ZÁKON ze dne 23. října 2014, kterým se mění zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
ZÁKON
ze dne 23. října 2014,
kterým se mění zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči
a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 154/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 298/2009 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb. a zákona č. 139/2014 Sb., se mění takto:
1. V poznámce pod čarou č. 1a se věta ˙Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/ /2003 ze dne 26. května 2003 o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu a o změně směrnice Rady 92/65/EHS, v platném znění.˙ nahrazuje větami ˙Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu a o zrušení nařízení (ES) č. 998/ /2003. Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 577/2013 ze dne 28. června 2013 o vzorových identifikačních dokladech pro neobchodní přesuny psů, koček a fretek, vyhotovení seznamu území a třetích zemí a požadavcích na formát, grafickou úpravu a jazyky prohlášení potvrzujících splnění některých podmínek stanovených nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013.˙.
2. V § 4 odst. 1 se písmeno g) včetně poznámek pod čarou č. 7e a 7f zrušuje.
Dosavadní písmena h) a i) se označují jako písmena g) a h).
3. V poznámce pod čarou č. 7g se slova ˙nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/ /2003˙ nahrazují slovy ˙nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013˙.
4. Za § 4 se vkládají nové § 4a a 4b, které včetně poznámek pod čarou č. 48, 49 a 50 znějí:
(1) Chovatel je povinen zajistit, aby psi, kočky a fretky v zájmovém chovu, pokud jsou přemísťováni v rámci neobchodního přesunu mezi členskými státy nebo mezi členskými státy a územími a třetími zeměmi podle čl. 13 odst. 1 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48), splňovali podmínky stanovené tímto předpisem.
(2) Je-li přemísťováno více než pět zvířat uvedených v odstavci 1, která nesplňují podmínky uvedené v článku 5 odst. 2 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48), je chovatel povinen zajistit splnění požadavků uvedených v hlavě IV.
(3) Doklad, který umožňuje zjistit totožnost zvířete a kontrolu jeho nákazového statusu (dále jen ˙pas˙)49),50), vydává veterinární lékař schválený pro tuto činnost krajskou veterinární správou.
(4) Schválený veterinární lékař při vydání a vyplnění pasu postupuje podle čl. 22 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48) a je povinen uchovávat záznamy uvedené v čl. 22 odst. 3 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48) po dobu nejméně 3 let, předávat tyto záznamy Komoře veterinárních lékařů České republiky (dále jen ˙Komora˙) a na požádání je předložit úřednímu veterinárnímu lékaři.
(5) Schválení soukromého veterinárního lékaře může být krajskou veterinární správou pozastaveno nebo odejmuto, jestliže tento lékař vydal pas s prokazatelně nepravdivými údaji, vyplněný neúplně nebo nesprávně, anebo v rozporu s podmínkami stanovenými tímto zákonem nebo předpisem Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48).
(6) Evidenci pasů vede Komora. Komora umožní orgánům veterinární správy získávat z evidence veškeré údaje potřebné k výkonu veterinárního dozoru.
(7) Prováděcí právní předpis upraví podrobněji označování psů, koček a fretek v zájmovém chovu a stanoví způsob výroby, vydávání a číslování pasů, vedení jejich evidence, způsob a lhůty pro předávání údajů do této evidence, obsah této evidence, požadavky na zaznamenávání údajů do pasu a jeho vzor.
(1) Ústřední veterinární správa registruje na základě písemné žádosti
- a)
- osobu pro účely výroby pasů (dále
jen ˙výrobce pasů˙), která k žádosti přiloží návrh pasu odpovídající
vzoru uvedenému v prováděcím právním předpisu, a
- b)
- osobu pro účely distribuce pasů (dále jen ˙distributor pasů˙).
(2) Výrobce pasů je povinen
- a)
- zajistit, aby pasy odpovídaly vzoru uvedenému v prováděcím právním předpisu,
- b)
- opatřit pasy číslem z řady přidělené Ústřední
veterinární správou v souladu s čl. 21 odst. 3 předpisu Evropské unie o
veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48),
- c)
- dodávat pasy pouze distributorovi pasů,
- d)
- předávat záznamy o vyrobených pasech Komoře
způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem a na požádání je
předkládat Státní veterinární správě a
- e)
- oznámit Ústřední veterinární správě ukončení výroby pasů.
(3) Distributor pasů je povinen
- a)
- dodávat pasy pouze veterinárním lékařům schváleným k vydávání pasů podle § 4a,
- b)
- uchovávat záznamy o dodaných pasech podle čl. 23
odst. 2 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní
přesuny zvířat v zájmovém chovu48) po dobu nejméně 3 let,
- c)
- předávat záznamy o dodaných pasech podle čl. 23
odst. 2 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro
neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48) Komoře způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem a na požádání je předkládat Státní veterinární správě a
- d)
- oznámit Ústřední veterinární správě ukončení distribuce pasů.
––––––––––––––––––––
- 48)
- Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/ /2013.
- 49)
- Čl. 6 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013.
- 50)
- Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 577/2013.˙.
5. V § 19 odstavec 5 zní:
˙(5) Používání léčivých přípravků u volně žijící zvěře, jejíž produkty jsou určeny k výživě lidí, je zakázáno, s výjimkou případů, kdy je uživatel honitby povinen zabezpečit provádění povinných preventivních a diagnostických úkonů v rámci veterinární kontroly zdraví volně žijící zvěře, a to v rozsahu a lhůtách stanovených ministerstvem podle § 44 odst. 1 písm. d). Uživatel honitby je povinen uchovávat údaje o použití léčivých přípravků u volně žijící zvěře podle věty první po dobu nejméně 5 let a na požádání je předkládat úřednímu veterinárnímu lékaři. Údaje o použití léčivých přípravků u volně žijící zvěře zahrnují druh a počty zvěře, pro kterou byl léčivý přípravek použit, území, na němž byl léčivý přípravek použit, název a množství použitého léčivého přípravku, datum použití léčivého přípravku a ochrannou lhůtu léčivého přípravku.˙.
6. Za § 31 se vkládá nový § 31a, který zní:
(1) Ustanovení § 28 až 31 se s výjimkou přemísťování podle § 4a odst. 2 nepoužijí pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu uvedených v části A přílohy I předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48). Přemísťování těchto zvířat z ostatních členských států do České republiky se řídí předpisem Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48).
(2) Zvířata v zájmovém chovu uvedená v odstavci 1, která jsou mladší dvanácti týdnů a nejsou očkována proti vzteklině nebo jsou ve věku mezi dvanácti a šestnácti týdny, jsou očkována proti vzteklině, ale dosud nesplňují požadavky na platnost uvedené v bodě 2 písm. e) přílohy III předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48), mohou být přemístěna v rámci neobchodního přesunu z ostatních členských států, jsou-li splněny podmínky stanovené v čl. 7 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48).
(3) Ústřední veterinární správa může na žádost chovatele v souladu s čl. 32 odst. 1 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48) povolit přemístění zvířete v zájmovém chovu uvedeného v odstavci 1, které nesplňuje podmínky stanovené v odstavci 1, a stanovit podmínky tohoto přemístění.
(4) Kontrolu zvířat v zájmovém chovu uvedených v odstavci 1 podle čl. 33 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48) provádí formou nediskriminujících namátkových kontrol krajská veterinární správa. Je-li kontrolou zvířat zjištěno porušení požadavku stanoveného předpisem Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48), rozhodne krajská veterinární správa podle čl. 35 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48).˙.
7. V § 38a odst. 2 a 3 se slovo ˙ustanovení˙ zrušuje.
8. V § 38a odst. 4 se za slova ˙uvedená v˙ vkládají slova ˙příloze I˙ a slovo ˙chovu7f)˙ se nahrazuje slovem ˙chovu48)˙.
9. V § 38a odst. 5 se slova ˙ustanovení čl. 12 a 14˙ nahrazují slovy ˙čl. 34˙, slovo ˙chovu7f)˙ se nahrazuje slovem ˙chovu48)˙ a slova ˙ustanovení čl. 14˙ se nahrazují slovy ˙čl. 35˙.
10. V § 38a se doplňují odstavce 6 až 8, které znějí:
˙(6) Celní úřady při kontrolách podle odstavce 5 vedou záznamy o celkovém počtu provedených kontrol a o případech nesplnění podmínek zjištěných těmito kontrolami podle čl. 34 odst. 4 písm. b) a zaznamenávají údaje podle čl. 34 odst. 4 písm. c) předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48).
(7) Zvířata v zájmovém chovu uvedená v části A přílohy I předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48), která jsou mladší dvanácti týdnů a nejsou očkována proti vzteklině nebo jsou ve věku mezi dvanácti a šestnácti týdny, jsou očkována proti vzteklině, ale dosud nesplňují požadavky na platnost uvedené v bodě 2 písm. e) přílohy III předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48), mohou být dovezena v rámci neobchodního přesunu z třetí země do České republiky, jsou-li splněny podmínky stanovené v čl. 11 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48).
(8) Ústřední veterinární správa může na žádost chovatele v souladu s čl. 32 odst. 1 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48) povolit dovoz zvířete v zájmovém chovu uvedeného v části A přílohy I předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48), které nesplňuje podmínky stanovené v čl. 10 předpisu Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48) a stanovit podmínky tohoto dovozu.˙.
11. V § 45 odstavec 2 zní:
˙(2) Veterinární lékaři Ministerstva obrany a Ministerstva vnitra, popřípadě jimi zřízených organizačních složek státu, kteří byli pověřeni touto činností,
- a)
- vystavují pasy psů používaných
těmito ministerstvy k plnění jejich úkolů, pokud jsou tito psi
přemísťováni mezi členskými státy k neobchodním účelům, a odebírají jim
vzorky k provedení sérologického testu prokazujícího titr protilátek
proti vzteklině a
- b)
- provádějí kontroly psů používaných těmito
ministerstvy k plnění jejich úkolů při vstupu těchto psů ze třetích zemí
v místech vstupu podle čl. 10 odst. 2 předpisu Evropské unie
o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém
chovu48) určených Ministerstvem obrany nebo Ministerstvem vnitra.˙.
12. V § 48 odst. 1 se za písmeno p) vkládá nové písmeno r), které zní:
- ˙r)
- přiděluje výrobcům pasů řady
čísel v souladu s čl. 21 odst. 3 předpisu Evropské unie o veterinárních
podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48),˙.
Dosavadní písmeno r) se označuje jako písmeno s).
13. Za § 48 se vkládá nový § 48a, který včetně poznámky pod čarou č. 51 zní:
(1) Ústřední veterinární správa informuje veřejnost na základě výsledků státního veterinárního dozoru o zjištěných živočišných produktech, které nejsou zdravotně nezávadné, nebo živočišných produktech nevhodných k lidské spotřebě v souladu s čl. 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/ /2002.
(2) Ústřední veterinární správa je oprávněna informovat veřejnost na základě výsledků státního veterinárního dozoru o
- a)
- zjištěných živočišných produktech označených nebo nabízených klamavým způsobem, nebo
- b)
- potvrzení výskytu nebezpečné nákazy nebo nemoci přenosné ze zvířat na člověka, které mohou ohrozit zdraví lidí nebo zvířat.
(3) Informace veřejnosti zveřejněné podle odstavců 1 a 2 mohou obsahovat totožnost kontrolované osoby, povahu případného rizika, přijatá opatření a další informace nezbytné k ochraně zdraví lidí a zvířat. Na tyto případy se nevztahuje povinnost mlčenlivosti uložená podle zvláštních právních předpisů51).
––––––––––––––––––––
- 51)
- § 20 zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád).˙.
14. V § 71 odst. 1 se na konci textu písmene g) doplňují slova ˙nebo předpisem Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48)˙.
15. V § 72 odst. 1 se na konci textu písmene k) doplňují slova ˙nebo předpisem Evropské unie o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu48)˙.
16. V § 72 odst. 2 písm. a) se za slovo ˙v˙ vkládají slova ˙§ 4a odst. 4,˙ a na konci písmene se slovo ˙nebo˙ zrušuje˙.
17. V § 72 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova ˙Podnikající fyzická osoba se˙ nahrazují slovy ˙Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dále˙, na konci odstavce se tečka nahrazuje slovem ˙ , nebo˙ a doplňuje se písmeno c), které zní:
- ˙c)
- jako výrobce pasů nebo distributor pasů nesplní nebo poruší povinnost stanovenou v § 4b odst. 2 nebo 3.˙.
18. V § 72 odst. 3 písm. e) se částka ˙20 000 Kč˙ nahrazuje částkou ˙50 000 Kč˙ a slova ˙písm. a) a b)˙ se nahrazují slovy ˙písm. a) až c)˙.
19. V § 78 se slova ˙§ 4 odst. 1˙ nahrazují slovy ˙§ 4a odst. 7, § 4b odst. 2 písm. d) a § 4b odst. 3 písm. c)˙.
V položce 72 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 228/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 553/2005 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 138/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 215/2006 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 227/2006 Sb., zákona č. 235/2006 Sb., zákona č. 312/2006 Sb., zákona č. 575/2006 Sb., zákona č. 106/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 374/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 38/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 140/2008 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 296/2008 Sb., zákona č. 297/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 309/2008 Sb., zákona č. 312/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 9/2009 Sb., zákona č. 141/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona č. 206/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona č. 346/2009 Sb., zákona č. 420/2009 Sb., zákona č. 132/2010 Sb., zákona č. 148/2010 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č. 160/2010 Sb., zákona č. 343/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 105/2011 Sb., zákona č. 133/2011 Sb., zákona č. 134/2011 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona č. 245/2011 Sb., zákona č. 249/2011 Sb., zákona č. 255/2011 Sb., zákona č. 262/2011 Sb., zákona č. 300/2011 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 344/2011 Sb., zákona č. 349/2011 Sb., zákona č. 350/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 472/2011 Sb., zákona č. 19/2012 Sb., zákona č. 37/2012 Sb., zákona č. 53/2012 Sb., zákona č. 119/ /2012 Sb., zákona č. 169/2012 Sb., zákona č. 172/2012 Sb., zákona č. 202/2012 Sb., zákona č. 221/2012 Sb., zákona č. 225/2012 Sb., zákona č. 274/2012 Sb., zákona č. 350/2012 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona č. 496/2012 Sb., zákona č. 502/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 50/2013 Sb., zákona č. 69/2013 Sb., zákona č. 102/2013 Sb., zákona č. 170/2013 Sb., zákona č. 185/2013 Sb., zákona č. 186/2013 Sb., zákona č. 232/2013 Sb., zákona č. 239/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona č. 257/2013 Sb., zákona č. 273/2013 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 281/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 313/2013 Sb., zákona č. 344/2013 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona č. 127/2014 Sb. a zákona č. 187/2014 Sb., se doplňují písmena l) a m), která znějí:
- ˙l)
- Registrace výrobce pasů42)
Kč 500 - m)
- Registrace distributora pasů42)
Kč 500˙.
ÚČINNOST
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 29. prosince 2014.
Zeman v. r.