ZÁKON ze dne 3. listopadu 2022, kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
ZÁKON
ze dne 3. listopadu 2022,
kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění zákona č. 217/1993 Sb., zákona č. 40/1995 Sb., zákona č. 104/1995 Sb., zákona č. 110/1997 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 64/2000 Sb., zákona č. 145/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 452/2001 Sb., zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 227/2003 Sb., zákona č. 277/2003 Sb., zákona č. 439/2003 Sb., zákona č. 119/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 217/2004 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 229/2006 Sb., zákona č. 36/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 293/2009 Sb., zákona č. 298/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona č. 155/2010 Sb., zákona č. 28/2011 Sb., zákona č. 139/2011 Sb., zákona č. 211/2011 Sb., zákona č. 219/2011 Sb., zákona č. 468/2011 Sb., zákona č. 221/2012 Sb., zákona č. 238/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 476/2013 Sb., zákona č. 356/2014 Sb., zákona č. 206/2015 Sb., zákona č. 378/2015 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 264/2017 Sb., zákona č. 371/2017 Sb., zákona č. 179/2019 Sb., zákona č. 164/2020 Sb., zákona č. 205/2020 Sb. a zákona č. 238/2020 Sb., se mění takto:
1. Poznámka pod čarou č. 1 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙1)
- Směrnice Rady
69/493/EHS ze dne 15. prosince 1969 o sbližování právních předpisů
členských států týkajících se křišťálového skla, ve znění směrnice Rady
2006/96/ /ES. Směrnice Rady 87/357/EHS ze dne 25. června 1987 o
sbližování právních předpisů členských států, týkajících se výrobků,
jejichž skutečná povaha není rozpoznatelná a které proto ohrožují zdraví
nebo bezpečnost spotřebitelů. Čl. 8b směrnice Rady 93/13/EHS ze dne
5. dubna 1993 o zneužívajících ujednáních ve spotřebitelských smlouvách,
ve znění směrnic Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU a (EU)
2019/2161. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/11/ES ze dne 23.
března 1994 o sbližování právních a správních předpisů členských států
týkajících se označování materiálů používaných v hlavních částech obuvi
prodávané spotřebiteli, ve znění směrnic Rady 2006/96/ES a 2013/ /15/EU.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/6/ES ze dne 16. února 1998 o
ochraně spotřebitelů při označování cen výrobků nabízených spotřebiteli,
ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/ /2161.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/29/ES ze dne 11. května 2005 o
nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu a o
změně směrnice Rady 84/450/EHS, směrnic Evropského parlamentu a Rady
97/7/ES, 98/27/ES a 2002/65/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 2006/2004 (směrnice o nekalých obchodních praktikách), ve znění
směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2161. Směrnice
Evropského parlamentu a Rady 2008/122/ES ze dne 14. ledna 2009 o ochraně
spotřebitele ve vztahu k některým aspektům smluv o dočasném užívání
ubytovacího zařízení (timeshare), o dlouhodobých rekreačních produktech,
o dalším prodeji a o výměně. Směrnice Evropského parlamentu a Rady
2011/83/EU ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů, kterou se mění
směrnice Rady 93/13/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady
1999/44/ES a zrušuje směrnice Rady 85/577/EHS a směrnice Evropského
parlamentu a Rady 97/7/ES, ve znění směrnic Evropského parlamentu a Rady
(EU) 2015/2302 a (EU) 2019/2161. Směrnice Evropského parlamentu a Rady
2013/11/EU ze dne 21. května 2013 o alternativním řešení
spotřebitelských sporů a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 a směrnice
2009/22/ES (směrnice o alternativním řešení spotřebitelských sporů). Čl.
14 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/770 ze dne 20.
května 2019 o některých aspektech smluv o poskytování digitálního obsahu
a digitálních služeb. Čl. 14 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU)
2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji
zboží, o změně nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a o zrušení
směrnice 1999/44/ /ES.˙.
2. Poznámka pod čarou č. 48 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙48)
- Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 765/ /2008 ze dne 9. července 2008, kterým se
stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění
výrobků na trh, a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93. Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1007/ /2011 ze dne 27. září 2011 o
názvech textilních vláken a souvisejícím označování materiálového
složení textilních výrobků a o zrušení směrnice Rady 73/44/EHS a směrnic
Evropského parlamentu a Rady 96/73/ES a 2008/121/ES. Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 524/ /2013 ze dne 21. května 2013 o
řešení spotřebitelských sporů on-line a o změně nařízení (ES) č.
2006/2004 a směrnice 2009/22/ES (nařízení o řešení spotřebitelských
sporů on-line). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/ /2394
ze dne 12. prosince 2017 o spolupráci mezi vnitrostátními orgány
příslušnými pro vymáhání dodržování právních předpisů na ochranu zájmů
spotřebitelů a o zrušení nařízení (ES) č. 2006/2004, ve znění nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/302 a směrnic Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2019/770 a (EU) 2019/771. Nařízení (EU) 2018/302
Evropského parlamentu a Rady ze dne 28. února 2018 o řešení
neoprávněného zeměpisného blokování a dalších forem diskriminace
založených na státní příslušnosti, místě bydliště či místě usazení
zákazníků v rámci vnitřního trhu a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 a
(EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES. Čl. 7 nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2018/644 ze dne 18. dubna 2018 o službách
přeshraničního dodávání balíků.˙.
3. V § 1 odstavec 2 zní:
˙(2) Tento zákon se vztahuje na nabízení a prodej výrobků a na nabízení a poskytování služeb spotřebiteli.˙.
Poznámka pod čarou č. 3 se zrušuje.
4. V § 1 se odstavec 3 zrušuje.
5. V § 2 odst. 1 písm. f) a g) se slova ˙ , která je určena k nabídce spotřebiteli˙ zrušují.
6. V § 2 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
˙(2) Pro účely tohoto zákona se dále rozumí
- a)
- pořadím relativní důležitost
připisovaná výrobkům a službám, jak je prodávající představuje,
uspořádává nebo oznamuje, bez ohledu na technologické prostředky
používané pro představení, uspořádání nebo oznámení,
- b)
- on-line tržištěm služba umožňující spotřebiteli
uzavírat distančním způsobem smlouvu s prodávajícím nebo jinou osobou za
využití softwaru zahrnujícího internetovou stránku, část internetové
stránky nebo aplikaci, provozovaného jiným podnikatelem, než je
prodávající, nebo jeho jménem,
- c)
- poskytovatelem on-line tržiště podnikatel umožňující spotřebiteli využití on-line tržiště.˙.
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
7. V § 5 odst. 3 se na konci písmene b) slovo ˙nebo˙ zrušuje, na konci odstavce 3 se tečka nahrazuje slovem ˙ , nebo˙ a doplňuje se písmeno d), které zní:
- ˙d)
- jakékoliv uvádění výrobku na trh
jako výrobku totožného s výrobkem uváděným na trh v nejméně 2 dalších
členských státech Evropské unie, přestože takový výrobek má podstatně
odlišné složení nebo znaky, pokud to není odůvodněno oprávněnými a
objektivními skutečnostmi.˙.
8. V § 5a odst. 3 úvodní části ustanovení se slovo ˙informace˙ nahrazuje slovy ˙tyto informace:˙.
9. V § 5a odst. 3 písm. d) se čárka za slovem ˙dodání˙ nahrazuje slovem ˙a˙ a slova ˙a vyřizování reklamací a stížností˙ se zrušují.
10. V § 5a se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
- ˙f)
- u výrobku nebo služby nabízených na on-line tržištích také informace podle § 11b písm. b).˙.
11. V § 5a se za odstavec 3 vkládají nové odstavce 4 a 5, které včetně poznámky pod čarou č. 50 znějí:
˙(4) Poskytuje-li poskytovatel on-line tržiště službu internetového vyhledávání, která na základě dotazu spotřebitele v podobě klíčového slova, sousloví nebo jiného zadání umožňuje vyhledat výrobky a služby nabízené různými prodávajícími nebo jinými osobami, považují se za podstatné také informace podle § 11b písm. a). To neplatí, poskytuje-li tuto službu poskytovatel internetového vyhledávače podle čl. 2 bodu 6 nařízení Evropského par-lamentu a Rady (EU) 2019/115050).
(5) Poskytuje-li prodávající přístup k hodnocení výrobků nebo služeb provedenému jiným spotřebitelem (dále jen ˙spotřebitelská recenze˙), za podstatnou informaci se považuje také informace o tom, zda a jak prodávající zajišťuje, aby zveřejněná spotřebitelská recenze pocházela od spotřebitele, který výrobek nebo službu skutečně použil nebo si je zakoupil.
––––––––––––––––––––
- 50)
- Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2019/ /1150 ze dne 20. června 2019 o podpoře
spravedlnosti a transparentnosti pro podnikatelské uživatele online
zprostředkovatelských služeb.˙.
Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 6 a 7.
12. V § 5a odst. 6 se slova ˙ , které se týká˙ nahrazují slovy ˙a přímo použitelných předpisů Evropské unie51), které se týkají˙.
Poznámka pod čarou č. 51 zní:
––––––––––––––––––––
- ˙51)
- Například nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1286/2014 ze dne 26. listopadu 2014
o sděleních klíčových informací týkajících se strukturovaných
retailových investičních produktů a pojistných produktů s investiční
složkou, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 ze dne
24. září 2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb
ve Společenství, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004
ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a
pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na
palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje
nařízení (EHS) č. 295/91, nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1177/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o právech cestujících při cestování
po moři a na vnitrozemských vodních cestách a o změně nařízení (ES) č.
2006/2004, nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 181/2011 ze dne
16. února 2011 o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě a
o změně nařízení (ES) č. 2006/2004.˙.
13. Za § 5c se vkládá nový § 5d, který včetně nadpisu zní:
(1) Spotřebitel, jehož právo bylo nekalou obchodní praktikou dotčeno, může vedle nároků plynoucích z občanského zákoníku
- a)
- odstoupit od smlouvy ve lhůtě 90 dnů ode dne uzavření smlouvy, nebo
- b)
- požadovat přiměřené snížení ceny v rozsahu odpovídajícím povaze a závažnosti nekalé obchodní praktiky.
(2) Spotřebitel nemůže odstoupit od smlouvy podle odstavce 1 písm. a), prokáže-li prodávající, že je to s ohledem na předmět smlouvy, povahu a závažnost nekalé obchodní praktiky nepřiměřené.˙.
14. § 7 včetně nadpisu zní:
(1) Prodávající je povinen zdržet se ve smlouvách uzavíraných se spotřebitelem užití zneužívajícího ujednání podle § 1814 odst. 1 občanského zákoníku. Ustanovení věty první se použije pro smluvní ujednání, které bylo prodávajícím sepsá- no předem, a spotřebitel proto nemohl jeho obsah jakkoli ovlivnit.
(2) Neprokáže-li prodávající opak, má se za to, že ujednání bylo sepsáno předem, a spotřebitel proto nemohl jeho obsah jakkoli ovlivnit.˙.
15. V § 9 odstavec 1 zní:
˙(1) Prodávající je povinen řádně informovat spotřebitele o způsobu použití a údržby výrobku a o nebezpečí, které vyplývá z jeho nesprávného použití nebo údržby, jakož i o riziku souvisejícím s poskytovanou službou. Je-li to potřebné s ohledem na povahu prodávaného výrobku nebo poskytované služby a způsob a dobu jejich užívání, je prodávající povinen zajistit, aby tyto informace byly obsaženy v písemném návodu a aby byly srozumitelné.˙.
16. V § 9 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
˙(2) Prodávající poskytne spotřebiteli návod podle odstavce 1 na trvalém nosiči dat. Návod v lis-tinné podobě poskytne prodávající spotřebiteli, pokud o to spotřebitel požádá a není-li to s ohledem na okolnosti nebo způsob uzavření smlouvy, vlastnosti prodávaného výrobku nebo charakter poskytované služby nepřiměřené.˙.
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
17. V § 9 odst. 3 větě první se za číslo ˙1˙ vkládají slova ˙a 2˙.
18. V § 10 odstavec 1 zní:
˙(1) Prodávající musí zajistit, aby jím prodávané výrobky byly přímo viditelně a srozumitelně označeny označením výrobce nebo dovozce, popřípadě dodavatele, a pokud to povaha výrobku nebo forma prodeje vyžaduje, názvem výrobku, údaji o hmotnosti nebo množství nebo velikosti, popřípadě rozměru a dalšími údaji potřebnými podle povahy výrobku k jeho identifikaci, popřípadě užití.˙.
19. V § 10 se odstavce 2 a 4 zrušují.
Dosavadní odstavce 3 a 5 až 7 se označují jako odstavce 2 až 5.
20. V § 10a se vkládá nový odstavec 1, který zní:
˙(1) Prodávající musí zajistit, aby jím prodávaná obuv byla přímo viditelně a srozumitelně označena údaji o materiálech použitých v jejích hlavních částech s výjimkou případů, které podle prováděcího právního předpisu označování nepodléhají.˙.
Dosavadní text se označuje jako odstavec 2.
21. V § 11 odst. 1 se čísla ˙9, 10˙ nahrazují slovy ˙9 až 10a˙ a za text ˙§ 19˙ se vkládají slova ˙a v § 1811 odst. 2 písm. b) a § 1820 odst. 1 písm. a) občanského zákoníku˙.
22. V § 11 odst. 2 se slova ˙a 10˙ nahrazují slovy ˙až 10a˙.
23. V § 11a se slovo ˙předem˙ zrušuje a za slovo ˙informovat˙ se vkládají slova ˙nejpozději na začátku objednávky˙.
24. Za § 11a se vkládá nový § 11b, který zní:
V dostatečném předstihu před uzavřením smlouvy nebo před tím, než spotřebitel učiní závaznou nabídku na on-line tržišti, poskytovatel on-line tržiště poskytne spotřebiteli způsobem jasným, srozumitelným a vhodným pro použití prostředku komunikace na dálku
- a)
- obecnou informaci o hlavních
parametrech určujících pořadí nabídek předkládaných spotřebiteli a o
jejich relativní váze oproti ostatním parametrům; tuto informaci
zpřístupní v konkrétním oddílu on-line rozhraní tak, aby byla přímo a
snadno dostupná z místa, na němž jsou učiněny nabídky, které jsou
výsledkem vyhledávání na základě dotazu spotřebitele,
- b)
- informaci, zda je třetí strana nabízející výrobek
nebo službu prodávajícím nebo nikoliv, a to na základě prohlášení této
třetí strany určeného poskytovateli on-line tržiště,
- c)
- informaci, že se na smlouvu neuplatní práva
spotřebitele vyplývající z předpisů Evropské unie na ochranu
spotřebitele, není-li třetí strana nabízející výrobek nebo službu
prodávajícím,
- d)
- mají-li povinnosti ze smlouvy plnit třetí strana
nabízející výrobek nebo službu a současně i poskytovatel on-line
tržiště, informaci o tom, jaké jsou povinnosti každého z nich.˙.
25. § 12 včetně poznámky pod čarou č. 11 zní:
Prodávající informuje spotřebitele v souladu s cenovými předpisy11) o ceně prodávaných výrobků nebo poskytovaných služeb.
––––––––––––––––––––
- 11)
- § 13 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů.˙.
26. Za § 12 se vkládá nový § 12a, který zní:
(1) Informace o slevě z ceny výrobku obsahuje informaci o nejnižší ceně výrobku, za kterou jej prodávající nabízel a prodával
- a)
- v době 30 dnů před poskytnutím slevy,
- b)
- od okamžiku, kdy začal výrobek nabízet a prodávat,
do okamžiku poskytnutí slevy, pokud je výrobek v prodeji dobu kratší než
30 dnů, nebo
- c)
- v době 30 dnů před prvním poskytnutím slevy, zvyšuje-li prodávající slevu z ceny postupně.
(2) Odstavec 1 se nepoužije pro výrobky, které podléhají rychlé zkáze, nebo pro výrobky s krátkou dobou spotřeby.˙.
27. V § 13 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
˙(2) Při prodeji výrobků nebo poskytování služeb mimo ohlášenou provozovnu je prodávající povinen k informacím podle odstavce 1 poskytnout v písemné formě název nebo jméno a adresu prodávajícího, u něhož může spotřebitel po ukončení takového prodeje výrobků nebo poskytování služeb uplatnit reklamaci.˙.
28. § 19 včetně poznámky pod čarou č. 13 zní:
(1) S výjimkou případů, kdy je k provedení opravy určena jiná osoba13), je prodávající povinen přijmout reklamaci v kterékoli provozovně, v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaných výrobků nebo poskytovaných služeb, případně i ve svém sídle. V provozovně musí být po celou provozní dobu přítomen pracovník pověřený vyřizováním reklamací.
(2) Prodávající je povinen spotřebiteli vydat při uplatnění reklamace písemné potvrzení, ve kterém uvede datum, kdy spotřebitel reklamaci uplatnil, co je jejím obsahem, jaký způsob vyřízení reklamace spotřebitel požaduje a kontaktní údaje spotřebitele pro účely poskytnutí informace o vyřízení reklamace. Tato povinnost se vztahuje i na jiné osoby určené k provedení opravy.
(3) Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena a spotřebitel o tom musí být informován nejpozději do 30 dnů ode dne uplatnění reklamace, pokud se prodávající se spotřebitelem nedohodne na delší lhůtě. Je-li předmětem závazku poskytnutí digitálního obsahu, včetně digitálního obsahu dodaného na hmotném nosiči, nebo služby digitálního obsahu, musí být reklamace vyřízena v přiměřené době s přihlédnutím k povaze digitálního obsahu nebo služby digitálního obsahu a k účelu, pro nějž je spotřebitel požadoval.
(4) Po marném uplynutí lhůty podle odstavce 3 může spotřebitel od smlouvy odstoupit nebo požadovat přiměřenou slevu.
(5) Prodávající je povinen vydat spotřebiteli potvrzení o datu a způsobu vyřízení reklamace, včetně potvrzení o provedení opravy, a době jejího trvání, případně písemné odůvodnění zamítnutí reklamace. Tato povinnost se vztahuje i na jiné osoby určené k provedení opravy.
––––––––––––––––––––
- 13)
- § 2172 občanského zákoníku.˙.
29. V § 20d úvodní část ustanovení zní:
˙Spotřebitel má podle tohoto zákona právo na mimosoudní řešení sporu ze spotřebitelské smlouvy (dále jen ˙spotřebitelský spor˙), dochází-li k plnění na území České republiky; v ostatních případech jen tehdy, souvisí-li plnění s podnikatelskou činností provozovanou na území České republiky. Právo spotřebitele na mimosoudní řešení spotřebitelského sporu se nevztahuje na smlouvy uzavřené˙.
30. § 23 a 23a včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 16 až 19, 25 a 27 znějí:
(1) Dozor nad dodržováním povinností stanovených tímto zákonem provádí Česká obchodní inspekce16), s výjimkou dozoru podle § 23a až 23c.
(2) Česká obchodní inspekce dále provádí dozor nad dodržováním povinností stanovených v
- a)
- § 1811 odst. 1 a 2, § 1817, 1820,
1824, § 1824a odst. 1, § 1825 odst. 1, § 1826, 1826a, 1827, § 1828
odst. 1 a 3, § 1830 odst. 2, § 1852 až 1867 a § 2159 odst. 1
občanského zákoníku,
- b)
- nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1523/2007 ze dne 11. prosince 2007, kterým se zakazuje uvádět na trh,
dovážet do Společenství a vyvážet z něj kočičí a psí kůže a výrobky
obsahující tyto kůže, nejedná-li se o surové kočičí a psí kůže,
- c)
- čl. 23 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 1008/2008 ze dne 24. září 2008 o společných pravidlech pro
provozování leteckých služeb ve Společenství,
- d)
- nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1007/2011,
- e)
- čl. 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 524/2013,
- f)
- nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/302,
- g)
- čl. 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/644.
––––––––––––––––––––
- 16)
- Zákon č. 64/1986 Sb., o České obchodní inspekci, ve znění pozdějších předpisů.
(1) Dozor nad dodržováním povinností stanovených v § 3 odst. 1 písm. b), § 4 až 5b, 8 až 10, 11 a 11a, 14a a 17 tohoto zákona a povinností stanovených v § 1811 odst. 1 a 2, § 1817, 1820, 1824, § 1824a odst. 1, § 1825 odst. 1, § 1826, 1826a, 1827, § 1828 odst. 1 a 3, § 1830 odst. 2 a § 2159 odst. 1 občanského zákoníku provádí
- a)
- Státní zemědělská a potravinářská inspekce na úseku potravin, zemědělských a tabákových výrobků17),
- b)
- krajské hygienické stanice, pokud jde o prodej
výrobků a poskytování služeb, které jsou upraveny zákonem o ochraně
veřejného zdraví, a o prodej elektronických cigaret, náhradních náplní
do nich určených a bylinných výrobků určených ke kouření, které jsou
upraveny zákonem o potravinách a tabákových výrobcích18),
- c)
- Státní veterinární správa na úseku veterinární péče19),
- d)
- Státní ústav pro kontrolu léčiv na úseku humánních léčivých přípravků a zdravotnických prostředků27).
(2) Dozor nad dodržováním povinností stanovených v § 3 odst. 1 písm. b), § 4 až 5b, 8 až 10, 11 a 11a, 12, 12a a 14a tohoto zákona a povinností stanovených v § 1811 odst. 1 a 2, § 1817, 1820, 1824, § 1824a odst. 1, § 1825 odst. 1, § 1826, 1826a, 1827, § 1828 odst. 1 a 3, § 1830 odst. 2 a § 2159 odst. 1 občanského zákoníku provádí na úseku střelných zbraní a střeliva Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva25).
––––––––––––––––––––
- 17)
- Zákon č. 146/2002 Sb.,
o Státní zemědělské a potravinářské inspekci a o změně některých
souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
- 18)
- Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně
veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění
pozdějších předpisů. Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových
výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění
pozdějších předpisů.
- 19)
- Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární
péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve
znění pozdějších předpisů.
- 25)
- Zákon č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní a střeliva, ve znění pozdějších předpisů.
- 27)
- Zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a o
změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění
pozdějších předpisů. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/745
ze dne 5. dubna 2017 o zdravotnických prostředcích, změně směrnice
2001/83/ES, nařízení (ES) č. 178/2002 a nařízení (ES) č. 1223/2009 a o
zrušení směrnic Ra- dy 90/385/EHS a 93/42/EHS. Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/746 ze dne 5. dubna 2017 o
diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro a o zrušení směrnice
98/79/ES a rozhodnutí Komise 2010/227/EU.˙.
31. § 23b a 23c znějí:
(1) Dozor nad dodržováním povinností stanovených v § 4 až 5b, 6, 7, 12 a 14 tohoto zákona a čl. 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 524/2013, provádí Česká národní banka u osob podléhajících jejímu dohledu podle zákona upravujícího postavení a působnost České národní banky při výkonu činnosti, kterou tyto osoby vykonávají na základě povolení, licence nebo registrace České národní banky nebo obdobného oprávnění k působení na území České republiky uděleného zahraničním orgánem.
(2) Dozor nad dodržováním povinností stanovených v § 3a, 4 až 5b, 6 a 7, 12 a 14 tohoto zákona a povinností stanovených v § 1811 odst. 1 a 2, § 1817, 1820, 1824, § 1824a odst. 1, § 1825 odst. 1, § 1826, 1826a, 1827, § 1828 odst. 1 a 3 a § 1830 odst. 2 občanského zákoníku, v čl. 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 524/2013 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/302 provádí na úseku podnikání v energetických odvětvích Energetický regulační úřad.
(3) Dozor nad dodržováním povinností stanovených v § 3 odst. 1 písm. c), § 3a, 4 až 5b, 6, 7, 11a, 12 a 14 tohoto zákona a povinností stanovených v § 1811 odst. 1 a 2, § 1817, 1820, 1824, § 1824a odst. 1, § 1825 odst. 1, § 1826, 1826a, 1827, § 1828 odst. 1 a 3 a § 1830 odst. 2 občanského zákoníku a povinností stanovených v čl. 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 524/2013 provádí na úseku služeb elektronických komunikací a poš-tovních služeb Český telekomunikační úřad.
(1) Dozor nad dodržováním povinností stanovených tímto zákonem a nařízením Evropského par-lamentu a Rady (EU) 2018/302 u profese vykonávané členem profesní komory s povinným členstvím provádí příslušný orgán stanovený zvláštním právním předpisem a zjištěné porušení postihuje podle zvláštního právního předpisu.
(2) Dozor nad dodržováním povinností stanovených v § 3a, 4 až 5b, 6 při provozování hazardních her provádí celní úřady.
(3) Dozor nad dodržováním povinností při zpracování osobních údajů stanovených v části páté tohoto zákona provádí Úřad pro ochranu osobních údajů.˙.
32. Za § 23c se vkládají nové § 23d až 23f, které včetně poznámek pod čarou č. 21, 28 a 29 znějí:
Dozor nad dodržováním povinností stanovených v § 9, 10, 11, 11a, 12 až 13, 14a až 18 tohoto zákona a povinností stanovených v § 1811 odst. 1 a 2, § 1817, 1820, 1824, § 1824a odst. 1, § 1825 odst. 1, § 1826, 1826a, 1827, § 1828 odst. 1 a 3, § 1830 odst. 2 a § 2159 odst. 1 občanského zákoníku v oblasti obchodu a služeb21) provádějí též obecní živnostenské úřady, příslušné podle umístění provozovny. Nelze-li určit místní příslušnost podle umístění provozovny, provádějí dozor obecní živnostenské úřady podle místa realizované činnosti.
––––––––––––––––––––
- 21)
- § 43 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Při výkonu dozoru v oblasti regulace reklamy, která je nekalou obchodní praktikou podle toho- to zákona, se postupuje podle zákona o regulaci reklamy28).
––––––––––––––––––––
- 28)
- Zákon č. 40/1995 Sb., o
regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o
provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších
předpisů, ve znění pozdějších předpisů.
(1) Orgány podle § 23 až 23d jsou oprávněny rozhodnout o uložení povinností k odstranění zjištěných nedostatků. V případě bezprostředního ohrožení života, zdraví nebo majetku jsou oprávněny pozastavit prodej výrobků nebo poskytování služeb anebo uzavřít provozovnu; vyžaduje-li to naléhavost situace, lze o uložení této povinnosti rozhodnout na místě a bez zbytečného odkladu doručit písemné vyhotovení rozhodnutí.
(2) Proti rozhodnutí podle odstavce 1 věty druhé je možno podat odvolání do tří dnů ode dne doručení písemného vyhotovení rozhodnutí. Odvolání nemá odkladný účinek a odvolací orgán o něm rozhodne bez zbytečného odkladu.
(3) Obnovit prodej výrobků nebo poskytování služeb anebo otevřít provozovnu lze až po uvedení do nezávadného stavu a jen s předchozím písemným souhlasem orgánu, který o pozastavení prodeje výrobků nebo poskytování služeb anebo uzavření provozovny rozhodl.
(4) Česká obchodní inspekce je oprávněna zajistit kočičí a psí kůže a výrobky obsahující tyto kůže, s výjimkou surových kočičích a psích kůží, a nařídit jejich zničení, a to na náklady toho, kdo porušil zákaz stanovený přímo použitelným předpisem Evropských společenství29).
(5) Orgány podle § 23 a 23a jsou oprávněny uložit rozhodnutím výrobci, dovozci, dodavateli nebo prodávajícímu povinnost stáhnout výrobek nebezpečný svou zaměnitelností s potravinou z trhu. V případě bezprostředního ohrožení života nebo zdraví anebo vyžaduje-li to naléhavost situace, lze o uložení této povinnosti rozhodnout na místě a bez zbytečného odkladu doručit písemné vyhotovení rozhodnutí.
(6) Prodávající je povinen vyrozumět výrobce, dovozce nebo dodavatele, že výrobek je na základě rozhodnutí dozorového orgánu stahován z trhu, a neprodleně zajistit v součinnosti s nimi způsob vrácení výrobku nebezpečného svou zaměnitelností s potravinou. Dodavatel je povinen na základě vyrozumění prodávajícího nebo na základě rozhodnutí dozorového orgánu o stažení výrobku z trhu neprodleně zajistit v součinnosti s výrobcem a dovozcem způsob vrácení výrobku nebezpečného svou zaměnitelností s potravinou. Výrobce nebo dovozce je povinen na základě rozhodnutí dozorového orgánu o stažení výrobku z trhu nebo na základě vyrozumění dodavatelem nebo prodávajícím o stáhnutí výrobku z trhu zajistit v součinnosti s nimi způsob převzetí výrobku nebezpečného svou zaměnitelností s potravinou. Vrácení nebo zpětné převzetí jsou účastníci dodávek těchto výrobků stahovaných z trhu povinni zajistit ve lhůtě stanovené dozorovým orgánem nebo, není-li lhůta stanovena, bez zbytečných průtahů a vyrozumět o tom dozorový orgán.
(7) Nedojde-li k vrácení nebo zpětnému převzetí výrobků podle odstavce 5 v souladu s rozhodnutím dozorového orgánu nebo bez zbytečných průtahů, je dozorový orgán oprávněn vedle uložení pokuty, je-li ohrožen život, zdraví nebo majetek, nařídit zničení výrobku na náklady toho, kdo povinnost vrácení nebo zpětného převzetí těchto výrobků nesplnil.
––––––––––––––––––––
- 29)
- Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1523/ /2007 ze dne 11. prosince 2007, kterým
se zakazuje uvádět na trh, dovážet do Společenství a vyvážet z něj
kočičí a psí kůže a výrobky obsahující tyto kůže.˙.
33. V § 24 odst. 2 se text ˙§ 10a˙ nahrazuje slovy ˙§ 10a odst. 2˙.
34. V § 24 odst. 7 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní:
- ˙d)
- poruší zákaz užívání zneužívajících ujednání podle § 7,˙.
Dosavadní písmena d) až z) se označují jako písme-na e) až za).
35. V § 24 odst. 7 písm. f) se slova ˙a § 10 odst. 2˙ zrušují.
36. V § 24 odst. 7 písm. g) se slova ˙§ 10 odst. 1, 3 a 4˙ nahrazují slovy ˙§ 10 odst. 1 a 2 a § 10a odst. 1˙.
37. V § 24 odst. 7 se na začátek písmene h) vkládají slova ˙v rozporu s § 10 odst. 3˙.
38. V § 24 odst. 7 se na začátek písmene i) vkládají slova ˙v rozporu s § 10 odst. 4˙.
39. V § 24 odst. 7 písmeno l) zní:
- ˙l)
- informaci o ceně nebo slevě z
ceny poskytuje spotřebiteli v rozporu s § 12 nebo 12a, nebo neposkytne
spotřebiteli informace v souladu s čl. 23 nařízení Evropského parlamentu
a Rady (ES) č. 1008/2008,˙.
40. V § 24 odst. 7 písm. n) se slovo ˙informace˙ nahrazuje slovy ˙některou z informací˙.
41. V § 24 odst. 7 se na konci textu písmene s) doplňují slova ˙podle § 16 odst. 2˙.
42. V § 24 odst. 7 se na konci textu písmene t) doplňují slova ˙podle § 16 odst. 3˙.
43. V § 24 odst. 7 písmena w) až y) znějí:
- ˙w)
- v rozporu s § 19 odst. 1
nezajistí, aby v provozovně byl po celou provozní dobu přítomen
pracovník pověřený vyřizováním reklamace,
- x)
- v rozporu s § 19 odst. 1 nepřijme reklamaci,
- y)
- v rozporu s § 19 odst. 2 a 5 nevydá spotřebiteli písemné potvrzení o reklamaci se stanovenými údaji, nebo˙.
44. V § 24 odst. 7 se písmeno z) zrušuje.
Dosavadní písmeno za) se označuje jako písmeno z).
45. V § 24 odst. 8 písm. a) až c) se text ˙§ 23a odst. 6˙ nahrazuje textem ˙§ 23f odst. 6˙.
46. V § 24 se za odstavec 16 vkládají nové odstavce 17 a 18, které znějí:
˙(17) Prodávající se dopustí přestupku tím, že
- a)
- nesdělí spotřebiteli některý z údajů podle § 1811 občanského zákoníku,
- b)
- v rozporu s § 1817 občanského zákoníku požaduje po
spotřebiteli další platbu, než kterou je spotřebitel povinen uhradit na
základě hlavního smluvního závazku,
- c)
- v rozporu s § 1817 občanského zákoníku odvozuje
výslovný souhlas spotřebitele s další platbou z předem nastavených
možností, které musí spotřebitel zamítnout, aby se této další platbě
vyhnul,
- d)
- nesdělí spotřebiteli některý z údajů podle § 1820 odst. 1 občanského zákoníku,
- e)
- při sjednávání smlouvy prostřednictvím komunikace
na dálku nesdělí nebo nezpřístupní spotřebiteli některý z údajů podle §
1824 občanského zákoníku,
- f)
- nevydá spotřebiteli potvrzení o uzavřené smlouvě podle § 1824a občanského zákoníku,
- g)
- v rozporu s § 1825 odst. 1 občanského zákoníku
nesdělí spotřebiteli na začátku telefonního hovoru svou totožnost,
případně totožnost jiné osoby, v jejímž zastoupení jedná, a obchodní
účel hovoru,
- h)
- při uzavírání smlouvy elektronickými prostředky neuvede některý z údajů podle § 1826 odst. 1 občanského zákoníku,
- i)
- v rozporu s § 1826 odst. 2 občanského zákoníku
neumožní spotřebiteli před podáním objednávky zkontrolovat a měnit
vstupní údaje, které do objednávky vložil,
- j)
- v rozporu s § 1826a odst. 1 občanského zákoníku
neupozorní spotřebitele bezprostředně před tím, než spotřebitel učiní
objednávku, jasným a výrazným způsobem na některý z údajů v § 1820
odst. 1 písm. a), e), o) a p) občanského zákoníku,
- k)
- v rozporu s § 1826a odst. 2 občanského zákoníku
nezajistí, aby tlačítko nebo jiný ovládací prvek užitý k učinění
objednávky byly označeny snadno čitelným nápisem ˙objednávka zavazující k
platbě˙ nebo jinou odpovídající jednoznačnou formulací,
- l)
- v rozporu s § 1827 odst. 1 občanského zákoníku
nepotvrdí přijetí objednávky podané prostřednictvím některého prostředku
komunikace na dálku,
- m)
- v rozporu s § 1827 odst. 2 občanského zákoníku neposkytne spotřebiteli v textové podobě znění všeobecných obchodních podmínek,
- n)
- při sjednávání smlouvy mimo prostor obvyklý pro
podnikatelovo podnikání za současné fyzické přítomnosti podnikatele a
spotřebitele neposkytne spotřebiteli některý z údajů podle § 1828
odst. 1 občanského zákoníku,
- o)
- v rozporu s § 1828 odst. 3 občanského zákoníku
neposkytne spotřebiteli vyhotovení podepsané smlouvy nebo potvrzení o
uzavření smlouvy,
- p)
- v rozporu s § 1830 odst. 2 občanského zákoníku
nepotvrdí spotřebiteli přijetí odstoupení od smlouvy podaného
prostřednictvím vzorového formuláře pro odstoupení od smlouvy na
internetových stránkách,
- q)
- neodevzdá věc spotřebiteli v ujednaném čase, nebo ve lhůtě podle § 2159 odst. 1 občanského zákoníku.
(18) Poskytovatel on-line tržiště se dopustí přestupku tím, že neposkytne spotřebiteli některou z informací podle § 11b.˙.
Dosavadní odstavec 17 se označuje jako odstavec 19.
47. V § 24 odst. 19 písm. b) se slova ˙podle odstavce 7 písm. b), e), m) až s), u), w), z)˙ nahrazují slovy ˙podle odstavce 7 písm. b), n) až t), v), w), z)˙.
48. V § 24 odst. 19 písm. d) se slova ˙odstavce 7 písm. c), f), h), i), j), l), t), v)˙ nahrazují slovy ˙odstavce 7 písm. c), g), i) až k), m), u), x), y)˙.
49. V § 24 odst. 19 písm. e) se slova ˙odstavce 7 písm. a), d), g), k)˙ nahrazují slovy ˙odstavce 7 písm. a), d) až f), h), l)˙, za číslo ˙15˙ se vkládá čárka, zrušuje se slovo ˙a˙ a na konci textu písmene se doplňují slova ˙ , 17 a 18˙.
50. V § 24 se doplňuje odstavec 20, který zní:
˙(20) Je-li ukládána pokuta za přestupek podle odstavce 1 písm. a) odstavce 7 písm. b), d) a k) a odstavce 17 v souvislosti s uplatňováním čl. 21 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2394, lze uložit pokutu do výše 4 % celkového ročního obratu prodávajícího. Není-li informace o ročním obra- tu prodávajícího dostupná, lze uložit pokutu do 50 000 000 Kč.˙.
51. V příloze č. 1 se za písmeno j) vkládá nové písmeno k), které zní:
- ˙k)
- poskytuje výsledky vyhledávání v
reakci na dotaz spotřebitele při on-line vyhledávání bez jasného uvedení
placené reklamy nebo platby za účelem dosažení lepšího pořadí výrobku
nebo služby v rámci výsledků vyhledávání,˙.
Dosavadní písmena k) až v) se označují jako písme-na l) až w).
52. V příloze č. 1 se na konci písmene w) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena x) až z), která znějí:
- ˙x)
- prodává spotřebitelům vstupenky,
které získal na základě využití automatizovaných prostředků s cílem
obejít stanovené limity pro počet vstupenek, které může zakoupit jedna
osoba, nebo jakákoli jiná pravidla použitelná pro nákup vstupenek,
- y)
- uvádí, že recenze výrobku nebo služby podává
spotřebitel, který produkt skutečně použil nebo jej zakoupil, aniž by
přijal přiměřená opatření k ověření toho, zda pocházejí od takového
spotřebitele,
- z)
- zveřejňuje falešné spotřebitelské recenze či
doporučení nebo zadává jiné osobě, aby takové spotřebitelské recenze či
doporučení podala, nebo zkresluje spotřebitelské recenze nebo doporučení
na sociálních sítích s cílem propagovat výrobek nebo službu.˙.
53. Příloha č. 3 zní: