ZÁKON ze dne 9. března 2017, kterým se mění zákon č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích tkání a orgánů a o změně některých zákonů (transplantační zákon), ve znění pozdějších předpisů
Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE
ZÁKON
ze dne 9. března 2017,
kterým se mění zákon č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích tkání a orgánů
a o změně některých zákonů (transplantační zákon), ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Zákon č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích tkání a orgánů a o změně některých zákonů (transplantační zákon), ve znění zákona č. 228/2005 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 296/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 375/2011 Sb. a zákona č. 44/2013 Sb., se mění takto:
1. Poznámka pod čarou č. 2 se zrušuje, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou.
2. V § 2 se na konci textu písmene r) doplňují slova ˙v prvním stupni příbuzenství˙.
3. V nadpisu § 4 se slova ˙nezletilých osob˙ nahrazují slovy ˙osob, které nenabyly plné svéprávnosti˙ a slova ˙zbavených způsobilosti k právním úkonům˙ se nahrazují slovy ˙s omezenou svéprávností˙.
4. V § 4 odst. 1 se slova ˙kterými jsou nezletilé osoby5), osoby s omezenou způsobilostí k právním úkonům nebo osoby zbavené způsobilosti k právním úkonům v plném rozsahu6) (dále jen ˙osoba zbavená způsobilosti˙) nebo osoby˙ nahrazují slovy ˙kteří jsou osobami, které nenabyly plné svéprávnosti, nebo osobami s omezenou svéprávností (dále jen ˙osoba, která není plně svéprávná˙) anebo osobami˙.
Poznámky pod čarou č. 5 a 6 se zrušují.
5. V § 4 odst. 1 písm. d), v § 7 odst. 1 větě druhé a v § 15 odst. 1 se slova ˙nezletilá osoba nebo osoba zbavená způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoba, která není plně svéprávná˙.
6. V § 5 odst. 1 se slova ˙nezletilým osobám, osobám zbaveným způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osobám, které nejsou plně svéprávné˙.
7. V § 5 odst. 2 písm. b) a v § 5 odst. 5 písm. b) se slova ˙nezletilé osobě, osobě zbavené způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osobě, která není plně svéprávná˙.
8. V § 5 odst. 3, § 7 odst. 6 a v § 16 odst. 1 písm. c) části věty za středníkem se slova ˙nezletilé osoby nebo osoby zbavené způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoby, která není plně svéprávná˙.
9. V § 5 odst. 5 závěrečné části ustanovení, § 5 odst. 6 písm. a), b) a g) a v § 5 odst. 8 se slova ˙nezletilé osoby, osoby zbavené způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoby, která není plně svéprávná˙.
10. V § 5 odst. 6 písm. d) a v § 5 odst. 7 úvodní části ustanovení se slova ˙nezletilé osoby nebo osoby zbavené způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoby, která není plně svéprávná˙.
11. V § 5 odst. 7 písm. a) se slova ˙nezletilou osobu nebo osobu zbavenou způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osobu, která není plně svéprávná,˙.
12. V § 6 odst. 6 se slova ˙nezletilé osoby nebo zákonný zástupce osoby zbavené způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoby, která není plně svéprávná˙.
13. V § 7 odst. 1 větě čtvrté, v § 7 odst. 2 větě první, § 7 odst. 5, § 16 odst. 1 úvodní části ustanovení a § 16 odst. 1 písm. c) se slova ˙nezletilé osoby nebo zákonný zástupce osoby zbavené způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoby, která není plně svéprávná˙.
14. V § 7 odst. 2 větě čtvrté a v § 7 odst. 4 se slova ˙nezletilé osoby nebo zákonného zástupce osoby zbavené způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoby, která není plně svéprávná˙.
15. V § 11 odst. 1 písm. a) se slova ˙nezletilou osobou nebo osobou zbavenou způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osobou, která není plně svéprávná˙.
16. V § 15 odst. 2 se slova ˙nezletilá osoba nebo osoba zbavená způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osoba, která není plně svéprávná˙.
17. V § 16 odst. 2 se slova ˙nezletilou osobu nebo osobu zbavenou způsobilosti˙ nahrazují slovy ˙osobu, která není plně svéprávná˙.
18. V § 18 odst. 5 se na konci textu písmen a) až c) doplňují slova ˙ , která je určena k přímému přenosu do těla příjemce˙.
19. V § 21 písmeno b) zní:
- ˙b)
- provedené transplantace tkání
určených k přímému přenosu do těla příjemce hlásit do Národního registru
provedených transplantací orgánů,˙.
20. V § 25 odst. 2 písm. e) se za slovo ˙orgány˙ vkládají slova ˙a pro tkáně určené k přímému přenosu do těla příjemce˙.
21. V § 26a odst. 2 písm. a) se slovo ˙desetimístnou˙ zrušuje.
22. V poznámce pod čarou č. 21 se doplňuje věta ˙Směrnice Komise (EU) 2015/566 ze dne 8. dubna 2015, kterou se provádí směrnice 2004/ /23/ES, pokud jde o postupy pro ověřování rovnocenných jakostních a bezpečnostních norem pro dovážené tkáně a buňky.˙.
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 29. dubna 2017.