ˙e)
- provozovatel letadla, pilot
letadla nebo poskytovatel leteckých služeb v rozporu s § 55b odst. 1
neoznámí Ústavu bez zbytečného odkladu jiný než vážný incident,˙.
Dosavadní písmena e) až k) se označují jako písme-na f) až l).
35. V § 93 odst. 2 se na konci písmene j) doplňuje slovo ˙nebo˙.
36. V § 93 odst. 2 se písmeno k) zrušuje.
Dosavadní písmeno l) se označuje jako písmeno k).
37. V § 93 odst. 3 se na konci písmene e) slovo ˙nebo˙ zrušuje.
38. V § 93 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena g) a h), která znějí:
- ˙g)
- v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím hlášení událostí v civilním letectví37)
-
- 1. jako osoba povinná nahlásit událost nenahlásí
tuto událost nebo ji nenahlásí ve stanovené lhůtě nebo stanoveným
způsobem, nebo
-
- 2. jako zúčastněná osoba použije informace poskytnuté z evropské centrální evidence,
- h)
- v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím hlášení událostí v civilním letectví37) jako organizace
-
- 1. nezřídí povinný systém podávání hlášení
usnadňující shromažďování údajů o událostech nebo nezřídí systém
dobrovolného hlášení usnadňující shromažďování údajů o událostech a
jiných informacích souvisejících se skutečnou nebo potenciální hrozbou
pro bezpečnost letectví,
-
- 2. neohlásí Ústavu ve stanovené lhůtě údaje o
události nebo jiné informace související se skutečnou nebo potenciální
hrozbou pro bezpečnost letectví shromážděné prostřednictvím povinného
nebo dobrovolného systému hlášení,
-
- 3. neurčí jednu nebo více osob zabývajících se
shromažďováním, hodnocením, zpracováváním, analýzou a uchováváním údajů o
událostech a jiných informací souvisejících se skutečnou nebo
potenciální hrozbou pro bezpečnost letectví,
-
- 4. nezajistí, aby informace získané při
zpracovávání hlášení o událostech nebyly používány k jiným než
bezpečnostním účelům, nebo nezajistí ochranu osobních údajů nebo
totožnosti osoby podávající hlášení nebo osoby v hlášení uvedené,
-
- 5. nezajistí, aby hlášení o událostech vypracovaná
na základě údajů shromážděných z povinného nebo dobrovolného systému
hlášení událostí obsahovala stanovené informace, nebo aby tato hlášení o
událostech byla uchovávána stanoveným způsobem,
-
- 6. nezavede postupy pro kontrolu kvality shromážděných a uchovávaných údajů o událostech,
-
- 7. neinformuje své zaměstnance nebo další osoby o
analýze údajů o událostech shromážděných z povinného nebo dobrovolného
systému hlášení událostí nebo o přijatých nápravných nebo preventivních
opatřeních,
-
- 8. nevypracuje postup pro analýzu údajů o
událostech shromážděných z povinného nebo dobrovolného systému hlášení
událostí, nepřijme na základě této analýzy vhodná nápravná nebo
preventivní opatření, nerealizuje tato opatření bez zbytečného prodlení
nebo nezavede postup pro sledování provádění a účinnosti těchto
opatření,
-
- 9. postihne svého zaměstnance nebo jinou osobu, kteří podali hlášení o události nebo kteří jsou v tomto hlášení uvedeni,
-
- 10. nepředá Ústavu ve stanovené lhůtě před-běžné
výsledky analýzy údajů o událostech shromážděných z povinného nebo
dobrovolného systému hlášení událostí nebo opatření, která mají být na
základě této analýzy přijata, nebo neoznámí Ústavu ve stanovené lhůtě
konečné výsledky provedené analýzy, nebo
-
- 11. nepřijme po konzultaci se zaměstnanci interní
předpisy popisující způsob zajištění a realizace přístupu spravedlivého
posouzení, nebo přijme takové interní předpisy, které realizaci tohoto
přístupu nezajišťují.˙.
39. V § 93 odstavec 5 zní:
˙(5) Za přestupek lze uložit pokutu
- a)
- do 100 000 Kč, jde-li o přestupek
podle odstavce 1 písm. a), odstavce 2 písm. a) nebo g) nebo odstavce 4
písm. e) nebo písm. f) bodu 2,
- b)
- do 300 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1
písm. g), odstavce 2 písm. e) nebo f), odstavce 3 písm. f) bodu 2 nebo 3
nebo písm. g) nebo odstavce 4 písm. d),
- c)
- do 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1
písm. c), odstavce 2 písm. b) nebo písm. d) bodu 5, odstavce 3 písm. a),
písm. b) bodu 2, písm. f) bodu 1, 5 nebo 6 nebo písm. h) bodu 1 až 7
nebo odstavce 4 písm. a), b) nebo c),
- d)
- od 50 000 Kč do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek
podle odstavce 1 písm. b), d), e) nebo h), odstavce 2 písm. c), písm. d)
bodu 1, 2 nebo 4, písm. h) nebo j), odstavce 3 písm. b) bodu 3,
písm. c), d), písm. f) bodu 4, písm. h) bodů 8 až 11 nebo
odstavce 4 písm. f) bodu 1 nebo 3,
- e)
- od 75 000 Kč do 3 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. k), nebo
- f)
- od 100 000 Kč do 5 000 000 Kč, jde-li o přestupek
podle odstavce 1 písm. f), i), j) nebo k), odstavce 2 písm. d) bodu 3
nebo písm. i), nebo odstavce 3 písm. b) bodu 1 nebo písm. e).˙.
40. V § 93b odst. 2 písmena a) a b) znějí:
- ˙a)
- jako poskytovatel letových navigačních služeb
-
- 1. nezajistí, aby činnost řídícího letového provozu
nebo řídícího letového provozu ˙ žáka vykonávala osoba s platným
průkazem způsobilosti,
-
- 2. nevytvoří místní systémy odborné způsobilosti nebo tyto systémy či jejich změny nepředloží Úřadu ke schválení,
-
- 3. nevede záznamy o hodinách, ve kterých každý
držitel průkazu způsobilosti vykonává práva vyplývající z průkazu
způsobilosti, nebo neposkytne tyto údaje Úřadu nebo držiteli průkazu
způsobilosti, nebo
-
- 4. nevypracuje nebo neprovádí objektivní,
transparentní a nediskriminační postupy pro oznámení zdravotní
indispozice řídícího letového provozu, řídícího letového provo- zu ˙
žáka, instruktora nebo hodnotitele, které omezují nebo vylučují výkon
této činnosti, nebo
- b)
- jako organizace pro výcvik řídících letového provozu, řídících letového provozu ˙ žáků nebo výcvik instruktorů nebo hodnotitelů,
-
- 1. provádí výcvik řídících letového provozu,
řídících letového provozu ˙ žáků nebo výcvik instruktorů nebo
hodnotitelů bez osvědčení nebo v rozporu s podmínkami v něm stanovenými,
-
- 2. pověří prováděním výcviku řídících letového
provozu, řídících letového provo- zu ˙ žáků, instruktorů nebo
hodnotitelů fyzickou osobu, která nesplňuje podmínky stanovené pro tuto
činnost,
-
- 3. nepředloží Úřadu ke schválení změny v osnovách
výcvikových kurzů nebo v plánech vstupního, místního nebo průběžného
výcviku,
-
- 4. neoznámí Úřadu ukončení své činnosti,
-
- 5. nevrátí ve stanovené lhůtě Úřadu osvědčení po jeho zrušení nebo po ukončení své činnosti,
-
- 6. neprovádí bezpečnostní opatření uložená Úřadem,
-
- 7. nenahlásí ve stanovené lhůtě nehodu, vážný
incident nebo událost vyplývající z výcvikové činnosti nebo nevyhotoví
následné hlášení,
-
- 8. nevytvoří, nezavede nebo nespravuje systém řízení anebo tak neučiní stanoveným způsobem,
-
- 9. nejmenuje odpovědného vedoucího nebo osobu odpovědnou za výcvik,
-
- 10. nevede záznamy o instruktorech nebo osobách
kvalifikovaných pro hodnocení odborné způsobilosti instruktorů
praktického výcviku a odborné způsobilosti hodnotitelů nebo nevytvoří
postup pro zachování odborné způsobilosti instruktorů teoretické výuky,
-
- 11. nezajistí, aby instruktoři praktického výcviku a hodnotitelé absolvovali udržovací výcvik,
-
- 12. neuchovává záznamy o osobách, které podstupují nebo podstoupily výcvik,
-
- 13. nevytvoří nebo nespravuje systém pro záznamy
kvalifikací instruktorů a hodnotitelů a hodnocení jejich dovedností a
předmětů, které jsou oprávněni vyučovat, nebo tyto záznamy neuchovává,
nebo
-
- 14. nemá uzavřeno pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti s poskytováním výcviku a zaplacené pojistné.˙.
41. V § 93b odstavec 4 zní:
˙(4) Za přestupek lze uložit pokutu
- a)
- do 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1,
- b)
- do 300 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. b) bodu 7,
- c)
- do 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. a) bodu 4 nebo písm. b) bo- du 4, 5 nebo 9,
- d)
- od 50 000 Kč do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. a) bodu 1 nebo 3 nebo písm. b) bodu 6 nebo 10 až 14,
- e)
- od 75 000 Kč do 3 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. a) bodu 2 nebo písm. b) bodu 2, 3 nebo 8, nebo
- f)
- od 100 000 Kč do 5 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. b) bodu 1 nebo odstavce 3.˙.
42. § 94 zní:
(1) Přestupky podle tohoto zákona projednává
- a)
- Ministerstvo dopravy nebo Úřad podle své působnosti uvedené v § 88 a 89, jde-li o
-
- 1. přestupky fyzických osob, s výjimkou přestupků podle § 92 odst. 2 písm. c) nebo d) nebo § 92 odst. 3 písm. e) nebo f), nebo
-
- 2. přestupky právnických a podnikajících fyzických
osob, s výjimkou přestupků podle § 93 odst. 2 písm. d) bodu 4 nebo
písm. e), § 93 odst. 3 písm. f) až h), § 93 odst. 4 písm. a), § 93c
odst. 1 písm. a) nebo § 93c odst. 2, je-li pachatelem tohoto přestupku
provozovatel cestovní kanceláře nebo cestovní agentury,
- b)
- útvar Policie České republiky, který je podle zákona o pobytu cizinců na území České republiky5j)
příslušný k provádění hraniční kontroly, jde-li o přestupek právnické
nebo podnikající fyzické osoby podle § 93 odst. 4 písm. a),
- c)
- obecní živnostenský úřad, jde-li o přestupky
právnických nebo podnikajících fyzických osob podle § 93c odst. 1
písm. a) nebo § 93c odst. 2, je-li pachatelem tohoto přestupku
provozovatel cestovní kanceláře nebo cestovní agentury,
- d)
- Ústav, jde-li o přestupky fyzických osob podle § 92
odst. 2 písm. c) nebo d) nebo § 92 odst. 3 písm. e) nebo f), nebo o
přestupky právnických nebo podnikajících fyzických osob podle § 93
odst. 2 písm. e) nebo § 93 odst. 3 písm. f) až h), nebo
- e)
- Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře, jde-
-li o přestupek právnické nebo podnikající fyzické osoby podle § 93
odst. 2 písm. d) bodu 4.
(2) O odvolání proti rozhodnutí Policie České republiky podle odstavce 1 písm. b) rozhoduje Ministerstvo vnitra.
(3) Pokutu uloženou podle tohoto zákona vybírá orgán, který ji uložil.˙.
43. V § 102 odst. 1 se slova ˙§ 42b odst. 8˙ nahrazují slovy ˙§ 42a odst. 3˙ a slova ˙§ 55d odst. 5˙ se zrušují.
44. V § 102 odst. 2 písm. c) se slova ˙Evropskou organizací pro bezpečnost leteckého provozu EUROCONTROL˙ nahrazují slovy ˙Evropskou organizací pro bezpečnost letecké navigace (EUROCONTROL)˙.
1. Řízení o zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letišti zahájená podle § 42b odst. 1 zákona č. 49/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, dokončí Ministerstvo dopravy podle zákona č. 49/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Povolení k provozování leteckých prací vydaná podle § 74 odst. 1 zákona č. 49/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo jejich část, které jsou v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu1), dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zanikají.
3. Povolení k provozování letecké činnosti pro vlastní potřebu vydaná podle § 76 odst. 2 zákona č. 49/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo jejich část, které jsou v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu1), dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zanikají.
Příloha k zákonu č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 228/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 553/2005 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 138/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 215/2006 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 227/2006 Sb., zákona č. 235/2006 Sb., zákona č. 312/2006 Sb., zákona č. 575/2006 Sb., zákona č. 106/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 374/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 38/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 140/2008 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 296/2008 Sb., zákona č. 297/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 309/2008 Sb., zákona č. 312/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 9/2009 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 141/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona č. 206/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona č. 346/2009 Sb., zákona č. 420/2009 Sb., zákona č. 132/2010 Sb., zákona č. 148/2010 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č. 160/2010 Sb., zákona č. 343/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 105/2011 Sb., zákona č. 133/2011 Sb., zákona č. 134/2011 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona č. 245/2011 Sb., zákona č. 249/2011 Sb., zákona č. 255/2011 Sb., zákona č. 262/2011 Sb., zákona č. 300/2011 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 344/2011 Sb., zákona č. 349/2011 Sb., zákona č. 350/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 472/2011 Sb., zákona č. 19/2012 Sb., zákona č. 37/2012 Sb., zákona č. 53/2012 Sb., zákona č. 119/2012 Sb., zákona č. 169/2012 Sb., zákona č. 172/2012 Sb., zákona č. 202/2012 Sb., zákona č. 221/2012 Sb., zákona č. 225/2012 Sb., zákona č. 274/2012 Sb., zákona č. 350/2012 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona č. 496/2012 Sb., zákona č. 502/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 50/2013 Sb., zákona č. 69/2013 Sb., zákona č. 102/2013 Sb., zákona č. 170/2013 Sb., zákona č. 185/2013 Sb., zákona č. 186/2013 Sb., zákona č. 232/2013 Sb., zákona č. 239/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona č. 257/2013 Sb., zákona č. 273/2013 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 281/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 313/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona, č. 127/2014 Sb., zákona č. 187/2014 Sb., zákona č. 249/2014 Sb., zákona č. 257/2014 Sb., zákona č. 259/2014 Sb., zákona č. 264/2014 Sb., zákona č. 268/2014 Sb., zákona č. 331/2014 Sb., zákona č. 81/2015 Sb., zákona č. 103/2015 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 206/2015 Sb., zákona č. 224/2015 Sb., zákona č. 268/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb., zákona č. 318/2015 Sb., zákona č. 113/2016 Sb., zákona č. 126/2016 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 148/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 229/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 258/2016 Sb., zákona č. 264/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 319/2016 Sb., zákona č. 324/2016 Sb., zákona č. 369/2016 Sb. a zákona č. 63/2017 Sb., se mění takto:
1. V položce 48 písm. d) se slova ˙leteckého personálu˙ nahrazují slovy ˙pilota letounů nebo vrtulníků nebo technika údržby letadel˙.
2. V položce 48 písm. e) se za slova ˙teoretické zkoušky˙ vkládají slova ˙pro vydání průkazu způsobilosti leteckého personálu,˙.
3. V položce 48 se doplňuje písmeno j), které zní:
- ˙j)
- Teoretická zkouška pro vydání průkazu parašutisty
Kč 500˙.
4. V položce 49 písm. b) se slova ˙k údržbě organizaci35a)˙ nahrazují slovy ˙k údržbě organizaci84)˙ a slova ˙k výrobě organizaci35b)˙ se nahrazují slovy ˙k výrobě organizaci85)˙.
Poznámky pod čarou č. 84 a 85 znějí:
––––––––––––––––––––
- ˙84)
- Nařízení Komise (EU)
č. 1321/2014 ze dne 26. listopadu 2014 o zachování letové způsobilosti
letadel a leteckých výrobků, letadlových částí a zařízení a schvalování
organizací a personálu zapojených do těchto úkolů, v platném znění.
- 85)
- Nařízení Komise (EU) č. 748/2012 ze dne
3. srpna 2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci
letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků, letadlových částí a
zařízení a certifikaci ochrany životního prostředí, jakož i pro
certifikaci projekčních a výrobních organizací, v platném znění.˙.
5. V položce 49 písmeno d) zní:
- ˙d)
- Vydání osvědčení o oprávnění organizace k řízení zachování letové způsobilosti84)
-
- -- bezmotorových letadel, letadel s pístovým motorem/motory a letadel s jedním turbínovým motorem
Kč 15 000 -
- -- letadel s více než jedním turbínovým motorem
Kč 40 000˙.
6. V položce 50 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
- ˙b)
- Změna osvědčení pro výcvik leteckého personálu
Kč 10 000˙.
Dosavadní písmeno b) se označuje jako písmeno c).
7. V položce 50 se doplňuje poznámka, která včetně nadpisu zní:
˙Poznámka
Změnou osvědčení se rozumí i změna jeho příloh.˙.
8. V položce 51 text poznámky zní:
˙V případě konání propagačních parašutistických akcí, které jsou součástí programů jiných společenských nebo kulturních akcí, vyjma leteckého veřejného vystoupení, se poplatek podle písmene g) nevybírá.˙.
9. V položce 52 písm. c) a písm. d) se za slovo ˙letišti˙ doplňují slova ˙nebo k poskytování služby tvorby letových postupů˙.
10. V položce 54 se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní:
- ˙f)
- Schválení změny Osvědčení hlukové způsobilosti pro letadlo ˙ 10 % sazby poplatku pod písmenem E˙.
Dosavadní písmeno f) se označuje jako písmeno g).
11. V položce 55 se doplňuje písmeno r), které zní:
- ˙r)
- Schválení změny systému technického deníku pro letadlo ˙ 10 % sazby poplatku pod písmenem G, nejméně však 100 Kč˙.
V § 3 odst. 3 písm. v) zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 155/2010 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 53/2012 Sb., zákona č. 199/2012 Sb., zákona č. 221/2012 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 127/2014 Sb., zákona č. 91/2016 Sb. a zákona č. 188/2016 Sb., se za slova ˙poskytování leteckých služeb˙ vkládají slova ˙ , činnost výkonných letců˙.
Tento zákon nabývá účinnosti devadesátým dnem po jeho vyhlášení.
––––––––––––––––––––
- 1)
- Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008.